|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

[德国新闻] 为防妓女偷税 德国为妓女设置营业执照自动贩售机
国际在线专稿:为了杜绝妓女偷税行为,德国波恩市的税务机构设立了妓女营业执照自动贩售机,妓女可在领取当天营业执照的同时缴纳税款。rs238848.rs.hosteurope.de$ r6 _) E% o) n4 |9 {8 @. s. I6 j
人在德国 社区5 R% l$ v9 X; w* q2 T+ w
在波恩红灯区工作的妓女,必须每天通过自动贩售机购买一张6欧元(约合55元人民币)的“营业执照”,这笔购买费用中包含了她们当天应缴纳的税款。提供性服务的妓女如果被发现“无证营业”会受到严格处罚,初犯将被罚款数百欧元,累犯者会被罚至数千欧元。
9 D# v% y I, a9 |; b9 J7 Xrs238848.rs.hosteurope.de9 Q( ]. X! E' b2 F7 \& b
当地税务机构称,波恩街头大约有100多名正规妓女,市政府需要用她们缴纳的税金建造隐蔽的停车场,供嫖客向妓女买春时使用。一名发言人说:“我们每年需要支付6.5万欧元(约合60万元人民币)场地租用费,另外还需要5.4万欧元(约合50万元人民币)用于进行安全巡逻,以阻止偷窥和处理麻烦。即使每天能卖100张营业执照,一天下来基本上也没有余钱剩下。”# q! c6 ^3 |4 M4 K
8 `3 A2 c V! GSex-Steuer-Automat auf Bonner Strassenstrich Ab August müssen Huren Tickets ziehen
+ T5 C* I& A1 I( i) h
3 j2 E1 K* |. K/ h9 L8 SBonn – Die Huren vom Bonner Straßenstrich sollen Sex-Steuer zahlen – bloß wie überprüft man, wer wann gearbeitet hat? Mit einem Ticket! Das sollen die Prostituierten ab August am Automaten ziehen...
+ B, D% ~" \6 s9 Y2 P# b( i3 y1 y, T/ R9 D/ C y- m
Wie der Kölner „Express“ berichtet, soll das Tagesticket sechs Euro kosten – ein Mitarbeiter des Steueramtes kontrolliere dann regelmäßig, ob die Liebesdienerinnen auch brav gezahlt haben.
) E5 }4 T- J vrs238848.rs.hosteurope.de, q$ w3 f* V9 s* F8 P
4 r9 H5 K* b2 z/ N! Vrs238848.rs.hosteurope.de
9 Q% e4 A: E0 A1 g9 F$ WWer kein Ticket hat, soll bis zu 100 Euro Bußgeld berappen. |
|