[国际新闻] 墨西哥:的哥要当辣椒冠军

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。' P8 K! O9 a3 S
. z1 ?" F) D; b) _( g( a0 V3 N
基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。
/ H, o; r6 c. F# B
: I9 K5 j- O0 Q% F    “墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。
2 N4 M, ~% R7 t2 l. \& A9 P3 _$ `人在德国 社区9 b9 Z" S8 o& n! v$ I5 D. R! n
    基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。
1 H/ K1 p3 E- y" ]0 ~* z9 }人在德国 社区
0 y& e/ X7 i$ N7 {9 _4 X) r    基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。
: X5 b/ N! }# v, z( N. f/ Q9 R+ Y% I
( u5 _  `, i( u. W. d1 r. \: m
( U% d) x# Y5 r8 L

1 d" [0 ]3 h( y1 w# M人在德国 社区«Ich esse Chili wie Obst»rs238848.rs.hosteurope.de# D" s& ~9 F: B0 x! G; {( C- {- z

$ U. Y- [% e& w% @" ]) M( h0 MManuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen.
8 O8 R: O% p( ]* N" P3 h8 T  B, `' r' C5 N9 L. L
«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.
" x1 N/ f* w+ t. n( b人在德国 社区% e+ B6 r: m% M8 M, }1 N
Jetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.»

scharf.jpg (16.5 KB)

Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.

scharf.jpg

Share |
Share

TOP