[国际新闻] 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡

美国权威杂志《财富》(《Fortune》)于1995年一度预言,回归将令香港死亡。但回归十年后,最新出版的《时代》周刊,终在十三年后为此言论来了个迟来的大平反,不仅承认其姊妹杂志《财富》当年报道错误,更直认香港比从前更有活力。
7 z" K  P+ w$ k" u- T
4 r2 {- h8 E; X% b' Grs238848.rs.hosteurope.de人在德国 社区7 w0 Y7 c3 `: p# z

/ f. @! k3 a- G# u' q- C' n7 d. t1 P0 z' c+ S2 f' m: D% |
  最新出版的《时代》周刊,以25页的篇幅探讨回归十年香港的变化,并以“阳光灿烂中见阴霾(Sunshine with Clouds)”为点题。对于《财富》杂志当年惊世的《香港之死》报道,《时代》坦诚认错,承认姊妹杂志完全是“错误地”及“差劣地”作出推测。《时代》解释香港过去十年经历金融风暴、禽流感、SARS、市民为基本法廿三条上街示威等……当世人以为香港贵为福地的气数已尽,香港却一一熬过来。
+ z7 c* `+ s8 K6 N9 k- u
, P( H8 P1 u7 K& Z% e" ^6 i  离回归十周年尚余三个星期,《时代》指出香港近期的股市屡创新高,物业格价亦稳步上扬,正值阳光灿烂时,不过晴空之中却有阴霾:香港前景仍受许多不明朗因素影响。
1 a7 V% E: k! l
  q! D1 |: D/ l( k% Qrs238848.rs.hosteurope.de
8 F- D" b: |+ w' T2 k# V! k0 ?人在德国 社区July 1, 1997: After 156 years of British rule, China resumes sovereignty over Hong Kong.人在德国 社区7 C( z9 |* k$ k

: j" X0 y8 Z7 }( ^
. Y+ j, C! q) N2 ~Feb. 19, 2002: Chief Executive Tung Chee-hwa, appointed by Beijing in 1997 to serve as Hong Kong's first post-colonial leader, is reelected.
5 g7 d# ~2 L) W/ m" f人在德国 社区' ]7 k" N$ c2 W% ]6 @
! r/ `. L4 u! ^# L  R$ H

# i* a; I4 V( c; vrs238848.rs.hosteurope.deMarch 10, 2005: After weeks of rumors, Chief Executive Tung Chee-hwa abruptly resigns, citing his declining health. rs238848.rs.hosteurope.de+ s! c# h5 a8 Q" u1 Q$ P

! c+ }: g" g! Z9 m7 b
: d- y; D- I! D  p) g/ [2 H( ]9 xThe Expat Exodus
% [7 q( t8 z' H6 e) POn July 1, 1997, as Hong Kong waved goodbye to its colonial rulers on board the HMS Britannia, pessimists predicted the city's expatriate professionals would follow.
! _1 w# I; h) _( O0 q人在德国 社区
. l; Q! z* G5 L人在德国 社区
! Q1 |# j; H8 T' ]$ k2 X$ L& i/ P- X4 O/ h
Emigration
- o( u2 m/ S% O; @- a8 W! SJittery about political crackdowns and economic slowdown, thousands of Hong Kong residents left town in the years before the handover.
- k, U8 {0 u' c' o" x% j/ { 人在德国 社区! }( r# r0 J! V6 C8 z  A
rs238848.rs.hosteurope.de4 d6 \- a( a3 _, e; \
  《时代》分析,香港人仍在身份认同及定位上感到迷失。港人对祖国又敬又怕,进而希望争取民主独立,这种心态却令政策陷于胶着状态。保守派与民主派的对立,造成政治麻痹:上至经济下至污染的议题,双方都不愿妥协。
8 V% f2 U+ \$ ^( ]; m' J+ `rs238848.rs.hosteurope.de ' S( @4 T7 f6 w) X7 Y7 W
  《时代》称,港人在争取民主方面的想法过于“实际”。有权投票选行政长官的八百名选委,大部分来自商界,他们普遍认为普选特首会引入平民领导人、令香港变成福利社会;另一方面又怕惹怒中央,影响自身利益。
$ i# O% d( V5 v9 [3 o( l" S rs238848.rs.hosteurope.de% L4 V% O$ T: i' s3 d( Q
Share |
Share


8 j) l+ P8 f8 i# G7 Y0 BThe People's Liberation Army rs238848.rs.hosteurope.de5 _6 J2 a- y  I% |
A 1995 Fortune magazine article famously predicted the "Death of Hong Kong" following the handover, prophesying that PLA soldiers would be a visible, ominous presence on Hong Kong's streets.
! j# ?$ v% f0 Z$ \rs238848.rs.hosteurope.de, u9 S! o& A; o1 ]* @5 S1 _

3 Z+ ?% Y. @+ U; j3 s5 {
) L9 p; K' G6 ^. t9 KVictoria Park. Queen's Pier. Stanley. While many symbols of British rule vanished overnight after the handover — teams of workmen removed the royal seal from post offices, police stations and institutions like the Royal Hong Kong Jockey Club — Hong Kong's colonial place names endure. . }0 w5 V7 u1 k* n. E5 t1 I
$ V- v: n" g8 N: ^

) t( e0 X( q. prs238848.rs.hosteurope.de
. I" P' t. X6 e) d) Jrs238848.rs.hosteurope.deMilton Friedman, the late Nobel Prize-winning economist, predicted that within two years of the handover China would introduce capital controls and replace the territory's currency. Wrong. 3 b8 w. g3 S" _
人在德国 社区7 D* |9 z' ^. f. z( Q- }

0 K( X8 |3 _! |0 k! s+ q人在德国 社区; a+ J2 j6 X; Q) K2 ]& t: K# Q; B5 u
With its black robes and horsehair wigs, Hong Kong's court system is an obvious inheritance from Britain. Little has changed since the handover.人在德国 社区  R+ {( ]+ a4 e
9 Z2 \7 B+ ^! y
* k9 V% D) g- P5 l. Q3 ^
Hong Kong made itself fabulously wealthy by acting as the lone conduit between China and the world, funneling goods and investment in both directions.
2 d: A' a8 P% \1 v  V6 |5 k
5 d; B1 R# |7 s
- Q# d, W2 M( Z: S! Mrs238848.rs.hosteurope.de
. k" K% h( ?) A1 y7 x( PContrary to dire predictions, Hong Kong hasn't yet lost its economic edge to cheaper cities on the mainland or to cleaner, more orderly Singapore.

TOP