|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

据爱尔兰媒体5月5日报道,爱尔兰一名男子从邻居家偷走了一只价值2000欧元的鹦鹉“奇奇”。没想到,这只13岁的小家伙被带到小偷家饲养后,竟然大喊“救命”(Help Me)。路人听到后随即报警,结果,闻讯上门的警方将小偷逮个正着,并将“奇奇”物归原主。
/ e# k; A5 f# t& J( F: M" g( G
8 P1 m: l1 c X; f; l$ C5 D 看到宠物失而复得,主人一家激动不已。据女主人玛丽介绍,经过多年的训练,“奇奇”目前已经掌握了60至70个单词。玛丽说:“它可以像我们一样说话,它可以与你交谈,告诉你它多么爱你。只要看见我从门前经过,它就会喊‘玛丽’。”7 X/ r6 ?2 Y7 e; p i
( |5 n. j! i8 m1 Z
Parrot leads Irish police to thieves
0 Z; P6 W9 x4 p
$ o+ o' P) J, y x3 G; _, B+ CThe cries of a parrot stolen from a house in the south-western Irish city of Limerick led police to the door of his thieves, a report in the Irish Examiner said on Friday.
! A1 x y' i$ q: V& N0 R8 }rs238848.rs.hosteurope.ders238848.rs.hosteurope.de' C \1 q# q/ ~6 I
The thieves had stolen 13-year-old Cheeky from his owners further up the same street in the city on Saturday night.人在德国 社区/ y/ b1 s3 T9 ~! g) I8 @4 J1 s- u
8 |3 L& w& y8 ^4 Q4 H8 T, ]$ X: K6 l J
A passer-by alerted the police on hearing Cheeky's cries of "Help me! Help me!" coming from a house in St Mary's Park on Thursday, and armed officers then stormed the building and retrieved the bird.rs238848.rs.hosteurope.de2 X& ~& I5 e+ k4 n% s
C$ ^5 e: ?! }# \1 b; Rrs238848.rs.hosteurope.deCheeky flew from the cage he was being held in and out a back window, but was later recaught and returned to owners Brian and Mary Costello.) C' R% J% a1 o, q$ U2 H( s
: }, ^+ _! h7 r"He's like one of the family and is a great talker. We were devastated when he was taken while we were overnighting with friends," Brian told the Irish Examiner.2 l3 t# q# X& n/ e) e/ h, x: `
/ q0 [/ u2 O6 \4 rThe couple were recently offered Euro2 000 for the bilingual bird, but turned it down, the report said. |
|