% c( n, K8 P/ [人在德国 社区; T" Z' |$ O1 y, R; `8 Y8 s8 K
这只一个半月大的吉娃娃出生在日本大馆市的一家宠物商店。在它的腰部,一块漂亮的浅褐色心形胎记在雪白的底色上十分显眼。店主樱田美惠表示,她从没见过身上印有心形胎记的小狗,因此,也并不打算出售这只吉娃娃。 & Z1 m/ k' b Y& }. E# e7 C( H q/ p/ C5 K% W
来源:环球在线 责编:魏明华* D) t3 P0 X. q/ j
' b- @" ~# U) s0 u3 R- ]& z! Z# R g2 u8 L: d5 c
8 I" W% [& j6 [! o$ R% H
Will you love me fur ever?人在德国 社区! l4 O5 d8 |2 d
This chihuahua puppy literally wears its heart on its sleeve. 2 K% V- o- Z# ~1 F9 }4 F+ l/ }rs238848.rs.hosteurope.de3 f- P' z0 G& h X# e- s; b
The cute male pooch, born with a perfect heart-shaped patch on its side, has been suitably named Heartkun by its owner in northern Japan. The one-and-a-half-month-old pup was born as one of a big litter, but is the only new arrival to sport such a heart-warming coat. According to owner Emiko Sakurada, this is the first occasion a puppy with such marks had been born out of the more than one thousand chihuahuas she has bred.人在德国 社区- x1 C" ]6 J2 ^* S- n, n4 H
. d! j- j% }; |( Grs238848.rs.hosteurope.de( b+ g. i! ~1 g1 A
3 s! g! U! A! U& s ?( `5 n
[ 本帖最后由 日月光 于 2007-7-12 09:00 编辑 ]