[国际新闻] 投资新宠:美国出现“古董”电脑收藏族

美国加利福尼亚州硅谷附近一个4500平方英尺(约418平方米)的仓库内,堆满了各种废旧电脑、打印机和配件。在这个信息技术迅速更新的年代,这些“古董”级电脑产品却是塞拉姆·伊斯梅尔的收藏珍品。 ! x3 _( S* q! H+ }; D
5 F1 E% Z, q) k" b
  据路透社报道,在电脑不断更新换代的今天,那些过时电脑已完全被淘汰,似乎变得一文不值,而美国有一些人就以收集过时电脑为乐,在他们眼中,这些东西具有重要的历史纪念意义。 + w9 p) k* E3 J9 K% `$ a* q
2 B  |7 M$ k8 k* L0 c
  历史价值 $ B& I/ G2 ?' I, P4 V
+ K' }2 ]/ T  `  Q+ v* s1 C
  几年前,伊斯梅尔在跳蚤市场偶然发现一些旧款电脑,以每台五美元的价格将其收购,作为藏品。从那以后,他收集“古董”电脑的兴趣一发而不可收。不久以后,他的车库就堆满了被人视为“过时垃圾”的东西,他只好又把所有藏品转移到硅谷附近的仓库里。 , g8 ^  F) B7 R7 O3 m

6 k4 w3 l+ e. I# G/ s) X8 g/ W7 O  伊斯梅尔说,他的收藏品包括2000多台旧款电脑、成百上千本电脑书籍以及不计其数的电子器件,总价估计为50万美元。在所有藏品中,最让他引以为荣的是一台Apple Lisa电脑。它是1983年推出的第一代电脑,拥有现代标准的图形界面,当时售价超过一万美元。
0 R9 @4 V1 l2 ?, F' t5 F! J0 ]1 ?% a6 u7 I* @$ \# `6 g) g
  但伊斯梅尔强调,这些藏品的真正价值在于它们的历史意义,而非经济价值。他希望有一天能把凌乱不堪的仓库整理成一家博物馆。“从历史角度来看,我的很多藏品都不同寻常,”他说,“终有一天,人们会明白我收藏它们的意义。” ( |) Q% Y' [3 {

# B  C/ V! a+ W5 ]( @人在德国 社区  “数字猪棚” 4 _) }4 {) e) O

- q9 X% v) I( f* ?: p; U: z人在德国 社区  在加州北部一处牲口棚里,除了猪,还堆放了一些Cray-1超级计算机、Xerox Alto电脑(1973年推出的微型计算机)、早期苹果电脑原型及相关部件。不难看出,这里的主人也热衷于收藏“古董”电脑。
5 {/ `% j$ w) ]+ J( J! wrs238848.rs.hosteurope.de4 c4 t: m" E/ r1 ?
  现年45岁的布鲁斯·戴默拥有一家公司,主要为美国国家航空和航天局生产3D仿真模型。对于自己收藏“古董”电脑的爱好,戴默说:“有些旧款电脑的设计和用户界面比现代电脑还好,只是没有现代电脑这么多先进功能。” , {+ U, }/ z3 V; d( P

) ~0 Z7 a+ m  y; I1 N  通过预约,公众可以来参观戴默这座“数字猪棚”。 / P5 E) y- D5 u5 C( i% r# c

" ~& \9 K1 _% _  来自新泽西州的埃文·卡布莱茨对“古董”电脑也颇有兴趣。他说:“旧款电脑都有自己的特性。但自从美国微软公司Windows操作系统和英特尔公司的CPU主宰微机体系结构后,所有电脑都变得相差无几。” ) n  }( T. t* n! P! J2 N

. r( s2 L0 E* y, D/ U% U1 G  投资新宠
$ A& O. R% ^2 Q7 p" J8 B  f3 [! j人在德国 社区9 X, U9 b" A( C1 s7 v! y+ \* k
  收藏者认为,“古董”电脑不仅具有纪念意义,甚至还能用于投资。伊斯梅尔说,作为可以用来买卖的收藏品,这些旧款电脑越来越受到欢迎,价格在去年急剧上升。
3 h7 K5 K1 m1 Z8 f+ B
- b& t7 y8 ^2 |. W( n3 M; _5 vrs238848.rs.hosteurope.de  一方面,“古董”电脑爱好者千方百计寻找货源。他们在网上搜索,参加交易会,向别人打听,搜寻所剩无几的旧款电脑。另一方面,收藏者也借助互联网展示自己的藏品,寻找买家。硅谷软件工程师、现年41岁的埃里克·克莱因就是其中之一。 9 Y5 u% Y/ K* Z% ^  d  D3 n( L' `
6 f1 ~- [" ^% a# G
  克莱因说:“我曾经试图收藏邮票和硬币,但都无法做到真正投入。而收藏旧款电脑可以让我感受到一种特别的历史意义。” rs238848.rs.hosteurope.de8 c3 F3 A1 n- W1 S9 _
& L, o/ h: T; E7 F% [
  个人收藏“古董”电脑的潮流兴起,让一些电脑博物馆陷入“没米下锅”的窘境。加州芒廷维尤电脑历史博物馆执行主任约翰·图尔说:“现在,这些旧款电脑非常难找,而且它们的价格不断攀升,加大了我们的工作难度”。
Share |
Share