 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

德国多座核电站暂停运营
' b, B% }3 @2 D4 A) P Y人在德国 社区人在德国 社区7 h0 n Z! d- C7 P4 |" `
从本周六(5月21日)开始,大约一周时间内,德国总计17座电站中只有4座运营发电。8座电站因政府的有关规定暂时关闭。另外4座还在继续接受审核。下萨克森州林根的一座核电站,也因为要接受常规检查,必须停止运营3周。消费者保护部门称,不会出现停电现象。但能源公司鉴于只能利用核电站27%的发电能力,因此发出警告说,可能会出现较为严重的断电现象。欧洲的一些供电公司称,目前德国已经从法国和捷克的核电站,以及波兰的火电站进口电力。人在德国 社区) B' L7 g- t( ^& X. K* r. ?
( I. c4 C# L; u: P1 N1 h( u/ }Konzerne: Im Winter droht Blackout
$ O$ X+ i+ ^) i3 Y1 E- @* |2 v% s7 i! D
Die Stromnetzbetreiber in Deutschland warnen vor einem Blackout im nächsten Winter. Wenn die im Zuge des Atom-Moratoriums stillgelegten Alt-Meiler weiter vom Netz blieben, fehlten an kalten Wintertagen in Süddeutschland etwa 2000 Megawatt-Leistung, schlagen die Netzbetreiber in einer gemeinsamen Erklärung Alarm. "Eine eigenständige Versorgung der Kunden ist dann ernsthaft gefährdet", schreiben die Netzbetreiber. Das sind die RWE-Tochter-Amprion, die niederländische Tennet, die das Höchstspannungsnetz von Eon übernommen hat, EnBW und 50hertz (Vattenfall).( N. x) n/ Y- l' z8 I/ @! r! w5 R9 _8 D
. p- E) j3 h6 B1 R! p! Q
" c3 z- V! b) F
rs238848.rs.hosteurope.de8 V) S% t6 g6 {
Stromausfall in Deutschland: Die großen Betreiber erwarten, dass es spätestens im Winter ernst wird |
|