[国际新闻] 墨西哥:的哥要当辣椒冠军

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。9 W$ }. C' X0 C7 t  C$ p) i
0 X+ h+ t# J$ e( \6 f  W+ L; ^+ m
基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。! q9 b4 p" w/ T6 B. _' b& i. a

9 Z0 {3 \' T) Y+ I    “墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。
: X1 y$ g8 c7 v0 I) O% m- C  _/ ?. y6 K$ g0 `
    基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。
6 d: o* @" @* M+ x: {
/ t7 [# n0 \+ N: `5 V    基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。
' O, J' D/ T( O+ j' h3 L- |
7 \4 F8 o, f; K& J: w1 n

2 x6 ]. ?8 u) G4 L人在德国 社区2 X5 B. \- b6 c, D4 l# U3 Z% j
«Ich esse Chili wie Obst»rs238848.rs.hosteurope.de2 o0 I) C" J) w$ j( {9 c6 U9 i1 T

2 {# {0 D. J8 c* K3 VManuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen.
0 B6 I3 J" d" N人在德国 社区: i& B2 Y: y* {/ ?0 u4 k
«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.3 b7 W2 u& I) d* X) f; @- x; a: W
人在德国 社区& e, P' X: J9 T" D. l
Jetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.»

scharf.jpg (16.5 KB)

Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.

scharf.jpg

Share |
Share

TOP