|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

英国17岁少女拉切尔日前趁着家人外出度假之际,在网上发帖,邀请40位朋友来家中参加狂欢派对。让她始料未及的是,该请帖遭人窜改后迅速流传开来,她家竟然来了200名“客人”! ! k" S0 O) X! d7 A
7 ^0 a% y4 w& Y% Z 网上请帖遭遇恶搞
6 e, Z5 j0 L( Z8 m$ D% I' F" w! ]: ^: x+ F6 p1 ^4 @
拉切尔·贝尔与母亲同住一套价值30万英镑的独立别墅。几天前,母亲伊莱恩·贝尔决定带3个小点的孩子外出欢度复活节。当母亲一行前脚离开家门,她后脚便在网上发布帖子:“请来我家参加一个迪斯科派对。时间定为4月9日晚上10点。”该帖子一经发布,立即有好事者将其窜改为:“欢迎来我家的迪斯科派对捣乱破坏。”随后,这则帖子迅速在网站上被广为转载。 人在德国 社区5 A$ b5 O1 d; l- h: T- {! _2 `# {
人在德国 社区+ ]9 q- ~+ i. ?3 t
200舞会“客人”闹翻天 1 } s* J/ u9 K F* Q( H+ x
# ~6 b% P q+ |# W
4月9日晚上,当拉切尔喜笑颜开地开门迎客时,不禁傻了眼。原来,她只向40名要好的朋友发出邀请,可是当天到场的“客人”竟然多达200个!
- X5 R- |3 n# V% Y人在德国 社区
1 ^7 `0 j& I4 Y- wrs238848.rs.hosteurope.de 这些“不速之客”几乎全是远近闻名的街头小混混。不期而至的众宾客一下子将原本宽敞的四房二厅挤得满满当当。这些“派对动物”有的攀上吊灯荡起秋千,有的爬上屋顶嬉笑追逐,还有的索性穿上主人的衣服,在院子里追打疯闹。次日凌晨4时,这场历时6个小时的疯狂派对才宣告结束。面对如同“战场”一般的家,拉切尔顿时瘫软在地,欲哭无泪。 人在德国 社区1 V; G5 ^9 e s& P$ X
4 U% a" q! N: A5 n- n1 O3 t 3万英镑家什毁于一旦
3 {) G% k+ N" T! _2 ~. [; Z
9 f/ l+ x4 l0 W) c5 ? 4月12日,当伊莱恩结束度假从外面回来时,惊讶地发现家中一片狼藉。据粗略统计,全部损失高达3万英镑(约合人民币46万元)!' N! v7 e: G* z# ~3 ~ \
! y( t; b* n7 i4 p3 W) p& V
'I'm so sorry' says teen whose party wrecked family home人在德国 社区* |5 Z( a9 l. [. D2 V
4 ^) }- J9 M& B0 i6 [3 |The girl who invited teenagers from across the country to come to a wild party and 'trash' her parents' house claimed that it wasn't her fault. ' b* ?+ M+ ~4 \1 g) X: F% Z' I
: A0 x2 @" m" j) T8 s人在德国 社区Rachael Bell, 17, is still too scared to face her parents.
0 q2 j% A4 O" R4 s0 Q' ~
% P7 @, j) S" D( cBut she did break her silence to apologise for the drink-and-drugs fuelled bash that caused £20,000 damage to her family home.
# H! V9 _# O1 P/ a- u+ y1 v/ U
2 Q5 n) Y7 q8 J) z8 H5 HAround 200 revellers ran amok while her parents were away after the "let's trash the average family-sized house all-night disco party" was advertised on the Internet.
) [& @* X4 y! Y人在德国 社区$ A' ~2 v. ] w1 c4 e! x
Rachael admitted planning a "small gathering for about 60 people" but claimed sixth-form classmates hacked into her MySpace site and advertised it as a wild 'Skins' party, named after the TV teen drama whose characters indulge freely in alcohol and drugs. ; u+ N! S$ |6 l L7 a0 e
8 K6 L" N4 p" S; f' Xrs238848.rs.hosteurope.deMother-of-four Elaine Bell and her husband Alan, both 48, were at the family home in Houghton-le-Spring, near Sunderland, still wondering what to do about the mess and still not talking to their daughter, who is staying with friends.
1 j5 E* E& [: G9 ?& ?
$ D; c3 n6 v( L# |6 E% ~+ A3 ^" TRachael could not summon the courage to face them. 人在德国 社区* L/ ^' E# U6 v
3 ]# H9 v8 O! o% PInstead she told her local newspaper: "I'm really, really sorry about what's happened. I totally regret it. 人在德国 社区- t# e3 r9 {0 S5 z/ H
8 I9 q1 o. f! ~- J3 f4 T
"It was just supposed to be a party with a few friends and it turned into a complete nightmare. I'm sorry, Mum. |
-
-
Rachael Bell.jpg
(42.01 KB)
英国17岁少女拉切尔
-
-
the Bell family home.jpg
(56.2 KB)
Venue: the Bell family home in Houghton-le-Spring, Durham
|