[国际新闻] 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡

美国权威杂志《财富》(《Fortune》)于1995年一度预言,回归将令香港死亡。但回归十年后,最新出版的《时代》周刊,终在十三年后为此言论来了个迟来的大平反,不仅承认其姊妹杂志《财富》当年报道错误,更直认香港比从前更有活力。
' `2 K+ Q1 z4 O4 H 1 M; r# a; z7 N2 N! s5 ~

9 g8 Z8 t" d, {) d& r
1 ?" a7 ^. F" q$ g8 |/ Z' f1 s& u* z9 X9 M& G. ~. \
  最新出版的《时代》周刊,以25页的篇幅探讨回归十年香港的变化,并以“阳光灿烂中见阴霾(Sunshine with Clouds)”为点题。对于《财富》杂志当年惊世的《香港之死》报道,《时代》坦诚认错,承认姊妹杂志完全是“错误地”及“差劣地”作出推测。《时代》解释香港过去十年经历金融风暴、禽流感、SARS、市民为基本法廿三条上街示威等……当世人以为香港贵为福地的气数已尽,香港却一一熬过来。人在德国 社区- I7 L3 ~! d( f3 R# ~: g# P

" b; S, R- v& i4 a; Q& G/ d  离回归十周年尚余三个星期,《时代》指出香港近期的股市屡创新高,物业格价亦稳步上扬,正值阳光灿烂时,不过晴空之中却有阴霾:香港前景仍受许多不明朗因素影响。
9 \( S: q+ i" Y人在德国 社区 # w( G* b3 U& D+ o" [
- C  ?# \0 n4 l) F# @
July 1, 1997: After 156 years of British rule, China resumes sovereignty over Hong Kong., d/ C( F. @: D% X+ k/ o
人在德国 社区0 }' ]  S  K6 e6 h: [) W3 T; A! p
- g& y% r8 V; w( Y$ A" g& F
Feb. 19, 2002: Chief Executive Tung Chee-hwa, appointed by Beijing in 1997 to serve as Hong Kong's first post-colonial leader, is reelected.) }( ~' W# R4 c+ X% J- U' `

+ G  m4 S7 X5 H! R# Nrs238848.rs.hosteurope.ders238848.rs.hosteurope.de, |2 e9 U+ I( Z: x$ _( _' f

, q& m9 _  Z5 s( lMarch 10, 2005: After weeks of rumors, Chief Executive Tung Chee-hwa abruptly resigns, citing his declining health. ) ]- E; s" P0 K. A8 z
4 ^8 x6 t: b% z( a4 @
/ F2 H6 e& q8 k, c0 o
The Expat Exodus rs238848.rs.hosteurope.de3 o1 X" c* S  O
On July 1, 1997, as Hong Kong waved goodbye to its colonial rulers on board the HMS Britannia, pessimists predicted the city's expatriate professionals would follow.
5 l3 `( c4 b; i- h
; m- z2 P' t1 ~& c
! \( M3 `" N# O; p
" [3 R9 G; e  t& ]9 {Emigration 人在德国 社区& ?$ o2 |1 J. ]
Jittery about political crackdowns and economic slowdown, thousands of Hong Kong residents left town in the years before the handover.
) ]+ g0 ^3 }. x0 n) [/ g$ \
. {! @: W: E. I9 D* T4 u2 X& b3 q/ V
5 v; B8 a; h* h' drs238848.rs.hosteurope.de  《时代》分析,香港人仍在身份认同及定位上感到迷失。港人对祖国又敬又怕,进而希望争取民主独立,这种心态却令政策陷于胶着状态。保守派与民主派的对立,造成政治麻痹:上至经济下至污染的议题,双方都不愿妥协。
9 ^0 S9 _7 [9 _1 O
5 d$ X3 ~  W! a0 A' h3 @. t1 M  《时代》称,港人在争取民主方面的想法过于“实际”。有权投票选行政长官的八百名选委,大部分来自商界,他们普遍认为普选特首会引入平民领导人、令香港变成福利社会;另一方面又怕惹怒中央,影响自身利益。
' z& E6 f9 `; Y1 v/ F) Q人在德国 社区
$ S+ U* e) U$ R- b$ x. A- prs238848.rs.hosteurope.de
Share |
Share


- v! g8 Z+ ?" Z( u1 ?) _2 n/ lThe People's Liberation Army : t% W8 E# s' W/ i- [4 A6 K
A 1995 Fortune magazine article famously predicted the "Death of Hong Kong" following the handover, prophesying that PLA soldiers would be a visible, ominous presence on Hong Kong's streets. 人在德国 社区  a: ^" \2 l3 H& N2 k. o
rs238848.rs.hosteurope.de9 F' _. w. S$ s& I4 U/ J- m, c2 j

: G* w' p2 y  z  L+ B0 l; g+ n, R( [( f* R8 f. [5 V4 D
Victoria Park. Queen's Pier. Stanley. While many symbols of British rule vanished overnight after the handover — teams of workmen removed the royal seal from post offices, police stations and institutions like the Royal Hong Kong Jockey Club — Hong Kong's colonial place names endure.
9 s& C: d  c$ Z6 o1 E- _, ?1 P! Urs238848.rs.hosteurope.de
! a( r" N. t, l+ @; n, F人在德国 社区
- A: G( e, v0 W" y& }9 z6 G/ j
+ W$ t0 k* P# x' ^4 S! GMilton Friedman, the late Nobel Prize-winning economist, predicted that within two years of the handover China would introduce capital controls and replace the territory's currency. Wrong.
8 F* C( p1 W* T' a  L人在德国 社区
" v+ w0 G' v4 F人在德国 社区& z3 G/ a: Y+ S  g
rs238848.rs.hosteurope.de2 i) u. g% E& _; `' ]! x
With its black robes and horsehair wigs, Hong Kong's court system is an obvious inheritance from Britain. Little has changed since the handover.人在德国 社区) `0 }3 a8 M2 j: \4 k' q, I2 r

  N  n) Y; a/ Z8 n2 d2 \" _& F/ D& d
Hong Kong made itself fabulously wealthy by acting as the lone conduit between China and the world, funneling goods and investment in both directions. 3 I1 c& q$ ?6 C2 ?% E5 n- R6 W

0 q6 ?# n( F5 e+ F" p9 j. \9 n
% p4 [6 S2 x! b" O; j2 |. Z人在德国 社区" n1 B7 b- x- ]) J! {+ y- F4 c
Contrary to dire predictions, Hong Kong hasn't yet lost its economic edge to cheaper cities on the mainland or to cleaner, more orderly Singapore.

TOP