[国际新闻] 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡

美国权威杂志《财富》(《Fortune》)于1995年一度预言,回归将令香港死亡。但回归十年后,最新出版的《时代》周刊,终在十三年后为此言论来了个迟来的大平反,不仅承认其姊妹杂志《财富》当年报道错误,更直认香港比从前更有活力。人在德国 社区- @" b+ j' d! u; o# S

: u* W; S5 a% D0 Ars238848.rs.hosteurope.de) Y  X& r9 H8 U: g' R% {
rs238848.rs.hosteurope.de" ^& i2 Y/ m3 ^& v  A

2 c* p# e* p" _2 }  最新出版的《时代》周刊,以25页的篇幅探讨回归十年香港的变化,并以“阳光灿烂中见阴霾(Sunshine with Clouds)”为点题。对于《财富》杂志当年惊世的《香港之死》报道,《时代》坦诚认错,承认姊妹杂志完全是“错误地”及“差劣地”作出推测。《时代》解释香港过去十年经历金融风暴、禽流感、SARS、市民为基本法廿三条上街示威等……当世人以为香港贵为福地的气数已尽,香港却一一熬过来。
. u, T; R1 H2 k9 b7 h* p) v7 y. V 人在德国 社区0 y/ l4 ?" B& S6 f9 [( S
  离回归十周年尚余三个星期,《时代》指出香港近期的股市屡创新高,物业格价亦稳步上扬,正值阳光灿烂时,不过晴空之中却有阴霾:香港前景仍受许多不明朗因素影响。
8 l6 D, K2 d+ F6 c
0 n4 B0 E9 \- ^6 V7 Q0 @6 O人在德国 社区
4 B; h- c; S/ c1 n7 ]! eJuly 1, 1997: After 156 years of British rule, China resumes sovereignty over Hong Kong.
% c8 t( g0 }5 ~7 S  F
5 @+ t$ x' j: Z+ m7 _" a6 Y8 W# ~; a. w) G8 R3 {% _; o; J
Feb. 19, 2002: Chief Executive Tung Chee-hwa, appointed by Beijing in 1997 to serve as Hong Kong's first post-colonial leader, is reelected.8 ~8 [# P" {- W& R8 C9 X( ^' k
' V# B7 b1 h/ I* q1 w: y8 m9 y
! E; S7 @' i% T5 x; {- B6 O. C' S; o

+ O  }! D# I) v1 R0 U  OMarch 10, 2005: After weeks of rumors, Chief Executive Tung Chee-hwa abruptly resigns, citing his declining health. ( O6 Z9 ~: C% g( d& }% C! D
1 R9 X3 s. i! t: _
8 |; b: V8 t$ V5 d$ i& F* l1 c
The Expat Exodus
0 V- T- y3 x' B, T* q/ mOn July 1, 1997, as Hong Kong waved goodbye to its colonial rulers on board the HMS Britannia, pessimists predicted the city's expatriate professionals would follow. & q1 }& I4 N. d) t7 {6 a0 R* l) {

( Q; o+ Q2 c. s+ e3 e ; i; n/ g0 G6 B2 }

* f# e' |$ y1 b8 l* }# ^Emigration 人在德国 社区; B2 `; ~' R& X% S8 J
Jittery about political crackdowns and economic slowdown, thousands of Hong Kong residents left town in the years before the handover.
" w2 i$ g$ F* V, w7 }, d, y人在德国 社区 5 I# N* ?, g2 N
6 D2 Q9 q4 B; ~; ?2 \0 r* l
  《时代》分析,香港人仍在身份认同及定位上感到迷失。港人对祖国又敬又怕,进而希望争取民主独立,这种心态却令政策陷于胶着状态。保守派与民主派的对立,造成政治麻痹:上至经济下至污染的议题,双方都不愿妥协。6 J% r. n" J* b, F/ }+ C8 B- F

1 E: h! W7 q. e6 c$ G人在德国 社区  《时代》称,港人在争取民主方面的想法过于“实际”。有权投票选行政长官的八百名选委,大部分来自商界,他们普遍认为普选特首会引入平民领导人、令香港变成福利社会;另一方面又怕惹怒中央,影响自身利益。
( j! @# F1 \5 @" Z% t6 k. Z 9 F' x+ a  v0 R, c# r0 J6 `
Share |
Share

& v/ @6 m1 |3 z1 `4 X$ f- P
The People's Liberation Army $ ]6 x6 E7 o# w4 z
A 1995 Fortune magazine article famously predicted the "Death of Hong Kong" following the handover, prophesying that PLA soldiers would be a visible, ominous presence on Hong Kong's streets.
( q& |! U) B& @! i0 urs238848.rs.hosteurope.de. V# c& H: K7 t" W* G1 u8 O/ I
rs238848.rs.hosteurope.de4 _3 l8 d% H; [0 P+ y4 ]! V8 ^  Q2 _

! e1 H6 {' P1 d3 }% A7 W1 J, s3 ?: CVictoria Park. Queen's Pier. Stanley. While many symbols of British rule vanished overnight after the handover — teams of workmen removed the royal seal from post offices, police stations and institutions like the Royal Hong Kong Jockey Club — Hong Kong's colonial place names endure.
$ S/ @3 I% V+ M8 \9 Y% `4 Q  D1 u* E* R6 R# f  A" [

2 r5 Z6 r. [2 p" v, U
" W4 o6 s( p( h/ W7 V1 `4 w0 PMilton Friedman, the late Nobel Prize-winning economist, predicted that within two years of the handover China would introduce capital controls and replace the territory's currency. Wrong. rs238848.rs.hosteurope.de" [* |$ {1 A; Q* w
# e- |" R6 g3 q, f/ g8 H
rs238848.rs.hosteurope.de9 O# F- ~) j% R2 `

7 ^/ p8 h1 t  u0 M0 E: u; M. C3 eWith its black robes and horsehair wigs, Hong Kong's court system is an obvious inheritance from Britain. Little has changed since the handover.
* x: i9 t3 w) U6 A% R& K; r9 l/ D/ M/ L4 O

) r: u7 ?5 a7 x8 r$ c, w, ]Hong Kong made itself fabulously wealthy by acting as the lone conduit between China and the world, funneling goods and investment in both directions.   `. o  `8 w! Y7 S1 O  I

5 _- J, A# B  l$ x; b! l  A2 I# u- W( e0 E3 {: r

0 Y& c- Z- B$ h1 G7 ?rs238848.rs.hosteurope.deContrary to dire predictions, Hong Kong hasn't yet lost its economic edge to cheaper cities on the mainland or to cleaner, more orderly Singapore.

TOP