[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!7 p0 T: [- S3 Q4 w
) y5 U- G2 M) R1 V* y
美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了; 0 |/ i+ H1 x6 `  v7 B/ t
4 a: `0 E* l/ r- S: p& f
Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama
" Y/ E  S) l5 s: {# f$ o) q. z% r4 p* ?! \) ~3 G& E- [
A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.
) g2 M8 g! G' F* Wrs238848.rs.hosteurope.de
4 n! X( n) F+ y8 c人在德国 社区While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."
$ Q2 \3 J! k$ R7 b& r# W- s$ \
& p1 \) l% ?( O4 [/ e6 A: S0 EFox News is often under fire for reporting along party lines.
/ _2 f; x& g) M& z- p% p2 ~rs238848.rs.hosteurope.de# L- a! t) x/ N1 \

7 K6 `+ l$ S% b4 ^" ^' ?/ W3 A5 M: [6 N( r
在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。
" P) b2 e% O1 ?' ]人在德国 社区  Z3 _0 H, k: N
+ O* {1 c- _9 i& k' x" e- r
rs238848.rs.hosteurope.de$ g; |- V1 G  G/ K2 Q. B+ G
0 K! E# t/ h$ x" _( G
  • 人在德国 社区+ z, ]) G* _1 b2 W4 K
    上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press
    " Z8 o: A  [) n2 J
  • - }/ I+ ?# m9 Y9 E3 x1 S4 b6 N
    图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images
    & @- m( O/ r4 d" B' a" O9 i

  • ' ^% g5 W! \% s! s* Yrs238848.rs.hosteurope.de纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal
    " y2 w" \3 W0 O/ `& s5 u
  • rs238848.rs.hosteurope.de: r* ~% F8 ?* W: C+ H, D. z; t( g; N
    图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal8 F5 D' D& y$ u+ B& j* P

  • $ p& f7 G( \& g" x4 R2 \( J- Q) s周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images
    9 }: O' E4 ]- o0 ~: K
  • : l0 S1 ~  |" h3 B0 I6 r
    周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press人在德国 社区3 f" B9 z. g" j/ I8 u2 x7 }8 Z

  • 3 u( m! z1 u) A" @) A% ]" N$ O; h3 X) @周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images# _5 `9 ^. Q: j4 _/ l* B8 p6 ?% C
  • " |( M7 g  W2 z0 ]' i% v' C+ o, k! R
    周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Imagesrs238848.rs.hosteurope.de1 G& A( S+ e0 X2 N6 W
  • ' x% l0 X, L  h* V3 y
    周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press
    " h3 k. D1 s* t) f" n
  • 9 y) C) {' v% I; ~" r. c
    图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    & Z( D. l$ U, N, _rs238848.rs.hosteurope.de

  • . J0 D+ r- q) irs238848.rs.hosteurope.de人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journalrs238848.rs.hosteurope.de: ]& v2 a. x( T) N2 N, E% X$ K- w
  • 人在德国 社区3 t$ j2 N9 ^0 A
    周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press " H6 u4 W6 _) y+ u" |6 e4 @; E
    % M! u6 |" }& p0 y- a  C

  • 9 s1 t( _/ \) L2 {在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    : n5 q9 b6 ~7 V5 u6 c, t& c7 p/ T

  • # e7 m3 h$ X/ U. N: t& @6 N5 q9 _' m, z在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。7 ?) v0 k! x9 X3 W* X
    ; a- |' U8 W7 `) X

    3 N" x8 E4 ]- }; T. L7 a* \