- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|
2007年07月26日 来源:北京晚报rs238848.rs.hosteurope.de! g+ O5 M ~3 x' L& c1 [
0 g" L% u' P+ t因为用餐小票上充斥英文,北京麦当劳食品有限公司被消费者送上法庭。原告认为麦当劳小票“不肯说中文”侵害了消费者的知情权,他请求法院判令麦当劳在票据上全部用中文,并书面赔礼道歉。今天上午,此案在东城法院开庭审理。
, Q" u* X! E6 U! c
3 B- {0 M7 ~5 _1 |原告单先生是一名律师,在法庭上,他指出票据是保护消费者合法权益的重要凭证,麦当劳公司出具的票据不符合我国《消费者权益保护法》、《通用语言文字法》等法规的相关规定,违反了其应向消费者承担的法定义务。
' Y9 B3 o! `! H; P* b人在德国 社区+ S2 h8 Z9 y8 v! R
单先生认为,麦当劳餐厅在中国提供餐饮服务,却没有使用中文,侵犯了文字权,也侵犯了消费者的知情权。
7 b* E$ l5 h- E8 @* F1 ?. L% M) W: _1 N/ @( M
单先生当庭又追加了新的诉讼请求,他要求麦当劳公司由书面道歉改为登报道歉,赔偿误工费300元,路费23元,并象征性赔偿精神损害抚慰金1元。由于被告对此申请答辩期,法庭随即宣布择日再审。1 b% h6 I# V' ^; | l0 P( G0 H
4 X6 [+ F5 a4 a" l8 y
庭后,麦当劳的代理人向记者解释说,麦当劳与顾客的这种交易属于简单交易,是一种即时清结(也就是一手交钱一手交货)行为。是否给顾客食品小票完全是根据顾客自己的要求,这种消费小票并不是法律规定的必须向消费者提供的票据,而是麦当劳为了规范内部管理而主动向消费者提供的。rs238848.rs.hosteurope.de3 u+ Y$ M: ~5 M2 U
2 [) b9 _0 T% ^8 W1 _1 N$ O 麦当劳方面认为,消费者的知情权不体现在食品小票上。麦当劳餐厅从广告到餐单再到人员服务,使用的全部是普通话,不能因为一张小票上出现的英文而认定麦当劳违反中国的《通用语言文字法》的规定,就此指责“麦当劳不肯说中文”。1 j; c4 h' ?2 ?& @4 r& Y
; z7 n$ F/ N1 @! q6 c' Y% e. x 不过麦当劳方面声称,尽管如此,麦当劳公司在得知此事后,还是立即给单先生寄出了《感谢信》,并在信中向单先生书面道歉,同时也一并寄去了新的全中文食品小票。" W% N: X& B( F6 y
: o" g5 M1 d$ Y6 M人在德国 社区 今天中午,记者在麦当劳幸福大街店看到,所有用餐小票都已改为中文。 |
|