[国际新闻] 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡

美国权威杂志《财富》(《Fortune》)于1995年一度预言,回归将令香港死亡。但回归十年后,最新出版的《时代》周刊,终在十三年后为此言论来了个迟来的大平反,不仅承认其姊妹杂志《财富》当年报道错误,更直认香港比从前更有活力。4 {  P( p* m, q7 J% q) c
1 K7 m/ `+ R6 r, U) _

  x$ w( u' Z, d; ~/ C人在德国 社区
" @' w9 A3 g5 S: X人在德国 社区+ p9 P& \! c6 @8 e7 \
  最新出版的《时代》周刊,以25页的篇幅探讨回归十年香港的变化,并以“阳光灿烂中见阴霾(Sunshine with Clouds)”为点题。对于《财富》杂志当年惊世的《香港之死》报道,《时代》坦诚认错,承认姊妹杂志完全是“错误地”及“差劣地”作出推测。《时代》解释香港过去十年经历金融风暴、禽流感、SARS、市民为基本法廿三条上街示威等……当世人以为香港贵为福地的气数已尽,香港却一一熬过来。
, N' m) ^' `( s1 M2 s- c2 Prs238848.rs.hosteurope.de
8 z" @7 Q: u& Q6 }1 @  离回归十周年尚余三个星期,《时代》指出香港近期的股市屡创新高,物业格价亦稳步上扬,正值阳光灿烂时,不过晴空之中却有阴霾:香港前景仍受许多不明朗因素影响。
4 c  j/ Q2 a  Q# x$ J 人在德国 社区$ R: m- Y5 o$ w/ ?6 {
( K" ?6 T" _  F0 _, Y
July 1, 1997: After 156 years of British rule, China resumes sovereignty over Hong Kong.人在德国 社区1 Z+ h1 z+ _6 d4 }! t  s
" g5 l; E) u# k1 Y- V7 \5 c
人在德国 社区; w! _( z% m. g8 g7 v1 _# @
Feb. 19, 2002: Chief Executive Tung Chee-hwa, appointed by Beijing in 1997 to serve as Hong Kong's first post-colonial leader, is reelected.
9 J1 j, |8 G4 U$ y' k6 ^2 X2 l% r
! _9 x; F  r- [% U6 }8 z% Q人在德国 社区人在德国 社区! m% _; f# w+ q9 @3 G8 d$ e" d
2 L" p0 Q$ I& v; h4 Y/ _+ m
March 10, 2005: After weeks of rumors, Chief Executive Tung Chee-hwa abruptly resigns, citing his declining health.
$ ^/ N9 L/ H* p% w  f3 \" j3 d3 q人在德国 社区) e7 u* u3 Y5 {, I" n: r' h
8 }- r9 v5 z2 O
The Expat Exodus
9 i# L1 ^* O  F* R6 ?3 d' B) J) Xrs238848.rs.hosteurope.deOn July 1, 1997, as Hong Kong waved goodbye to its colonial rulers on board the HMS Britannia, pessimists predicted the city's expatriate professionals would follow.
$ @4 ^' t5 S  B7 [' w. f9 `
: p$ |/ Y; n, Q" t5 {3 n. _ , w6 y2 @' c8 x

3 ~7 u* T% [- J$ J3 g5 VEmigration ( k" d6 w7 l/ s4 _) G! G7 G- O" N
Jittery about political crackdowns and economic slowdown, thousands of Hong Kong residents left town in the years before the handover.
9 _9 k6 [! X  ?' k' ? 6 ?3 b9 I! I0 O6 X) X0 S2 \$ o
rs238848.rs.hosteurope.de6 d" m6 H) e" k! H& i( x0 W! x
  《时代》分析,香港人仍在身份认同及定位上感到迷失。港人对祖国又敬又怕,进而希望争取民主独立,这种心态却令政策陷于胶着状态。保守派与民主派的对立,造成政治麻痹:上至经济下至污染的议题,双方都不愿妥协。% j  c6 z$ W/ i, X. N1 ]+ t' p* `+ E

: g. [: u: w' n# W' {& J, ?' K  《时代》称,港人在争取民主方面的想法过于“实际”。有权投票选行政长官的八百名选委,大部分来自商界,他们普遍认为普选特首会引入平民领导人、令香港变成福利社会;另一方面又怕惹怒中央,影响自身利益。+ K* [! `/ ~" z6 {) ?

. t1 t1 Q0 r+ e, T" f0 ^人在德国 社区
Share |
Share


& B' W: [* L9 k" F! Q5 u7 b! P) p% irs238848.rs.hosteurope.deThe People's Liberation Army 6 v1 D) ?5 |8 B7 R5 f* u
A 1995 Fortune magazine article famously predicted the "Death of Hong Kong" following the handover, prophesying that PLA soldiers would be a visible, ominous presence on Hong Kong's streets. ) q& j# {' d( e( V+ W! H; z

6 v1 X3 n2 l0 S+ a/ T5 Nrs238848.rs.hosteurope.de
! h( J- f6 o6 `" y2 |. L7 ]5 prs238848.rs.hosteurope.de
& P; \. V0 r, E) H$ t- vrs238848.rs.hosteurope.deVictoria Park. Queen's Pier. Stanley. While many symbols of British rule vanished overnight after the handover — teams of workmen removed the royal seal from post offices, police stations and institutions like the Royal Hong Kong Jockey Club — Hong Kong's colonial place names endure.
& l# F/ f! I5 M, z9 E4 M. k# b2 q; F3 o5 m9 L

, l7 a3 B: T# P5 L, Q* m( u" i# d" d* X$ {) }
Milton Friedman, the late Nobel Prize-winning economist, predicted that within two years of the handover China would introduce capital controls and replace the territory's currency. Wrong. rs238848.rs.hosteurope.de0 N( _' Z) x1 L8 o
rs238848.rs.hosteurope.de  r0 `8 C6 Z  q( S
) S" J. {* V; J

% R$ ~2 F4 A$ R+ a, xWith its black robes and horsehair wigs, Hong Kong's court system is an obvious inheritance from Britain. Little has changed since the handover.
- z9 h) S  u2 h# D6 M. Frs238848.rs.hosteurope.de% j% N1 O  `, ^; w1 A1 w
rs238848.rs.hosteurope.de+ e  b0 f" ?" q" H$ {9 O
Hong Kong made itself fabulously wealthy by acting as the lone conduit between China and the world, funneling goods and investment in both directions. 人在德国 社区+ M% o) T1 U( V, @
rs238848.rs.hosteurope.de  a3 Y" E* u1 ]) m, y" _

% j* j$ N' \% l! D7 S: I5 m人在德国 社区人在德国 社区' b- A" @/ a5 P, _" m* o
Contrary to dire predictions, Hong Kong hasn't yet lost its economic edge to cheaper cities on the mainland or to cleaner, more orderly Singapore.

TOP