|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

瑞典南部一户人家在院子里的苹果树上,发现一头麋鹿,牠很可能是在企图爬树吃果子的时候,失去平衡被树枝卡住,以牠醉醺醺的状态看来,牠应该已经吃了不少熟透发酵的苹果。1 F7 i7 f" M1 B
9 m# S) U! q: o+ z; q3 V1 ?人在德国 社区那家的男主人晚上听到院子里传出奇怪的声音,开门一看,苹果树上卡着一个庞然大物,醉醺醺的母鹿,卡在苹果树枝头的分岔中,无力自行脱困,民宅主人也不敢接近,打电话叫来消防队,锯断树枝,麋鹿瘫软在地,第二天清早才摇摇晃晃的离开。人在德国 社区: j9 S+ F) W3 U' _0 ?
% K2 Q& Z K6 U' D, F' x. u) F秋天的瑞典,麋鹿醉倒野外的画面,并不少见,烂熟的苹果是罪魁祸首。
. _+ h& S8 b3 [! ^rs238848.rs.hosteurope.de
/ M# W0 z! H; o6 z* @7 g" R- V0 G人在德国 社区STOCKHOLM – A seemingly intoxicated moose has been discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede.
# Q* `- O% m0 b9 N- ]4 l$ }rs238848.rs.hosteurope.de# V8 {2 }% U/ ]4 K7 Y6 C9 a, ]
Per Johansson says he heard a roar from his vacationing neighbor's garden in southwestern Sweden late Tuesday and went to have a look. There, he found a female moose kicking about in the tree. The animal was likely drunk from eating fermented apples.rs238848.rs.hosteurope.de- a& j8 s6 }' G9 H
! O3 ^0 z [$ ?/ D
With the help of police and rescue services, the 45-year-old Johansson later managed to set the moose free in part by sawing off tree branches.人在德国 社区1 v9 r$ y3 Y- P) C/ h
3 W( y; o# I4 I: z
But the animal appeared confused and wandered into Johansson's garden, where she was still resting Thursday.1 @$ T D' {* v
! h6 @2 @1 q5 a; D. K! OOther neighbors in the Goteborg suburb Saro had seen the animal sneaking around the area for days. Johansson said the moose appeared to be sick, drunk or "half-stupid."
; e; O' ^" c+ ^% b; I8 J- y, h F) S4 h
7 Q/ m2 Y6 Q8 S% F! y6 T

9 L+ |2 d/ E# a0 e3 K( r/ U4 wSept. 6 2011: A seemingly intoxicated moose is discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede in Goteborg, Sweden late Tuesday. |
|