[德国新闻] 为防妓女偷税 德国为妓女设置营业执照自动贩售机

国际在线专稿:为了杜绝妓女偷税行为,德国波恩市的税务机构设立了妓女营业执照自动贩售机,妓女可在领取当天营业执照的同时缴纳税款。
$ V9 Z9 M4 D0 ~2 J" ~6 _1 C& g人在德国 社区" L# ^7 o! J  Y$ i. r; I" d; U- b
  在波恩红灯区工作的妓女,必须每天通过自动贩售机购买一张6欧元(约合55元人民币)的“营业执照”,这笔购买费用中包含了她们当天应缴纳的税款。提供性服务的妓女如果被发现“无证营业”会受到严格处罚,初犯将被罚款数百欧元,累犯者会被罚至数千欧元。
4 r+ ]+ w, D  V$ M  C# C* F4 T$ z' t' }; f/ n2 c
  当地税务机构称,波恩街头大约有100多名正规妓女,市政府需要用她们缴纳的税金建造隐蔽的停车场,供嫖客向妓女买春时使用。一名发言人说:“我们每年需要支付6.5万欧元(约合60万元人民币)场地租用费,另外还需要5.4万欧元(约合50万元人民币)用于进行安全巡逻,以阻止偷窥和处理麻烦。即使每天能卖100张营业执照,一天下来基本上也没有余钱剩下。”9 ]" P) C* s/ F4 W) F7 V

* _& h( ^; |' G/ q( G: FSex-Steuer-Automat auf Bonner Strassenstrich Ab August müssen Huren Tickets ziehen 人在德国 社区& e  ?( d: c9 [1 ]
rs238848.rs.hosteurope.de6 O# N3 W8 r9 Y! ^3 Z/ O
Bonn – Die Huren vom Bonner Straßenstrich sollen Sex-Steuer zahlen – bloß wie überprüft man, wer wann gearbeitet hat? Mit einem Ticket! Das sollen die Prostituierten ab August am Automaten ziehen...人在德国 社区$ Q2 u; Q  e; |8 t$ G
rs238848.rs.hosteurope.de. s- f! P7 n! i) p( {/ m
Wie der Kölner „Express“ berichtet, soll das Tagesticket sechs Euro kosten – ein Mitarbeiter des Steueramtes kontrolliere dann regelmäßig, ob die Liebesdienerinnen auch brav gezahlt haben.
8 ^6 L% V% d; h7 F+ t' _4 }rs238848.rs.hosteurope.de
5 ^% B5 o4 h& g4 N& g* A; Y+ V6 O2 q4 g
8 R9 i) p# \3 ?( t6 l6 u
Wer kein Ticket hat, soll bis zu 100 Euro Bußgeld berappen.

TOP

回复 2# 陶天
. _# P0 d1 L0 P4 f6 G/ ?/ a. B4 t
8 s2 X9 T9 j7 _5 j是的,妓女在德国是合法的。

TOP