[国际新闻] 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡

美国权威杂志《财富》(《Fortune》)于1995年一度预言,回归将令香港死亡。但回归十年后,最新出版的《时代》周刊,终在十三年后为此言论来了个迟来的大平反,不仅承认其姊妹杂志《财富》当年报道错误,更直认香港比从前更有活力。  X' c7 m1 N6 |( L# t2 q, t
" B  C. N& w$ j0 O& X! E1 v
# a% h6 i( ~6 P8 z* D, [( L3 g
3 v9 b0 W* i( B7 D3 z) \

; c  A- H. D1 b* Z3 {  最新出版的《时代》周刊,以25页的篇幅探讨回归十年香港的变化,并以“阳光灿烂中见阴霾(Sunshine with Clouds)”为点题。对于《财富》杂志当年惊世的《香港之死》报道,《时代》坦诚认错,承认姊妹杂志完全是“错误地”及“差劣地”作出推测。《时代》解释香港过去十年经历金融风暴、禽流感、SARS、市民为基本法廿三条上街示威等……当世人以为香港贵为福地的气数已尽,香港却一一熬过来。人在德国 社区  C' I; l$ k! {
7 n( n' A, |/ t8 ~/ H
  离回归十周年尚余三个星期,《时代》指出香港近期的股市屡创新高,物业格价亦稳步上扬,正值阳光灿烂时,不过晴空之中却有阴霾:香港前景仍受许多不明朗因素影响。
, b" e) T3 ^" ]6 M% Rrs238848.rs.hosteurope.de 2 z8 L6 b2 Z  T7 c$ i" m
& f% g5 M0 G5 p) Z9 X% N+ Y: j
July 1, 1997: After 156 years of British rule, China resumes sovereignty over Hong Kong.
9 ~6 b8 r% Y" k6 G/ B. o8 |  N# F) E, I% [1 k, |, U. S
rs238848.rs.hosteurope.de8 j4 a7 V2 G. ], ~
Feb. 19, 2002: Chief Executive Tung Chee-hwa, appointed by Beijing in 1997 to serve as Hong Kong's first post-colonial leader, is reelected.
8 m+ b! m3 Z* F5 e* w
6 u  D$ m- l" q% ~; O
8 K; G. P) ^6 ^! y. R9 h人在德国 社区
: p3 J+ m. [8 ~人在德国 社区March 10, 2005: After weeks of rumors, Chief Executive Tung Chee-hwa abruptly resigns, citing his declining health.
- e" D0 E* E3 a  j+ l! Q+ n1 E7 i3 z, l/ O+ K+ z
人在德国 社区5 Q* v' o  E6 q! R! c7 O, P* Y
The Expat Exodus rs238848.rs.hosteurope.de! |' U  X) S( Q$ ^8 v2 k, B
On July 1, 1997, as Hong Kong waved goodbye to its colonial rulers on board the HMS Britannia, pessimists predicted the city's expatriate professionals would follow. & e% p7 N- r2 _: w" }. `. m4 O" U
# N" [# K8 ^0 c1 [
rs238848.rs.hosteurope.de0 t% J# P" N- q3 n2 R: Z) q% o
1 g& O2 _( }2 @. d9 t4 f; F
Emigration
& [0 c- q5 L1 @+ w( ^" ~2 mJittery about political crackdowns and economic slowdown, thousands of Hong Kong residents left town in the years before the handover.
: O$ v* t; [; H( b* P0 K 3 A! F8 o+ J* X2 z2 K& A; s
人在德国 社区1 l9 a# T9 g% u
  《时代》分析,香港人仍在身份认同及定位上感到迷失。港人对祖国又敬又怕,进而希望争取民主独立,这种心态却令政策陷于胶着状态。保守派与民主派的对立,造成政治麻痹:上至经济下至污染的议题,双方都不愿妥协。# m( ~' P1 [5 K. ^

! I. D7 q0 c- ~( W+ {, Vrs238848.rs.hosteurope.de  《时代》称,港人在争取民主方面的想法过于“实际”。有权投票选行政长官的八百名选委,大部分来自商界,他们普遍认为普选特首会引入平民领导人、令香港变成福利社会;另一方面又怕惹怒中央,影响自身利益。
3 X/ I# U- P7 m& K人在德国 社区
" A) {0 y* P; H6 M7 J; w+ X8 S

2 r0 L6 y" S( W0 v  j
The People's Liberation Army
& B& A- x; H4 O" M* ZA 1995 Fortune magazine article famously predicted the "Death of Hong Kong" following the handover, prophesying that PLA soldiers would be a visible, ominous presence on Hong Kong's streets. - t% L. S2 `- H" i1 e! j8 T4 f

* u$ }( p& F6 p' Xrs238848.rs.hosteurope.de
  R, o  a: _! [+ I& H
- n' W+ S8 w, M, z' `" z7 i人在德国 社区Victoria Park. Queen's Pier. Stanley. While many symbols of British rule vanished overnight after the handover — teams of workmen removed the royal seal from post offices, police stations and institutions like the Royal Hong Kong Jockey Club — Hong Kong's colonial place names endure. rs238848.rs.hosteurope.de" m% z& _3 y. K. d0 i

1 d  X- |( b. q0 `% V- E3 K% W7 E! {) {$ H5 Q! D' K- z
人在德国 社区' w! h1 o. ]5 a$ \+ G
Milton Friedman, the late Nobel Prize-winning economist, predicted that within two years of the handover China would introduce capital controls and replace the territory's currency. Wrong.
9 J, E; @2 ?$ A8 p
5 [3 d8 M  L& E+ I, q人在德国 社区8 c3 `: m. y+ @, y
; O: k2 i1 [7 |9 ~4 b4 h
With its black robes and horsehair wigs, Hong Kong's court system is an obvious inheritance from Britain. Little has changed since the handover.
, w9 B* G/ e, o2 k+ Hrs238848.rs.hosteurope.de. \( r1 o/ x# `, X5 A. m
1 M2 @4 A4 }: K8 E: b7 [
Hong Kong made itself fabulously wealthy by acting as the lone conduit between China and the world, funneling goods and investment in both directions. / z7 D- o6 M0 I' s9 f4 i' k; J1 O
0 \" c6 J% w# o; t4 X4 y
  Q" q/ H7 r* Z( J
5 U! C% J) _* [3 w+ A4 W1 s, d( y
Contrary to dire predictions, Hong Kong hasn't yet lost its economic edge to cheaper cities on the mainland or to cleaner, more orderly Singapore.

TOP