[国际新闻] 聪明鹦鹉被偷走呼救命

据爱尔兰媒体5月5日报道,爱尔兰一名男子从邻居家偷走了一只价值2000欧元的鹦鹉“奇奇”。没想到,这只13岁的小家伙被带到小偷家饲养后,竟然大喊“救命”(Help Me)。路人听到后随即报警,结果,闻讯上门的警方将小偷逮个正着,并将“奇奇”物归原主。 ; _4 V3 e: C2 F) D5 J
( a: N7 V0 Q( \! E% c7 i
  看到宠物失而复得,主人一家激动不已。据女主人玛丽介绍,经过多年的训练,“奇奇”目前已经掌握了60至70个单词。玛丽说:“它可以像我们一样说话,它可以与你交谈,告诉你它多么爱你。只要看见我从门前经过,它就会喊‘玛丽’。”
* |! {' C- @% Y& @: S8 W' ers238848.rs.hosteurope.de2 C5 X  P% T0 A+ ~3 P) a
Parrot leads Irish police to thieves
% V+ u* o6 Q3 H" h3 h+ w: p$ O9 [0 F' C* I# w
The cries of a parrot stolen from a house in the south-western Irish city of Limerick led police to the door of his thieves, a report in the Irish Examiner said on Friday.5 v- y4 T) X' W$ ]. V
' \* M4 N" S5 p( z5 P1 M& |
The thieves had stolen 13-year-old Cheeky from his owners further up the same street in the city on Saturday night.人在德国 社区4 N; n9 N$ s/ e/ x

( y/ u+ k8 x2 ?. u+ brs238848.rs.hosteurope.deA passer-by alerted the police on hearing Cheeky's cries of "Help me! Help me!" coming from a house in St Mary's Park on Thursday, and armed officers then stormed the building and retrieved the bird.
9 v$ @5 U0 G) A4 @
: V' n: F2 I- R% V& YCheeky flew from the cage he was being held in and out a back window, but was later recaught and returned to owners Brian and Mary Costello.
- F' K; Z! R# j' k& T! ], y" u! m# O
"He's like one of the family and is a great talker. We were devastated when he was taken while we were overnighting with friends," Brian told the Irish Examiner.* k- O8 K- |8 C! d

$ I& P7 Z8 D: _! \8 RThe couple were recently offered Euro2 000 for the bilingual bird, but turned it down, the report said.