|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

据爱尔兰媒体5月5日报道,爱尔兰一名男子从邻居家偷走了一只价值2000欧元的鹦鹉“奇奇”。没想到,这只13岁的小家伙被带到小偷家饲养后,竟然大喊“救命”(Help Me)。路人听到后随即报警,结果,闻讯上门的警方将小偷逮个正着,并将“奇奇”物归原主。 rs238848.rs.hosteurope.de( u$ ]2 s4 m7 N2 d
$ a, X1 z+ E; M) y2 D6 h
看到宠物失而复得,主人一家激动不已。据女主人玛丽介绍,经过多年的训练,“奇奇”目前已经掌握了60至70个单词。玛丽说:“它可以像我们一样说话,它可以与你交谈,告诉你它多么爱你。只要看见我从门前经过,它就会喊‘玛丽’。”
- ~/ y; C1 R$ p# q人在德国 社区0 j$ x5 C, d) q6 @6 N& l( {8 O
Parrot leads Irish police to thieves人在德国 社区0 G7 |: e: q4 ~
rs238848.rs.hosteurope.de2 r, }+ V6 y5 y( |
The cries of a parrot stolen from a house in the south-western Irish city of Limerick led police to the door of his thieves, a report in the Irish Examiner said on Friday.* Z' L$ C; ]8 ]+ d# ]/ k8 i8 {0 R$ J. q
. f* f+ _4 p2 G' P7 a; T# \! R& K
The thieves had stolen 13-year-old Cheeky from his owners further up the same street in the city on Saturday night.
$ n( I# Q1 H. M" R2 {, f; V) P0 |& y
A passer-by alerted the police on hearing Cheeky's cries of "Help me! Help me!" coming from a house in St Mary's Park on Thursday, and armed officers then stormed the building and retrieved the bird.
& E4 q, ~/ S8 |5 ^3 ]
. Y4 |/ [# | u1 g1 ZCheeky flew from the cage he was being held in and out a back window, but was later recaught and returned to owners Brian and Mary Costello. u* O. \2 ^: m) x& c
3 K, c" o! ]2 E- L2 e1 E, f"He's like one of the family and is a great talker. We were devastated when he was taken while we were overnighting with friends," Brian told the Irish Examiner.
J& J1 n( k3 x7 M, m. e* ] i6 m人在德国 社区7 M+ U5 I' l( v# L! m
The couple were recently offered Euro2 000 for the bilingual bird, but turned it down, the report said. |
|