7 B! K y* Z n! b. D/ M 乔治亚很多诊所都提供水蛭疗法,病人得先跟诊所买一只水蛭,更年期妇女先把水蛭放在脖子上,经过一、二十分钟,水蛭吸完血,身体膨胀4倍,就可以取下,接着医师再把另外2只水蛭放在这名妇女上下牙龈上,等吸完血再取出,医师在患者伤口上贴上绷带,就算完成治疗。接受过治疗的妇女说,她们在更年期会出现的潮红和盗汗都有明显改善。 + O! t7 V* d+ u: g. u! C/ e ? , a, o* K! n5 D* A' srs238848.rs.hosteurope.de 另外,有一些高血压或是经常性头痛病人,也会用水蛭疗法降低血压,或是治疗头痛。一名医师说,不但乔治亚人用水蛭治病,乌克兰、波兰、甚至德国,也有不少人接受这种疗法。人在德国 社区% P" \/ J2 Q5 \+ z/ q
( }9 T- W# i5 o8 `人在德国 社区7 n: F9 E$ l. T" V5 @* p R
_6 S& e/ ]0 O- g ) ?- |, a. ?$ u3 U6 Y- l人在德国 社区 - j: g5 i- Z9 U0 C! [6 b9 Q" O; VWomen turn to leeches in Tbilisi 22 June 20116 e( O v3 ?" y* W$ H, r
9 e* W) H' i: X$ p" Q/ ~% O+ i( |Leeches have been used in medicine for thousands of years. By attaching themselves to the body, and sucking blood from a patient, they were thought to bring health benefits.; f1 m$ w, h& ~! ~* {7 n8 e
1 q$ A6 L, ~' @8 c+ c2 Zrs238848.rs.hosteurope.deThe idea being that disease could be banished by releasing the infected blood. # k/ ?5 F& Y- s. R- i6 `0 \8 E' j" Mrs238848.rs.hosteurope.de- S% x5 ?3 W, L$ z
That idea fell out of fashion during the 20th century, with the discovery of modern drugs. But today, as interest in traditional medicine grows, they are making a comeback - particularly in the former Soviet State of Georgia. 8 m" C! @8 B+ ?% A* y ' Y; H( ?, g& I* lDamien McGuinness in the capital Tbilisi has been finding out why.