|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

据爱尔兰媒体5月5日报道,爱尔兰一名男子从邻居家偷走了一只价值2000欧元的鹦鹉“奇奇”。没想到,这只13岁的小家伙被带到小偷家饲养后,竟然大喊“救命”(Help Me)。路人听到后随即报警,结果,闻讯上门的警方将小偷逮个正着,并将“奇奇”物归原主。
+ a" ^! }- |" ^& a5 D. J4 U. w人在德国 社区# |, m8 M* x! ~7 V
看到宠物失而复得,主人一家激动不已。据女主人玛丽介绍,经过多年的训练,“奇奇”目前已经掌握了60至70个单词。玛丽说:“它可以像我们一样说话,它可以与你交谈,告诉你它多么爱你。只要看见我从门前经过,它就会喊‘玛丽’。”
% T3 y; t' G9 q# B, R- |+ |人在德国 社区2 G7 D* C& k0 C8 J$ T! S
Parrot leads Irish police to thieves/ c% n5 O' ] d0 D
, i F7 y3 s: N7 [) J- \$ B8 w
The cries of a parrot stolen from a house in the south-western Irish city of Limerick led police to the door of his thieves, a report in the Irish Examiner said on Friday.5 D0 J, {. H' E* u4 b7 k7 |
1 H K& A0 R( h; [3 [rs238848.rs.hosteurope.deThe thieves had stolen 13-year-old Cheeky from his owners further up the same street in the city on Saturday night.
+ p R' F& A1 n; y, a7 }rs238848.rs.hosteurope.de
0 j( L5 o$ J, y' @8 \# t) fA passer-by alerted the police on hearing Cheeky's cries of "Help me! Help me!" coming from a house in St Mary's Park on Thursday, and armed officers then stormed the building and retrieved the bird.
; S& K/ x: |! ~! f- h人在德国 社区9 f4 @' Y- d. N+ p- W8 r
Cheeky flew from the cage he was being held in and out a back window, but was later recaught and returned to owners Brian and Mary Costello.* p2 j3 m2 L: h3 B
8 \" @2 N$ x: v; n) E& S1 m3 b2 Q C
"He's like one of the family and is a great talker. We were devastated when he was taken while we were overnighting with friends," Brian told the Irish Examiner.
( j" I; n. I, Ars238848.rs.hosteurope.de" K2 C0 A) ?& R: H8 p+ ]& Q
The couple were recently offered Euro2 000 for the bilingual bird, but turned it down, the report said. |
|