|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

[国际新闻] 通货膨胀率10000% 津巴布韦超市里只剩空空如也的货架
环球频道 1 j- t1 |' a' g. e* `" n; v* J
' _6 u6 _% W3 `
本报综合报道 巴伦斯·希卡姆巴是津巴布韦首都哈拉雷的出租车司机,他那千疮百孔的裤子也只能用一根绳子拴着权当裤带使,真正是“鞋儿破、帽儿破、身上的衣服破”。但是,随着通货膨胀突破4500%,哈拉雷出租车的起步价早就超过100万津元,他是个货真价实的“百万富翁”。
9 _3 \/ T+ w/ B' v' O% y / E+ ~9 V" ?% j- K. P! `) ] R
为了平抑物价,津巴布韦政府近日宣布以6月18日为基准动接物价。但随之而来的却是大规模抢购风潮和超市里空空如也的货架。rs238848.rs.hosteurope.de+ s) m/ i- T: L4 F: h
' V' P1 }) f8 n# s% F
市民抢购$ {9 s/ m2 d$ k0 T' _1 j# T, {
9 B! a4 I; k5 ~1 x I
为了避免出现大规模短缺,津巴布韦政府5日下令,禁止商店和超市向顾客大宗出卖生活日用品。政府要求将物价冻结在6月18日的水平,但事实上,物价自那以后上涨了300%,因此政府宣布冻结物价,立刻引发席卷整个大街小巷的抢购潮。0 [& o# F) _# i& z4 h
5 l8 _6 ^* I6 @ 7月5日上午,当有传言说哈拉雷市中心一座超市有糖卖,立刻吸引很多人去抢购,当局被迫派警察去维持秩序,但穿着制服的警察也加入到长长的队伍行列。“我们听说有糖,这就是为什么这里会这么乱。”挤在长队里的罗斯玛丽·玛拉说。1 `' O% E. P% d- v* ^- M2 Q$ r
rs238848.rs.hosteurope.de" s& h9 Y. a+ C1 @* n9 [
在其他地方,一些市民联合起来,冲开关门的商店,看到什么就买走什么。目前,玉米面,食用油,糖,牛奶,肥皂,面包,鸡肉,牛肉和其他物品都成为最紧俏的,很多商店和超市的货架都空了。! J) _# P \ j! R# O/ t
人在德国 社区! v" N: o# U2 P9 n) z
商家囤积人在德国 社区5 N/ s0 g& G, Z5 I, P+ `& C; Q
rs238848.rs.hosteurope.de8 x* e7 l! |9 {) E8 l- u
目前,商家的供货已经中断。供货商认为,原材料价格飞涨,政府冻结物价的政策根本维持不了,价格最终还是会涨上去。
' l) ?# b) }/ a2 K4 ^; d5 d5 Y % N9 o, y2 K7 r4 Z' M: A
“我卖出的价格还不如我买进的价格,我卖的面包挣的钱还不够我烤面包的成本。”哈拉雷一个商店老板对冻结价格很愤怒,“我不得不遵守这个命令,早上士兵还到我的店子检查物价。不执行命令的将被逮捕,我不知道这个政策是否能够持续下去。”3 x9 Y. B+ c& R8 I4 H$ S( B# n3 B% z
2 n% o+ B! V+ ]! h7 L6 l
目前,当地政府逮捕了200多名违反冻结价格法令的商人。但经济学家认为,冻结物价只会让黑市盛行。
) O- D) P! \, t% H! g人在德国 社区 3 T0 J, c1 ?- K* {5 J2 p
津巴布韦总统穆贝加警告说,这些商人囤积居奇,力图非法抬高物价,目的是要在西方支持下推翻他的政府。他警告说,他可能对这些商业企业实施国有化。
% _5 D4 V; c& E4 u rs238848.rs.hosteurope.de' X. x: u- s$ ^; S8 T5 X/ A# K
[原因]
" K, y# J- T! d 人在德国 社区+ F# t: O. Y* g6 V
土改失败导致经济破产. \- t. _8 W# {9 E2 s& O0 w
2 [# c3 }* c. V7 q/ M2 h0 U+ X
津巴布韦目前已经经历了长达8年的经济衰退。西方指责,穆贝加的土地改革运动导致了农业破产,并最终让整个国家经济崩溃,但穆贝加说,西方为了报复他剥夺富人土地交给黑人,因而破坏津巴布韦的经济。
- I, t2 K, N- i* j2 c3 N4 J+ _
* t9 f" v0 m/ u# u5 \4 j 据联合国考察和分析,津巴布韦土地改革始于2001年9月,其目标是由人多地少的农业地区向其它农业地区迁移和疏散人口,以平息农民对土地分配不公平的不满。由于改革过于仓促,基础设施不到位,迁到新居后的农民无法从事生产,同时过去由白人控制的农场又被政府剥夺,结果,全国农场从6000多家锐减到数百家,原来在农场工作的工人也失业。这个曾被称为南非菜园子的国家,却面临着严重的经济社会危机。" @; z5 D; K/ K. h1 H3 R
' B, U9 @' T7 Yrs238848.rs.hosteurope.de [数字]人在德国 社区2 N: L- E( [3 I3 j Z
