[中国新闻] 麦当劳小票英文太多吃官司 公司致歉小票改中文

2007年07月26日  来源:北京晚报/ f: o* l# t1 \  M8 Y
# s7 S- P; E8 B( R5 L
因为用餐小票上充斥英文,北京麦当劳食品有限公司被消费者送上法庭。原告认为麦当劳小票“不肯说中文”侵害了消费者的知情权,他请求法院判令麦当劳在票据上全部用中文,并书面赔礼道歉。今天上午,此案在东城法院开庭审理。
  ^" {+ l$ g* m1 w- w! s/ k2 A
+ y; n" e  M( [, Ors238848.rs.hosteurope.de原告单先生是一名律师,在法庭上,他指出票据是保护消费者合法权益的重要凭证,麦当劳公司出具的票据不符合我国《消费者权益保护法》、《通用语言文字法》等法规的相关规定,违反了其应向消费者承担的法定义务。人在德国 社区1 v$ V5 Z, p! X% k
" _) F! S0 P# h, W$ f" X$ _
  单先生认为,麦当劳餐厅在中国提供餐饮服务,却没有使用中文,侵犯了文字权,也侵犯了消费者的知情权。5 n6 }. ?4 L7 i

  A3 |+ L2 z, Q1 H+ w: j  单先生当庭又追加了新的诉讼请求,他要求麦当劳公司由书面道歉改为登报道歉,赔偿误工费300元,路费23元,并象征性赔偿精神损害抚慰金1元。由于被告对此申请答辩期,法庭随即宣布择日再审。; \& r- T# ]8 I& M8 R
; A5 m! A) I" G& V2 H
  庭后,麦当劳的代理人向记者解释说,麦当劳与顾客的这种交易属于简单交易,是一种即时清结(也就是一手交钱一手交货)行为。是否给顾客食品小票完全是根据顾客自己的要求,这种消费小票并不是法律规定的必须向消费者提供的票据,而是麦当劳为了规范内部管理而主动向消费者提供的。9 @5 s8 D- D. q& K+ ~+ Z- [' y! Q

: N% m; @% m# u4 N( W  麦当劳方面认为,消费者的知情权不体现在食品小票上。麦当劳餐厅从广告到餐单再到人员服务,使用的全部是普通话,不能因为一张小票上出现的英文而认定麦当劳违反中国的《通用语言文字法》的规定,就此指责“麦当劳不肯说中文”。
6 d8 y' b' d2 U+ z0 B1 _
& s5 V9 w% }7 o7 ]$ ]2 X. K, _人在德国 社区  不过麦当劳方面声称,尽管如此,麦当劳公司在得知此事后,还是立即给单先生寄出了《感谢信》,并在信中向单先生书面道歉,同时也一并寄去了新的全中文食品小票。- T- m5 @. }  i7 z0 X1 z- T& \+ e

: v: W1 V8 ~' \3 D$ b" A  今天中午,记者在麦当劳幸福大街店看到,所有用餐小票都已改为中文。
Share |
Share