' k1 p+ v9 W8 t 2 x! V* Q- H$ h人在德国 社区 这只一个半月大的吉娃娃出生在日本大馆市的一家宠物商店。在它的腰部,一块漂亮的浅褐色心形胎记在雪白的底色上十分显眼。店主樱田美惠表示,她从没见过身上印有心形胎记的小狗,因此,也并不打算出售这只吉娃娃。 人在德国 社区( Q. F7 {* J) l
% Z) F2 P+ F5 q' [5 Z! m# B S4 c! h/ ^
来源:环球在线 责编:魏明华$ R. z+ p+ |9 I0 Q j9 J; h
( A+ c5 U, J( x4 X# ?2 D 5 J& `7 z5 k! i# J
( L5 M$ m$ I9 G) B% TWill you love me fur ever? / n9 ~3 Y+ t4 J b6 y4 VThis chihuahua puppy literally wears its heart on its sleeve.人在德国 社区5 b& q. E* p+ z- u
( n. v+ w3 G0 c3 Z' H C
The cute male pooch, born with a perfect heart-shaped patch on its side, has been suitably named Heartkun by its owner in northern Japan. The one-and-a-half-month-old pup was born as one of a big litter, but is the only new arrival to sport such a heart-warming coat. According to owner Emiko Sakurada, this is the first occasion a puppy with such marks had been born out of the more than one thousand chihuahuas she has bred.4 j7 b* \4 k6 s! J* B. m& W g
' ?: Y; B. i- V- g+ S 4 @, Y7 R- n" G7 y) s( `7 x " R, O' i) i3 F4 M9 ^( frs238848.rs.hosteurope.de[ 本帖最后由 日月光 于 2007-7-12 09:00 编辑 ]