[国际新闻] 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡

美国权威杂志《财富》(《Fortune》)于1995年一度预言,回归将令香港死亡。但回归十年后,最新出版的《时代》周刊,终在十三年后为此言论来了个迟来的大平反,不仅承认其姊妹杂志《财富》当年报道错误,更直认香港比从前更有活力。
+ @  f6 U  x( V4 y & C  |( O; L! I2 M

! l& D/ j( C2 ?7 @rs238848.rs.hosteurope.de
* }9 h: V* ~$ d# Zrs238848.rs.hosteurope.de9 t" P; \' ^+ r$ H
  最新出版的《时代》周刊,以25页的篇幅探讨回归十年香港的变化,并以“阳光灿烂中见阴霾(Sunshine with Clouds)”为点题。对于《财富》杂志当年惊世的《香港之死》报道,《时代》坦诚认错,承认姊妹杂志完全是“错误地”及“差劣地”作出推测。《时代》解释香港过去十年经历金融风暴、禽流感、SARS、市民为基本法廿三条上街示威等……当世人以为香港贵为福地的气数已尽,香港却一一熬过来。0 ~- G( e( R3 @9 G
. {: z5 j0 z1 z1 W6 v
  离回归十周年尚余三个星期,《时代》指出香港近期的股市屡创新高,物业格价亦稳步上扬,正值阳光灿烂时,不过晴空之中却有阴霾:香港前景仍受许多不明朗因素影响。
  \7 z: V. |* u: G3 y2 Z 2 N8 j: N  m8 f$ h# J, F

, k( ?( ]3 g; ~* C9 X( l. J. ^+ |July 1, 1997: After 156 years of British rule, China resumes sovereignty over Hong Kong.
  Y/ m# M- A* ^' y4 h+ e3 k% J: c) T9 W) o! X. k1 F

8 i# s' C# ~; L* A* {  Q: yFeb. 19, 2002: Chief Executive Tung Chee-hwa, appointed by Beijing in 1997 to serve as Hong Kong's first post-colonial leader, is reelected.+ J7 V) b( k& N. Y, {: e8 c" m
rs238848.rs.hosteurope.de* l+ @# u' H& W1 T6 i; y

: s8 g' ?- x! D* _& I) C
! o& Z; o0 n3 PMarch 10, 2005: After weeks of rumors, Chief Executive Tung Chee-hwa abruptly resigns, citing his declining health.
% g# i- k; |7 c( d0 k) [& a& K1 z2 F* L1 S& K/ m
* {4 {, @, P; N+ y
The Expat Exodus 1 D! x; m% D9 A& `+ e* N
On July 1, 1997, as Hong Kong waved goodbye to its colonial rulers on board the HMS Britannia, pessimists predicted the city's expatriate professionals would follow.
7 ^! C% a8 Z# p) t  G人在德国 社区 1 c% O! C) q: l

, M/ |- ~* ?' I1 s$ x" S& R1 ]& Y
! b8 n9 U* C2 c. w$ iEmigration 0 d3 Z/ m( p: E# T* f
Jittery about political crackdowns and economic slowdown, thousands of Hong Kong residents left town in the years before the handover. rs238848.rs.hosteurope.de5 ^+ R+ Y. K( \: [

! Z# u5 y5 _2 N0 r
/ ?, M: U* i; W$ ]) B6 u人在德国 社区  《时代》分析,香港人仍在身份认同及定位上感到迷失。港人对祖国又敬又怕,进而希望争取民主独立,这种心态却令政策陷于胶着状态。保守派与民主派的对立,造成政治麻痹:上至经济下至污染的议题,双方都不愿妥协。
6 c& d1 m/ j4 Q6 a# T. x2 Irs238848.rs.hosteurope.de
7 m6 A4 B: |. O' `  《时代》称,港人在争取民主方面的想法过于“实际”。有权投票选行政长官的八百名选委,大部分来自商界,他们普遍认为普选特首会引入平民领导人、令香港变成福利社会;另一方面又怕惹怒中央,影响自身利益。
- A1 r, z, R) ?- O ) H  G& g: k: }, K% k5 v


, I. u2 Q9 J7 q% F, LThe People's Liberation Army
; T* }- ]. i# ~4 N5 }2 W, Ars238848.rs.hosteurope.deA 1995 Fortune magazine article famously predicted the "Death of Hong Kong" following the handover, prophesying that PLA soldiers would be a visible, ominous presence on Hong Kong's streets.
  t: h9 G: X3 ]) ?6 k& L1 j1 E
, c3 u: Y2 ]6 e+ P- e
+ `; h- P1 c4 ]; q4 N9 c8 X) b人在德国 社区
+ q; Z" d' g& h/ |" Krs238848.rs.hosteurope.deVictoria Park. Queen's Pier. Stanley. While many symbols of British rule vanished overnight after the handover — teams of workmen removed the royal seal from post offices, police stations and institutions like the Royal Hong Kong Jockey Club — Hong Kong's colonial place names endure.
2 D! k; W  P% k6 `6 z. L) W/ ?人在德国 社区人在德国 社区8 w/ ~+ l) ~3 `9 q* d3 e, a; A
7 a% k" v0 O' Z4 p- l" U. m. j

0 P( ?8 c! |" UMilton Friedman, the late Nobel Prize-winning economist, predicted that within two years of the handover China would introduce capital controls and replace the territory's currency. Wrong. rs238848.rs.hosteurope.de" |. E0 J/ h6 P9 O" m
人在德国 社区8 E' `- y! B; J* k) z0 {* V
  i" f6 S! X. R7 \

. {( g6 Y$ Z- q! G& `3 _( r- EWith its black robes and horsehair wigs, Hong Kong's court system is an obvious inheritance from Britain. Little has changed since the handover.& }0 c7 |4 r% l1 p9 T/ X* z) i
rs238848.rs.hosteurope.de+ o" M; ^2 H5 U3 z

7 @) |. Z3 h, c+ s人在德国 社区Hong Kong made itself fabulously wealthy by acting as the lone conduit between China and the world, funneling goods and investment in both directions.
: ^8 e, h$ ?8 ]) m1 t, Drs238848.rs.hosteurope.de" F* V5 ?6 X6 o" w* q7 I4 i  X: ~

4 G. r  W! ?/ X5 j- V7 z4 ?6 ?rs238848.rs.hosteurope.de
( t/ P9 x) u6 M( Z8 t* n& l" Z人在德国 社区Contrary to dire predictions, Hong Kong hasn't yet lost its economic edge to cheaper cities on the mainland or to cleaner, more orderly Singapore.

TOP