|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

英国17岁少女拉切尔日前趁着家人外出度假之际,在网上发帖,邀请40位朋友来家中参加狂欢派对。让她始料未及的是,该请帖遭人窜改后迅速流传开来,她家竟然来了200名“客人”! 2 _" }7 D, g k: h: Q; e: d
5 {& a o! p% J( Y) M
网上请帖遭遇恶搞 ( l6 X; E5 j( A1 v! `4 l
3 K1 @7 u* X) H8 _! { K1 f2 t 拉切尔·贝尔与母亲同住一套价值30万英镑的独立别墅。几天前,母亲伊莱恩·贝尔决定带3个小点的孩子外出欢度复活节。当母亲一行前脚离开家门,她后脚便在网上发布帖子:“请来我家参加一个迪斯科派对。时间定为4月9日晚上10点。”该帖子一经发布,立即有好事者将其窜改为:“欢迎来我家的迪斯科派对捣乱破坏。”随后,这则帖子迅速在网站上被广为转载。 * _: ?" a7 j2 S. ]/ l3 Y+ L/ F
7 P; V/ ~8 |( p7 U U 200舞会“客人”闹翻天 6 q; N4 } v e6 z$ ]
rs238848.rs.hosteurope.de, {/ w: ~/ E2 u2 ]& e
4月9日晚上,当拉切尔喜笑颜开地开门迎客时,不禁傻了眼。原来,她只向40名要好的朋友发出邀请,可是当天到场的“客人”竟然多达200个!
) L* Y. M/ B4 w- D2 I人在德国 社区4 Q. ]5 F! V9 G M- c9 O
这些“不速之客”几乎全是远近闻名的街头小混混。不期而至的众宾客一下子将原本宽敞的四房二厅挤得满满当当。这些“派对动物”有的攀上吊灯荡起秋千,有的爬上屋顶嬉笑追逐,还有的索性穿上主人的衣服,在院子里追打疯闹。次日凌晨4时,这场历时6个小时的疯狂派对才宣告结束。面对如同“战场”一般的家,拉切尔顿时瘫软在地,欲哭无泪。 7 q6 a* R& V. A: a" g& _. @
1 B9 o$ {2 a, B6 o5 H人在德国 社区 3万英镑家什毁于一旦 人在德国 社区! L: l- W) {. L2 \6 j0 n
; i! f3 R6 e+ E6 {/ H 4月12日,当伊莱恩结束度假从外面回来时,惊讶地发现家中一片狼藉。据粗略统计,全部损失高达3万英镑(约合人民币46万元)!! e0 F) n! ~5 g; ~
人在德国 社区: k6 Y0 C: Y& ] ^! [
'I'm so sorry' says teen whose party wrecked family home
! U8 @. j" m8 P7 o A4 J; d- _* A e# T
The girl who invited teenagers from across the country to come to a wild party and 'trash' her parents' house claimed that it wasn't her fault.
. \0 A/ _, r( f4 H2 f1 Z- e, U4 ~rs238848.rs.hosteurope.de! T' c6 z5 h: X5 u6 Q
Rachael Bell, 17, is still too scared to face her parents.
! d$ F, a G# z8 b- Y& ^+ U7 P8 h/ }' h
But she did break her silence to apologise for the drink-and-drugs fuelled bash that caused £20,000 damage to her family home. + J* _3 x# c9 Z7 D
rs238848.rs.hosteurope.de. u* b& `0 Q P7 \( M# N% m. r. Q
Around 200 revellers ran amok while her parents were away after the "let's trash the average family-sized house all-night disco party" was advertised on the Internet. 8 e" [( Q! ^+ f! Z2 f
C2 c6 Q' s% a# h人在德国 社区Rachael admitted planning a "small gathering for about 60 people" but claimed sixth-form classmates hacked into her MySpace site and advertised it as a wild 'Skins' party, named after the TV teen drama whose characters indulge freely in alcohol and drugs.
7 K2 O; e: _. E& `/ F' K: ]; S, n人在德国 社区( h& k# ?" w5 h, X
Mother-of-four Elaine Bell and her husband Alan, both 48, were at the family home in Houghton-le-Spring, near Sunderland, still wondering what to do about the mess and still not talking to their daughter, who is staying with friends. rs238848.rs.hosteurope.de' w5 m" q' f' H% L" V
0 F5 S4 L# P0 f
Rachael could not summon the courage to face them.
3 R' c* f8 V2 a* n x- ] X' \) `" O! M
Instead she told her local newspaper: "I'm really, really sorry about what's happened. I totally regret it. ! @7 D0 Y- T% }3 T/ u6 j
# r. z4 C0 @. D: K) }4 R6 X3 X1 }"It was just supposed to be a party with a few friends and it turned into a complete nightmare. I'm sorry, Mum. |
-
-
Rachael Bell.jpg
(42.01 KB)
英国17岁少女拉切尔
-
-
the Bell family home.jpg
(56.2 KB)
Venue: the Bell family home in Houghton-le-Spring, Durham
|