|
 
- 积分
- 5407
- 威望
- 1203
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 在线时间
- 538 小时
|
50#
发表于 2008-2-21 21:16
| 只看该作者

原帖由 fussfun 于 2008-2-21 11:34 发表 
* M% j" ?7 _( L% Y/ \0 a1 M, \新闻是自由的!
8 e5 J, v- Q6 C: b. L4 N, R% Q! `1 d& D6 j; Z5 S1 b6 D2 h2 l
这里的意思是新闻系统本身不受别的其他系统的控制和干扰(比如政治系统等),它的自由性体现在它是忠于新闻本身的,它的基本二元解码是:是新闻就报道,不是新闻就不报道。而新闻的定义就是吸引老 ... % i& s& b* Q9 O2 h% P# A+ J! N
, C: s# U$ t0 m1 A0 U- b, G
谈新闻自由,要避免一个误区。
0 m; Z( q8 ?. V: a! Z7 l( {新闻不是无限自由的,它是有限制的。要不然怎么会有那么多损害名誉索赔的官司呢?
- y `9 J. f# ]$ B' H3 Z汉堡新闻法里头两句话是这样说的:! o6 ~. \/ U9 s" D! O
§ 1 Freiheit der Presse. (1) Die Presse ist frei. Sie soll der freiheitlichen demokratischen Grundordnung dienen.人在德国 社区# c0 {$ d8 h$ {
(2) Die Freiheit der Presse unterliegt nur den Beschränkungen, die durch das Grundgesetz und in seinem Rahmen durch dieses Gesetz zugelassen sind.
' r* {4 ^: ^# G! D而基本法里第一句话就是:
; E6 A! g+ s( l! N+ q! m2 Brs238848.rs.hosteurope.deI. Die Grundrechte3 }* P, U7 n6 J3 S
Artikel 1rs238848.rs.hosteurope.de' ~, B7 @, I4 F+ D! ^. q
(1) Die Würde des Menschen ist unantastbar. Sie zu achten und zu schützen ist Verpflichtung aller staatlichen Gewalt.
0 ^* F' ?* K3 J人在德国 社区人的尊严是神圣不可侵犯的。如果新闻侵犯了人的尊严,就违犯了基本法。 |
|