|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

据爱尔兰媒体5月5日报道,爱尔兰一名男子从邻居家偷走了一只价值2000欧元的鹦鹉“奇奇”。没想到,这只13岁的小家伙被带到小偷家饲养后,竟然大喊“救命”(Help Me)。路人听到后随即报警,结果,闻讯上门的警方将小偷逮个正着,并将“奇奇”物归原主。 rs238848.rs.hosteurope.de0 m$ ^$ C. h* G& F3 i9 ]8 J; F
`8 l9 x" |7 A/ d
看到宠物失而复得,主人一家激动不已。据女主人玛丽介绍,经过多年的训练,“奇奇”目前已经掌握了60至70个单词。玛丽说:“它可以像我们一样说话,它可以与你交谈,告诉你它多么爱你。只要看见我从门前经过,它就会喊‘玛丽’。”+ w9 S' |' c% x% N$ B" w
( ?+ F' Q3 m4 t' B! S7 C u8 E5 w. h. \
Parrot leads Irish police to thieves人在德国 社区/ D; T" [3 ], ^ i; n- O. Q
" f0 s/ d$ @- v
The cries of a parrot stolen from a house in the south-western Irish city of Limerick led police to the door of his thieves, a report in the Irish Examiner said on Friday.+ V3 l2 ?& Q* P+ T, R) U1 ]6 M
. s c# D8 c; H( O/ Y1 Y" iThe thieves had stolen 13-year-old Cheeky from his owners further up the same street in the city on Saturday night.
5 V( Z8 G5 q2 b0 |人在德国 社区 g7 X) h- R% W7 H5 J8 ]
A passer-by alerted the police on hearing Cheeky's cries of "Help me! Help me!" coming from a house in St Mary's Park on Thursday, and armed officers then stormed the building and retrieved the bird.
8 g0 `- l" x* z' a3 p人在德国 社区# J% N1 n. q- |
Cheeky flew from the cage he was being held in and out a back window, but was later recaught and returned to owners Brian and Mary Costello.rs238848.rs.hosteurope.de4 ]) e Z, _) L' O0 Y6 M3 \" c+ b
rs238848.rs.hosteurope.de4 u8 K3 M& O. O* B1 R: l9 M( c
"He's like one of the family and is a great talker. We were devastated when he was taken while we were overnighting with friends," Brian told the Irish Examiner.# N' Q& ?$ m. W& \$ D" x# Q
" H: T1 H- [" @- G' l人在德国 社区The couple were recently offered Euro2 000 for the bilingual bird, but turned it down, the report said. |
|