[社会新闻] 麋鹿醉卡苹果树

瑞典南部一户人家在院子里的苹果树上,发现一头麋鹿,牠很可能是在企图爬树吃果子的时候,失去平衡被树枝卡住,以牠醉醺醺的状态看来,牠应该已经吃了不少熟透发酵的苹果。
1 G4 r5 q' a3 B+ t" f% N2 G5 [$ Q  U- F8 m2 o+ a# P. g
那家的男主人晚上听到院子里传出奇怪的声音,开门一看,苹果树上卡着一个庞然大物,醉醺醺的母鹿,卡在苹果树枝头的分岔中,无力自行脱困,民宅主人也不敢接近,打电话叫来消防队,锯断树枝,麋鹿瘫软在地,第二天清早才摇摇晃晃的离开。
3 T7 Z; d3 J/ E5 A3 t2 v" u
! w6 Q/ L# Z$ F" L: N# z秋天的瑞典,麋鹿醉倒野外的画面,并不少见,烂熟的苹果是罪魁祸首。7 e, H2 f+ B: w! Z

1 y6 P( w# M8 o! p) K  s7 v: n1 m4 cSTOCKHOLM –  A seemingly intoxicated moose has been discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede.人在德国 社区6 O! j6 z( h0 e9 n" ^- d% K+ m( M
/ P# k8 y5 i* V3 J# _) ~
Per Johansson says he heard a roar from his vacationing neighbor's garden in southwestern Sweden late Tuesday and went to have a look. There, he found a female moose kicking about in the tree. The animal was likely drunk from eating fermented apples.
" m- F) _+ R; E3 K1 ~; q# {, [8 f" W6 E( i3 O; y- H# P5 U
With the help of police and rescue services, the 45-year-old Johansson later managed to set the moose free in part by sawing off tree branches.rs238848.rs.hosteurope.de! _* e6 N4 I! I( V' d

* b* ?1 D0 S8 j8 krs238848.rs.hosteurope.deBut the animal appeared confused and wandered into Johansson's garden, where she was still resting Thursday.
% p, u$ X- D7 K" B% _+ [* {" X" d- `% d
Other neighbors in the Goteborg suburb Saro had seen the animal sneaking around the area for days. Johansson said the moose appeared to be sick, drunk or "half-stupid."
, f3 n, e% i% y1 r人在德国 社区/ {9 \$ |* _: B0 I+ R& y! K
rs238848.rs.hosteurope.de% b& T& I; |: `: z) s9 z

# f2 J4 o3 [- R# z5 irs238848.rs.hosteurope.deSept. 6 2011: A seemingly intoxicated moose is discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede in Goteborg, Sweden late Tuesday.
Share |
Share

回复 1# Ampelmann ( S: t5 L; Q% j  A
酒量也太差了吧...好玩...

TOP