|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

据爱尔兰媒体5月5日报道,爱尔兰一名男子从邻居家偷走了一只价值2000欧元的鹦鹉“奇奇”。没想到,这只13岁的小家伙被带到小偷家饲养后,竟然大喊“救命”(Help Me)。路人听到后随即报警,结果,闻讯上门的警方将小偷逮个正着,并将“奇奇”物归原主。 . G& s) C! X l. A, C! y6 l# k: Q9 D
5 N, f5 v" {+ s: u- Prs238848.rs.hosteurope.de 看到宠物失而复得,主人一家激动不已。据女主人玛丽介绍,经过多年的训练,“奇奇”目前已经掌握了60至70个单词。玛丽说:“它可以像我们一样说话,它可以与你交谈,告诉你它多么爱你。只要看见我从门前经过,它就会喊‘玛丽’。”rs238848.rs.hosteurope.de4 j O2 {3 i. n7 Q
" Y) I% m" E& A1 p1 r* zParrot leads Irish police to thieves
; _; j* z6 v" F+ B6 _8 _* D- grs238848.rs.hosteurope.de8 |& n" b' _1 u6 i$ X* u0 b( Q$ t# a) O
The cries of a parrot stolen from a house in the south-western Irish city of Limerick led police to the door of his thieves, a report in the Irish Examiner said on Friday.
& s" C4 s5 A- S- L, ?) Q6 I/ H, Rrs238848.rs.hosteurope.de* @' X$ @ F# F' P
The thieves had stolen 13-year-old Cheeky from his owners further up the same street in the city on Saturday night.; |- h2 c% E' M# ]" g
- }6 Q! }( Z) s7 R: i( V人在德国 社区A passer-by alerted the police on hearing Cheeky's cries of "Help me! Help me!" coming from a house in St Mary's Park on Thursday, and armed officers then stormed the building and retrieved the bird.- w' {' l7 h0 p* e1 p* |
9 M; X) D+ B$ xCheeky flew from the cage he was being held in and out a back window, but was later recaught and returned to owners Brian and Mary Costello.7 L1 P3 q3 L* f. x
$ |- ^% s' c( X9 W+ H1 v人在德国 社区"He's like one of the family and is a great talker. We were devastated when he was taken while we were overnighting with friends," Brian told the Irish Examiner.7 [1 z/ Q: w+ Y- c7 X4 A
* m/ |( n% Y* e$ r6 T R# X- l
The couple were recently offered Euro2 000 for the bilingual bird, but turned it down, the report said. |
|