[社会新闻] 最浪漫名句:我俩灵魂本质相同

本帖最后由 Ampelmann 于 2011-2-11 16:02 编辑 人在德国 社区+ i3 C' v$ C# C5 V& K3 O+ G- \

. x3 P! V8 I5 ~(中央社伦敦10日路透电)爱蜜莉布朗提(Emily Bronte)小说“咆哮山庄”(Wuthering Heights)中的一段对白,荣获英国人票选为最浪漫文学名句,相当应景。: V0 x6 t4 p1 o0 v& @! Q

4 U7 ~% i9 G" O) Trs238848.rs.hosteurope.de这项调查是由华纳家庭影视(Warner HomeVideo)委托,针对2000名成年人的调查,结果显示,有20%民众将小说咆哮山庄中,厄恩萧(Catherine Earnshaw)对希斯克理夫(Heathcliff)爱的告白“无论我俩的灵魂成分是什么,本质都是一样”这句话列为首选。这项调查是庆祝爱情喜剧 “真爱零距离”(Going the Distance)发行DVD所做。# T# \/ h, \3 Y, \

" T! k; B% i4 E$ _( b英国作家麦恩(AA Miline)的作品“小熊维尼”(Winnie-The-Pooh)名列第2。他说:“如果你活到100岁,我就要活到100岁少一天,这样一来,我活着的每一天都有你。”
4 u; x& L; O1 M2 h
( `" ?% E9 S3 s; c7 z- r) O英国最著名的剧作家莎士比亚(William Shakespeare)以凄美爱情故事“罗蜜欧与茱丽叶”(Romeo and Juliet)的台词登上第3名:“小声点!是什么光线从那边窗台透出来?那是东方,茱丽叶就是太阳。”
! W5 c# g+ T4 T# s+ ~! `) y' h+ a9 W
以下是一些这项调查榜上有名的名句:1.爱蜜莉布朗提(Emily Bronte):“无论我俩的灵魂成分是什么,本质都是一样。”  “Whatever our souls are made of, his and mine are the same.” . f8 H$ v4 X* D8 |! n

: O0 `6 q$ |7 ~) i4 `6 B# d9 v人在德国 社区2.麦恩(AA Miline):“如果你活到100岁,我就要活到100岁少一天,这样一来,我活着的每一天都有你。”( M7 Q2 u- ]# a) A  K% \: i) ~2 @# `
& n9 V, V: \8 a, q" C6 C
3.莎士比亚(William Shakespeare):“小声点!是什么光线从那边窗台透出来?那是东方,茱丽叶就是太阳。”' p% V# y1 U, t' x$ ]

5 q( k+ N* L) u+ B2 |4.奥登 (W.H. Auden):“他曾是我的四面八方;我的平日工作、我的周日休息;我的正午、我的午夜;我的话语、我的歌唱。我曾以为爱情亘古不衰,但原来我错了。”
1 n  k3 W; h" c1 O' f
! ]/ _+ B& ~7 d, h! y; Z! d8 b6 |  [5. 苏斯博士(Dr. Seuss):“当你宁愿醒着也不要入睡,你就是在谈恋爱。因为你知道现实比梦境还要甜美。”
  r, B7 ^4 Q# z+ D! r2 ]. n
5 e; h  F$ Q4 x6. 勃朗宁(Robert Browning):“和我一起慢慢变老,最美好的事还在等我们一同经历。”, q- W9 L3 v" F0 u

8 F# R( g' V; W3 d$ P  N7. 杰拉德(Rosemonde Gerard):“正如你所看到的,我对你的爱与日俱增,今天比昨天多,明天又比今天多。”
* q( v9 w5 `- ?% J) }rs238848.rs.hosteurope.de
4 d0 U- i, O! r* ]+ v人在德国 社区8. 拿破仑(Napoleon Bonaparte)1976年写给约瑟芬(Josephine)的情书:“我希望再过不久就能把你紧拥入怀,用我100万个炙热的吻吻遍你,让你仿佛置身赤道。”2 R5 C7 Q. e3 S1 x: @  u8 P

4 f2 E9 W1 x& c7 w8 h, ], o4 y
, ~+ k. a$ w- tA line from Emily Bronte's Wuthering Heights was found most romantic in the poll.
Share |
Share