|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

据爱尔兰媒体5月5日报道,爱尔兰一名男子从邻居家偷走了一只价值2000欧元的鹦鹉“奇奇”。没想到,这只13岁的小家伙被带到小偷家饲养后,竟然大喊“救命”(Help Me)。路人听到后随即报警,结果,闻讯上门的警方将小偷逮个正着,并将“奇奇”物归原主。
. ^7 K3 E1 R9 I: r; R0 B$ ~ Q
看到宠物失而复得,主人一家激动不已。据女主人玛丽介绍,经过多年的训练,“奇奇”目前已经掌握了60至70个单词。玛丽说:“它可以像我们一样说话,它可以与你交谈,告诉你它多么爱你。只要看见我从门前经过,它就会喊‘玛丽’。”人在德国 社区; y5 y- I/ ]$ r9 P: {
. E( U* P1 d. ZParrot leads Irish police to thieves; @, q& g2 j- K, y5 L$ H
0 q' o6 }1 h; P: y0 IThe cries of a parrot stolen from a house in the south-western Irish city of Limerick led police to the door of his thieves, a report in the Irish Examiner said on Friday.
2 n0 D) ?) }8 ars238848.rs.hosteurope.de- D* g+ K' @/ m& S8 |
The thieves had stolen 13-year-old Cheeky from his owners further up the same street in the city on Saturday night./ N4 X2 z0 j3 }& J
: t+ y9 h( B. M. u! C0 @人在德国 社区A passer-by alerted the police on hearing Cheeky's cries of "Help me! Help me!" coming from a house in St Mary's Park on Thursday, and armed officers then stormed the building and retrieved the bird.
2 `( \$ _ J. [人在德国 社区
; H2 F# S; G- h' Y W- Z( ACheeky flew from the cage he was being held in and out a back window, but was later recaught and returned to owners Brian and Mary Costello.
& E- O& L. t+ H' y5 ~( u人在德国 社区
' Y$ a# G: z0 @ h' L"He's like one of the family and is a great talker. We were devastated when he was taken while we were overnighting with friends," Brian told the Irish Examiner.
( r: B, Q' T& |+ K' e9 @. Irs238848.rs.hosteurope.de人在德国 社区5 R6 S0 e/ |: E% e- W
The couple were recently offered Euro2 000 for the bilingual bird, but turned it down, the report said. |
|