|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

据爱尔兰媒体5月5日报道,爱尔兰一名男子从邻居家偷走了一只价值2000欧元的鹦鹉“奇奇”。没想到,这只13岁的小家伙被带到小偷家饲养后,竟然大喊“救命”(Help Me)。路人听到后随即报警,结果,闻讯上门的警方将小偷逮个正着,并将“奇奇”物归原主。
4 z! X& O, j3 O- _ a( k
( v* n+ n; {% y人在德国 社区 看到宠物失而复得,主人一家激动不已。据女主人玛丽介绍,经过多年的训练,“奇奇”目前已经掌握了60至70个单词。玛丽说:“它可以像我们一样说话,它可以与你交谈,告诉你它多么爱你。只要看见我从门前经过,它就会喊‘玛丽’。”人在德国 社区/ X" _2 b# l( Z/ b. v5 O9 T
" ?- w. z4 _) \& h$ K3 WParrot leads Irish police to thieves( ^: T. z7 [1 l2 q; t' b
0 T D& B# u; s6 t5 |
The cries of a parrot stolen from a house in the south-western Irish city of Limerick led police to the door of his thieves, a report in the Irish Examiner said on Friday.
7 l0 L; F$ m6 ^) u
! m2 x* e* Z R) S' Y8 X- g人在德国 社区The thieves had stolen 13-year-old Cheeky from his owners further up the same street in the city on Saturday night.0 L3 \4 A( |" W( Z" g
) K6 V. j( z1 [5 b. H. `rs238848.rs.hosteurope.deA passer-by alerted the police on hearing Cheeky's cries of "Help me! Help me!" coming from a house in St Mary's Park on Thursday, and armed officers then stormed the building and retrieved the bird.. N) e2 I- Y# v2 y* K3 F, w1 X
( w) ?. m9 l, U$ w5 q v7 z
Cheeky flew from the cage he was being held in and out a back window, but was later recaught and returned to owners Brian and Mary Costello.8 M7 o' g8 q' ]- s, S* f) B G
& W. ~- i9 ?/ W- ~! R
"He's like one of the family and is a great talker. We were devastated when he was taken while we were overnighting with friends," Brian told the Irish Examiner.
5 Z4 }& W7 W/ a; Z" E) q人在德国 社区7 ^* q4 }2 o: H
The couple were recently offered Euro2 000 for the bilingual bird, but turned it down, the report said. |
|