[国际新闻] 投资新宠:美国出现“古董”电脑收藏族

美国加利福尼亚州硅谷附近一个4500平方英尺(约418平方米)的仓库内,堆满了各种废旧电脑、打印机和配件。在这个信息技术迅速更新的年代,这些“古董”级电脑产品却是塞拉姆·伊斯梅尔的收藏珍品。 & `/ @. e* I1 i

8 `3 w1 `- |& M6 V  据路透社报道,在电脑不断更新换代的今天,那些过时电脑已完全被淘汰,似乎变得一文不值,而美国有一些人就以收集过时电脑为乐,在他们眼中,这些东西具有重要的历史纪念意义。 & ^' W4 c. h2 ?! N& Y  A; j: Q

* Q7 f0 t' W+ S; _( X  历史价值
3 b4 ~; \. f5 S& k* O5 @- W/ q# ^6 T! T' T9 i% }0 p% Q
  几年前,伊斯梅尔在跳蚤市场偶然发现一些旧款电脑,以每台五美元的价格将其收购,作为藏品。从那以后,他收集“古董”电脑的兴趣一发而不可收。不久以后,他的车库就堆满了被人视为“过时垃圾”的东西,他只好又把所有藏品转移到硅谷附近的仓库里。 : g' U2 ]- x" \0 c
) a0 F0 l' `' H
  伊斯梅尔说,他的收藏品包括2000多台旧款电脑、成百上千本电脑书籍以及不计其数的电子器件,总价估计为50万美元。在所有藏品中,最让他引以为荣的是一台Apple Lisa电脑。它是1983年推出的第一代电脑,拥有现代标准的图形界面,当时售价超过一万美元。 人在德国 社区, R* a! ^0 ^. U5 P- S

8 g( X1 b( J# _  G3 Vrs238848.rs.hosteurope.de  但伊斯梅尔强调,这些藏品的真正价值在于它们的历史意义,而非经济价值。他希望有一天能把凌乱不堪的仓库整理成一家博物馆。“从历史角度来看,我的很多藏品都不同寻常,”他说,“终有一天,人们会明白我收藏它们的意义。”
& a+ a9 S& `4 m; }5 J; _8 f. v2 ?; T4 O- ~  C" g( l8 _4 G: i4 m
  “数字猪棚” 3 U5 c! b! _! _

+ j, Q+ N5 ~% |7 c+ F  在加州北部一处牲口棚里,除了猪,还堆放了一些Cray-1超级计算机、Xerox Alto电脑(1973年推出的微型计算机)、早期苹果电脑原型及相关部件。不难看出,这里的主人也热衷于收藏“古董”电脑。 8 Q! u9 x. I# Q: y
) Q+ K7 h/ q  p5 W6 R8 Y3 K
  现年45岁的布鲁斯·戴默拥有一家公司,主要为美国国家航空和航天局生产3D仿真模型。对于自己收藏“古董”电脑的爱好,戴默说:“有些旧款电脑的设计和用户界面比现代电脑还好,只是没有现代电脑这么多先进功能。”
" {+ g- Z- I8 v
6 |5 C2 U; _- }5 grs238848.rs.hosteurope.de  通过预约,公众可以来参观戴默这座“数字猪棚”。 ; H" T2 R3 p) w5 b& L  U1 u
* O* s; [% X' v1 M( E
  来自新泽西州的埃文·卡布莱茨对“古董”电脑也颇有兴趣。他说:“旧款电脑都有自己的特性。但自从美国微软公司Windows操作系统和英特尔公司的CPU主宰微机体系结构后,所有电脑都变得相差无几。”
9 n: C/ U( @! _  w+ Y3 nrs238848.rs.hosteurope.de
( r# \0 ]) z4 E1 G  投资新宠
8 T; i- b8 r" E! B
  H7 [6 H1 G% _/ X, U9 K  收藏者认为,“古董”电脑不仅具有纪念意义,甚至还能用于投资。伊斯梅尔说,作为可以用来买卖的收藏品,这些旧款电脑越来越受到欢迎,价格在去年急剧上升。
% c# [! g$ _+ p2 Lrs238848.rs.hosteurope.ders238848.rs.hosteurope.de% a9 D6 R5 l( _5 o1 L. i; P
  一方面,“古董”电脑爱好者千方百计寻找货源。他们在网上搜索,参加交易会,向别人打听,搜寻所剩无几的旧款电脑。另一方面,收藏者也借助互联网展示自己的藏品,寻找买家。硅谷软件工程师、现年41岁的埃里克·克莱因就是其中之一。 ) I/ k& q7 B+ n# Q
rs238848.rs.hosteurope.de0 q; P- ?7 g3 W3 P1 |
  克莱因说:“我曾经试图收藏邮票和硬币,但都无法做到真正投入。而收藏旧款电脑可以让我感受到一种特别的历史意义。”
1 t/ P9 ^, w9 r3 M; k2 h
  \7 k3 G0 d( M: V* z  个人收藏“古董”电脑的潮流兴起,让一些电脑博物馆陷入“没米下锅”的窘境。加州芒廷维尤电脑历史博物馆执行主任约翰·图尔说:“现在,这些旧款电脑非常难找,而且它们的价格不断攀升,加大了我们的工作难度”。