|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|
2#
发表于 2007-3-22 14:41
| 只看该作者

●纳博科夫代表俄罗斯未来
- Z" m8 n! m& ]/ q: h5 s1 @+ z K- ^( ?" b. u( J
记者:我们注意到,你是研究文学出身,现在却很关注政治领域。作为赫鲁晓夫的后人,研究政治,会不会引起很多人的议论? 1 b; N3 T% }1 y6 {' V
* D5 w, U9 d8 h, q 妮娜:1987年我从莫斯科国立大学语言学系俄语专业毕业,1997年获得普林斯顿大学比较文学的博士学位。现在主要研究纳博科夫和俄罗斯政治特别是俄罗斯转型问题。我对政治很感兴趣,我确实喜欢政治。曾经有一次,我发表关于政治的演讲,台下的听众起哄说,赫鲁晓夫的外孙女还讲政治?但这样的情况很少。
+ O$ j7 d2 e% J! E4 J: |& w
# d8 q. U/ H/ [7 f M8 M 记者:你这次的中国行程,都是围绕作家纳博科夫的演讲,有什么特别含义吗?
" o4 U) {- i. r, f
% k0 d# ^; t S, [' s人在德国 社区 妮娜:今年秋天,我有一本新书《想像纳博科夫》将由耶鲁大学出版社出版。纳博科夫是一个伟大的俄罗斯文学家,他是俄罗斯转型的代表,代表着俄罗斯转型的未来,是俄罗斯转型的路标。
& c' [0 \7 q' t+ r2 v8 d4 o4 s Drs238848.rs.hosteurope.de
}' l j" ?7 H4 u- v/ ]* i* V 俄罗斯是一个文学国度,在他之前的作家认为自己拥有灵魂(havea soul),没有物质也可以。俄罗斯文化是一种封闭的、思想禁锢的文化,这是国家进步的一大阻力。纳博科夫开创了一个新时代,开始拥有了自己。 $ r2 h8 X9 h* C# T2 L5 s
2 D% @! h, N; Z 记者:你曾经在文章中提到,“布什不应该去读普希金,而应该去读纳博科夫,因为他代表俄罗斯的未来”,怎么理解纳博科夫代表了俄罗斯的转型?
4 R, \! }- X: T. g
/ d- f3 n. o2 x. @ s' l人在德国 社区 妮娜:纳博科夫在1917年布尔什维克革命之后流亡到西方。他的流亡状态使他能够进行一场文学之旅:从自然封闭的19世纪的俄罗斯,到另一个极端——开放的20世纪的美国。在他的着作中,将俄罗斯的世界改写进美国世界。他在超过半个世纪前就预言了俄罗斯的政治命运——从共产主义中获得自由,并缓慢而痛苦地创造一种个人主义和竞争的资本主义文化。他深深知道俄罗斯需要什么,这和目前俄罗斯正在进行的政治变革相关。 ' G- q* k4 l0 j
8 S5 B8 |2 z' `# [3 B
●俄罗斯不是一个民主社会 : l- T$ Z+ D7 `* \
, K# G7 m$ L! N
记者:你的很多文章反复提到俄罗斯转型面对的问题,究竟包含哪些?
4 v( z5 r: i- s0 z
X# a, j0 \& t+ P$ F. J 妮娜:俄罗斯的安全稳定存在问题,这是转型中一个很明显的问题。去年着名女记者安娜•波利特科夫斯卡娅(Anna Politkovskaya)被暗杀,至今也没有查出凶手,也查不出来。政府虽然说要全力侦查,保护每一个人的安全,但并没有完全负责任去做。事情很复杂,英语里有谚语说,“The buck stops there”(责任到此为此),但普京总统并没有担负起这个责任。 ! @7 `% v- X$ G$ X( w8 X& a
; @! R6 e5 x" X6 d# H ~
我的意思并不是说俄罗斯没有安全感,但要很直率大胆地说话,还是有困难的。当我写了一篇文章,我的朋友就跟我说,我希望你明天不要回俄罗斯。但实际上,我们不用那么紧张。 ( w+ u4 Q, x! ]9 @
rs238848.rs.hosteurope.de5 U; K7 q! c. t, s( H
记者:普京总统在中国很受欢迎,公众普遍认为他是一个亲民的、强硬的人物,你怎么看?
