|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

据爱尔兰媒体5月5日报道,爱尔兰一名男子从邻居家偷走了一只价值2000欧元的鹦鹉“奇奇”。没想到,这只13岁的小家伙被带到小偷家饲养后,竟然大喊“救命”(Help Me)。路人听到后随即报警,结果,闻讯上门的警方将小偷逮个正着,并将“奇奇”物归原主。 J5 U* O# p- ^
/ F7 f9 I9 a# U) f) `0 \
看到宠物失而复得,主人一家激动不已。据女主人玛丽介绍,经过多年的训练,“奇奇”目前已经掌握了60至70个单词。玛丽说:“它可以像我们一样说话,它可以与你交谈,告诉你它多么爱你。只要看见我从门前经过,它就会喊‘玛丽’。”
& z8 r+ d/ u9 Z# s
T/ _* s. L& w3 f, d! }' qParrot leads Irish police to thievesrs238848.rs.hosteurope.de) R# p( }- `! W
- n6 Y5 _4 w4 ?/ e9 g) ?人在德国 社区The cries of a parrot stolen from a house in the south-western Irish city of Limerick led police to the door of his thieves, a report in the Irish Examiner said on Friday.
. p$ H ]3 Y2 S: J0 I) e
) F' M3 M1 p8 ^人在德国 社区The thieves had stolen 13-year-old Cheeky from his owners further up the same street in the city on Saturday night.
1 P3 y# l8 f$ `2 a) u5 R7 f prs238848.rs.hosteurope.de3 b- E) v3 S+ d
A passer-by alerted the police on hearing Cheeky's cries of "Help me! Help me!" coming from a house in St Mary's Park on Thursday, and armed officers then stormed the building and retrieved the bird.人在德国 社区8 P$ Q* h( W+ I: i1 N
& ^$ I4 \& D' ^0 o. H
Cheeky flew from the cage he was being held in and out a back window, but was later recaught and returned to owners Brian and Mary Costello.人在德国 社区5 `0 z/ k; n1 e1 `$ T
2 M' N% o0 _3 frs238848.rs.hosteurope.de"He's like one of the family and is a great talker. We were devastated when he was taken while we were overnighting with friends," Brian told the Irish Examiner.0 {& W; ^5 f8 X% |
人在德国 社区7 P% W$ G5 _7 X0 i1 Y$ T
The couple were recently offered Euro2 000 for the bilingual bird, but turned it down, the report said. |
|