[国际新闻] 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡

美国权威杂志《财富》(《Fortune》)于1995年一度预言,回归将令香港死亡。但回归十年后,最新出版的《时代》周刊,终在十三年后为此言论来了个迟来的大平反,不仅承认其姊妹杂志《财富》当年报道错误,更直认香港比从前更有活力。
- f6 w6 t, |) x. |8 x $ Q4 Z! G; H: Q6 R
3 }) M! s: Q5 S& `% k: i; d

% ]4 K8 X4 ^, e% r; trs238848.rs.hosteurope.de( p& C. m( s) R! i
  最新出版的《时代》周刊,以25页的篇幅探讨回归十年香港的变化,并以“阳光灿烂中见阴霾(Sunshine with Clouds)”为点题。对于《财富》杂志当年惊世的《香港之死》报道,《时代》坦诚认错,承认姊妹杂志完全是“错误地”及“差劣地”作出推测。《时代》解释香港过去十年经历金融风暴、禽流感、SARS、市民为基本法廿三条上街示威等……当世人以为香港贵为福地的气数已尽,香港却一一熬过来。人在德国 社区* `3 B& {: a: d0 B- U

" h6 B: A; P$ l) l  离回归十周年尚余三个星期,《时代》指出香港近期的股市屡创新高,物业格价亦稳步上扬,正值阳光灿烂时,不过晴空之中却有阴霾:香港前景仍受许多不明朗因素影响。
% G( g% {4 s5 J" _
: ^2 u! j3 K4 o" k+ Y人在德国 社区' [1 K0 W3 ~# f* ^$ x2 j0 o
July 1, 1997: After 156 years of British rule, China resumes sovereignty over Hong Kong.; t3 ?3 _+ s4 m4 l; s' Q5 A

+ m, i) Y: E( c2 G9 `1 i$ e, ^* S% {, @" p4 |5 g4 M3 U/ i5 w
Feb. 19, 2002: Chief Executive Tung Chee-hwa, appointed by Beijing in 1997 to serve as Hong Kong's first post-colonial leader, is reelected.rs238848.rs.hosteurope.de' h& a* i$ v* N& w( D5 [$ Y

) @; \! W4 I. G0 c$ j9 _& B) s
7 F3 {- I. r* v1 M. \0 m& Z$ g0 u  O7 ?3 d! q' W* M
March 10, 2005: After weeks of rumors, Chief Executive Tung Chee-hwa abruptly resigns, citing his declining health. 5 [5 p# B9 _% W
人在德国 社区" f3 d8 L! ?* Y) q# g  d
" j1 A1 ^* W5 r( n, i
The Expat Exodus 人在德国 社区# H. g, W- b# h  u6 X5 R
On July 1, 1997, as Hong Kong waved goodbye to its colonial rulers on board the HMS Britannia, pessimists predicted the city's expatriate professionals would follow. ; }5 x& }- J, y- F" n* z6 L0 d7 X

5 F1 b9 Y6 _) e rs238848.rs.hosteurope.de5 [5 B+ ~6 h" f# }2 S
rs238848.rs.hosteurope.de- J3 Y# \2 S/ U& l
Emigration
" V8 c" ?- F& Z9 c% @, g  |人在德国 社区Jittery about political crackdowns and economic slowdown, thousands of Hong Kong residents left town in the years before the handover. + _7 [8 h+ _+ n7 P2 P" [
) R# a& P/ K: O5 N: y" U4 j

8 A( A% @* d: }* B7 T/ M  《时代》分析,香港人仍在身份认同及定位上感到迷失。港人对祖国又敬又怕,进而希望争取民主独立,这种心态却令政策陷于胶着状态。保守派与民主派的对立,造成政治麻痹:上至经济下至污染的议题,双方都不愿妥协。5 Y; {! W6 ?; C( }2 F  A7 z

, e% y, U6 Y; Y2 Y4 Y  《时代》称,港人在争取民主方面的想法过于“实际”。有权投票选行政长官的八百名选委,大部分来自商界,他们普遍认为普选特首会引入平民领导人、令香港变成福利社会;另一方面又怕惹怒中央,影响自身利益。人在德国 社区" L( }8 |/ d2 @

7 ^/ T$ h* x- L5 \0 [6 |- F& i人在德国 社区


7 e3 V, \$ K4 q  o  a" srs238848.rs.hosteurope.deThe People's Liberation Army 4 e. e$ b, q$ p7 ?
A 1995 Fortune magazine article famously predicted the "Death of Hong Kong" following the handover, prophesying that PLA soldiers would be a visible, ominous presence on Hong Kong's streets.
! g  d# j& e: p7 o- D' A" H
( Z4 e0 H* n$ k2 i
. T6 y8 q* g3 @) z: B# o7 V+ ~人在德国 社区8 K9 `7 ]( @1 l# i1 w# A
Victoria Park. Queen's Pier. Stanley. While many symbols of British rule vanished overnight after the handover — teams of workmen removed the royal seal from post offices, police stations and institutions like the Royal Hong Kong Jockey Club — Hong Kong's colonial place names endure.
6 w1 z+ y7 N/ y+ }( b1 Jrs238848.rs.hosteurope.ders238848.rs.hosteurope.de' D+ W7 |' A( D4 _( m. O6 G# D* }
人在德国 社区/ l5 S* ~8 b$ z! G1 _2 y
, _9 n4 x" g8 N" ~" i7 z; y0 h4 u
Milton Friedman, the late Nobel Prize-winning economist, predicted that within two years of the handover China would introduce capital controls and replace the territory's currency. Wrong.
, `$ S9 l% C, X+ J+ H' e4 a+ U$ d) d6 k
人在德国 社区) t7 b7 e. @8 X( c
rs238848.rs.hosteurope.de$ c( b+ z% |1 e. A, F& Z* Z
With its black robes and horsehair wigs, Hong Kong's court system is an obvious inheritance from Britain. Little has changed since the handover.* t9 A) n4 \! i0 C1 C- s1 F6 E

) Z1 Y; ?0 y+ L9 [rs238848.rs.hosteurope.ders238848.rs.hosteurope.de, ?  K. y7 B( J8 E$ N$ S+ y% Q3 ]
Hong Kong made itself fabulously wealthy by acting as the lone conduit between China and the world, funneling goods and investment in both directions. ; O( q, z) P- f, h
0 P6 j: i3 s( o. t7 ~
. B5 ~2 l, V$ i4 |' f) }2 g) x- |

9 y! c* y" x4 X# t4 v9 eContrary to dire predictions, Hong Kong hasn't yet lost its economic edge to cheaper cities on the mainland or to cleaner, more orderly Singapore.

TOP