) y; z7 O: z5 m W- x+ k
10000% 津巴布韦官方5月宣布通货膨胀率达到4500%,但外界估计实际通胀率超过10000%。人在德国 社区# v+ e* ^/ L3 ~$ O
* \' r7 }; F6 v! Rrs238848.rs.hosteurope.de 80% 津巴布韦的经济危机导致失业率高达80%。! v" _1 T: R; }. G) R# Z) A- `7 a
人在德国 社区- i7 L( n' [$ E( r
400万吨 联合国认为,津巴布韦明年将需要国际社会提供400万吨粮食援助。
# y# f; B+ V. h% z+ R) Wrs238848.rs.hosteurope.de
' |& w' i* w# D0 r/ x' @( r0 Q人在德国 社区 [影响]
' ?' @6 A" K- ?1 c9 u 人在德国 社区# l( t: {) S2 b, @! a
“我们正在一颗定时炸弹上”! F4 R1 m3 k7 J/ }8 Y
, A0 B; a1 g. F+ g 本报综合报道 哈拉雷的大街小巷每天清晨5点就已经挤满了外出找工作的人们。“很多人都坐不起公交车了,所以人人都步行。”4 e# A; V; }$ K8 r1 y) u( M
2 M' J: m0 U; H5 p$ W% a2 q* d
豪华的哈拉雷俱乐部早已把它的图书馆关门大吉,因为总有人想法偷书、偷报纸出去换钱,尽管所得少得可怜。
9 j5 M) [& ~/ V" V6 b# M/ G rs238848.rs.hosteurope.de) k* ]3 ~# u+ @8 F- D
医药费用同样在飞涨。上周,将为一对准父母接生的诊所向他们要求,提前付清生产费,他们不得不提了满满一皮箱钞票来生孩子。生不起孩子,连“死”都变得昂贵起来——因为丧葬费太贵了,穷人们只好半夜偷偷摸摸把死去的亲友葬在田里。
- }1 h t! y5 S# o x. u $ R% r5 J) o& [7 A1 v X
目前惟一能在津巴布韦以火箭速度上升的物价环境中保持“岿然不动”的,只有避孕套,这都要归功于国际社会为了防止非洲艾滋病蔓延的慷慨捐献。
: d( Q3 O+ O f6 w5 [* N) drs238848.rs.hosteurope.de
. U) g) r: x% {! N# D人在德国 社区 津巴布韦的每学年学费去年涨到1亿津元,导致旷课人数达到新高。人在德国 社区6 q6 ]; ~1 d+ Q! a# Q0 C
4 v4 n1 U7 F! {! P) B+ t, C2 g “这场危机已经影响到了社会上的方方面面,”哈拉雷市民联合会的巴纳布斯·曼弋德拉说,“我们正在一颗定时炸弹上。当人们一无所有的时候,炸弹就要爆炸了,他们也不会再在乎什么镇压。”( D) {; L" I o+ _: V
: E4 f$ v& s2 \2 |3 M& H" J
[稿源:潇湘晨报]
5 m" Y! u3 D) @5 l( ]5 x) h
1 V: M9 h1 S& ]4 P5 S8 y' A0 [) r / n$ x3 T, `% f/ P. ]* A% u$ Q
Noch kann sich Simbabwes Staatschef Robert Mugabe zumindest auf seine Ehrengarde verlassen. Fragt sich nur, wie lange, \1 `4 J% v' B: Z: B6 Q: A
- C& Y) N4 a4 O
rs238848.rs.hosteurope.de; h3 y Z5 i r. C1 D: T5 d
Es mangelt an allem: selbst Salz ist kaum noch noch aufzutreiben
+ k7 `) Z# H# x
5 G: J- q) q$ r& ?. p6 Q' V* b
+ t( a2 v6 Y' Q- _" a; I7 Urs238848.rs.hosteurope.de
0 @+ j8 \3 k0 m! d- jEine Handvoll Simbabwe-Dollar für ein Brot: Offizielle Zahlen gibt es schon lange nicht mehr, aber Schätzungen zufolge liegt die Inflation bei 10.000 Prozent+ h5 _4 B/ J; t! L6 c# J) E0 V
7 ]+ k. {" o4 P, ?. R. X. V
C: J$ B3 O. O1 w" R1 gDie Anordnung Robert Mugabes, die Preise um 50 Prozent zu senken, führt vor allem dazu, dass die Regale nicht mehr aufgefüllt werden ... |
|