  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

(中国)人间网 (2007-02-14) 9 U. j: ?2 r7 \. d# d
7 L( g8 a/ ?, Y5 D! b
有情人在情人节交换玫瑰、巧克力与贺卡,相互表达爱意,但众多感情生活暂时空白的单身一族不愿在2月14日眼巴巴地看着别人花前月下。美国媒体12日报道,由于单身人口增多,众多商家看好这一市场,纷纷进军没有情人的“反情人节”。% c) P+ {' ~( v+ r! ~
/ D8 w& A6 z. H$ p! W+ x) c
贺卡领军
' {: ^& l* v8 u. P! \/ i% O! v5 \; B
& S3 l$ p4 \: \4 k8 a 如果说“反情人节”以前只为少数人追捧的话,这一主题在今年却已为更多人接受。美国贺卡集团今年推出的“反情人节”系列贺卡就取得了不俗销量。
: b6 g7 y8 i' F& s3 U' f O- M6 [' K! ~, Z( f
这些贺卡有的印着老照片,照片上一个男孩手里拿着一张自制的情人节贺卡,注解写道:“明天小蒂米的心碎了,情人节糟透了。”还有一张卡片写道:“情人节到了,空气中弥漫着爱的气味,它让我想吐。‘反情人节’快乐。”
% D5 L4 t2 P6 I1 p9 H$ W人在德国 社区' u0 f2 Q$ V4 J5 N
公司发言人阿兰娜·拉坎帕纳说:“并不是所有人的情人节都是爱情和玫瑰,(单身一族)这一市场还没有得到很好的开发。”人在德国 社区2 [; F- C" f7 H! n# j
! u( H! t) }3 d; n. `7 j" c0 krs238848.rs.hosteurope.de 情人节是美国第二大“贺卡”节日。除了圣诞节,美国人在情人节前邮寄的贺卡最多,拉坎帕纳说这一数字达到1.9亿张,其中85%由女性寄出。这还不包括学生们在学校里相互赠送的卡片。! l' k# }' W0 {) h6 z* E I5 h% ~$ o
; L+ H6 C* O7 E0 h( ^拒绝留守
% I' i% C1 n% M/ ~* `% Lrs238848.rs.hosteurope.ders238848.rs.hosteurope.de5 Q/ a; ~/ z* R& B4 @) F
在情人节前送出“反情人节”贺卡已经说明了单身一族的态度,但没有情人的情人节并非只是说说而已,美国许多娱乐场所纷纷在情人节当天推出单身聚会,让因商家在情人节只照顾有情人而郁闷的单身一族有地方可去。
4 W1 k/ ]6 ~- t6 b9 _9 I人在德国 社区4 e | ?: }: ~# f
旧金山一个表演团体就计划在14日当晚推出歌舞表演“爱情不识好人心”,而俄亥俄州特温斯堡一所中学则将开展“艾伦·坡节”,朗诵艾伦·坡的短篇惊悚小说《泄密的心》。
: F2 s7 o. Y/ T+ S' K人在德国 社区人在德国 社区8 g7 L- @% ?, O) ]% @, j
一些在情人节之夜往往推出情侣套餐的夜店今年也开始转变思想,俄亥俄州克利夫兰一个集保龄球、迪厅于一身的娱乐场所就将推出一个名为“爱情……饶了我吧”的节日大派对,并保证绝不在派对上播出柔情蜜意的音乐,此外还将供应名为“爱情糟透了”的鸡尾酒。
" u: @& G- E& {% `rs238848.rs.hosteurope.ders238848.rs.hosteurope.de7 r% R4 A4 g) @3 _7 N
除此之外,克利夫兰一家专门载人往返各夜总会和迪厅的巴士公司也推出了“反情人节”巴士,专门在举办“反情人节”派对的夜店之间往返,接送顾客。3 |9 B# K3 u( k; V
4 {+ _" D' U8 ^, f [潮流变化4 @6 D3 k' f2 z- J3 z
人在德国 社区* y% o2 r6 c$ N `8 v! }
根据美国人口普查局公布的数字,美国的单身女性人数达到6100万,占女性人口总数的51%。单身人口占主流,大众对情人节出现“逆反心理”也不足为奇。人在德国 社区3 u1 [, N# h. l; O& I2 o
/ A# U7 s5 S9 S; ` e; |
除了在现实生活中,互联网上也出现了大量“反情人节”论坛、博客以及产品,其中包括印有“爱情杀人静悄悄”的酒杯。
$ W1 _5 q2 T) L人在德国 社区
% B. V! j# j+ V0 T0 h1 l6 |7 X 美国贺卡集团发言人拉坎帕纳说:“许多单身一族的想法都是‘我才不要坐在家里自怨自艾’,这让‘反情人节’的概念很好推销。”rs238848.rs.hosteurope.de" Z8 t' F: G- V9 `2 N
7 ^8 Q( U/ a6 g# A' F6 C
除了单身一族,不少已婚人士也对情人节“不感冒”。加利福尼亚州萨克拉门托居民马特·布里克管理着两个“反情人节”网站。他说:“不光单身一族不喜欢这个节日,许多已婚人士或在谈恋爱的人也不喜欢。这个节日带来许多压力,有情绪上的,也有经济上的。”布里克说自己已婚,但这并不妨碍他去年设计出“我思,故我单身”的标语。 |
-
-
anti-Valentine.jpg
(48.52 KB)
“反情人节卡”
|