: Q5 j: \1 z Y- O( }人在德国 社区# Z) ~" M5 m2 k+ f0 Y: P5 p! Q
妮娜:是的,他在俄罗斯也很受欢迎,80%的民众支持他。每年一次的1000多个记者参加的国内记者招待会上,他都表现得很棒。他很擅长在公众场合表现。我承认,他是一个很好的父亲,是人们的榜样。但是在很多重大灾难的时候他又缺席了,别斯兰事件之后,他没有立即站出来说话,为受害的家庭表达哀悼和抚慰。我不认为,强硬的政策对俄罗斯的未来有益。 rs238848.rs.hosteurope.de0 t5 W2 B; V0 ~: D7 |( x6 ?
3 N+ c2 ~8 B' v: R' B9 X4 v 记者:那么你觉得俄罗斯转型问题的症结在哪里? # D+ }7 U" C1 R# ]! [9 s
" F4 j# E) {3 t8 d+ j6 a 妮娜:从斯大林到赫鲁晓夫,再到勃列日涅夫、戈尔巴乔夫,领导人的更替很不稳定。可以说,俄罗斯不是一个民主社会,因为人们根本不知道下一届总统会是谁,国家元首的继任不明晰,不可预测,没有一个传统和法律来规定。斯大林选赫鲁晓夫做接班人的时候,认为他最没有野心,最真诚,但是结果呢?后面也是这样。 # P) S! [: ]# e( R: m+ p
( v- ~8 f; H# |+ u7 Z" }
1999年叶利钦将位置传给普京的时候,没有人知道他是谁,没有人会想到他会成为总统。那一个时期,叶利钦接连更换了多位总理,但这是旧的政党体制的问题,别斯兰事件、莫斯科剧院事件,靠旧的体制解决不了。
$ P6 q& M2 L5 F3 n3 ]5 n5 Z8 L9 R, z" U" R
记者:中国前段时间热播的《大国崛起》,里面谈到了俄罗斯的崛起,讲到了彼得一世的改革,俄罗斯的发展应该对中国有很多借鉴? 4 w# R$ Q* u; i. a/ I8 w9 y
( h* N4 a P' C+ @+ ?8 u { 妮娜:是的,俄罗斯正在进步,虽然有很多的问题。俄罗斯是一个石油国家,大量出口石油,发展经济,60%来源于石油。但这无济于事,不能帮助经济发展,对个体的权利、言论自由,对传统文化没有帮助。我们需要比萨店,可口可乐,而不是军事力量。
5 w' l4 k; B" [/ h, g; L$ H2 w' v. l人在德国 社区 j8 i/ [4 |4 Y2 R% ]" d$ E
●赫鲁晓夫的后代保持低调
$ o$ L% k5 F2 e) C4 _6 ]; q0 ~1 ?- H
记者:上个月,我们听到了你的表兄,赫鲁晓夫最小的孙子,跟祖父同名的尼基塔•赫鲁晓夫去世的消息。有俄罗斯媒体报道,说他一生都过得非常艰辛,是这样吗?
! O: X. w9 u! I6 j人在德国 社区; e. K" ^( P* N, h, l" j
妮娜:这个可能有点误差,他并没有过得很艰辛。赫鲁晓夫的后代都靠自己工作生活。在俄罗斯姓氏是很重要的,他和祖父同名,他心里可能有很沉重的负担,当他的父亲(瑟吉•赫鲁晓夫)离开俄罗斯去美国后,他选择留在了国内,这是他自己的选择。就如一部英国电影里,一位公主放弃自己的生活逃到美国当服务员,这是自己的喜欢和选择。 9 |. O5 ~( n* i, b4 s
1 G. b, L3 M, @% ?: ^
记者:赫鲁晓夫的下台,对你的家族发生了什么影响? 8 j+ ^' G& g/ v }0 D" u0 ?
+ x* J) B1 ^, l 妮娜:1964年之后,他们全部失业了,但没有被关进监狱。赫鲁晓夫成为一个退休金领养者,苏联的体制中,家族显得举足轻重。我的妈妈是一个记者,但她写的文章因为她的名字而没有刊登,所以她就放弃了记者的职业,转而做了一个戏院的文学演员。我的阿姨是一个名叫《科学与生活》的科学杂志编辑,由于是科学性东西,她没有受到影响,终身都做编辑。但她的丈夫阿列克谢•阿朱别依——苏联着名的记者,《消息报》的总编辑,由于赫鲁晓夫下台,失去了工作。
+ h% I) P3 P. o& \人在德国 社区
# f" m2 i% Y: }+ }3 V; K: F7 N人在德国 社区 记者:赫鲁晓夫家族的人一直很少出现在公众视野中,你家族里还有其他什么人呢?现在过得怎么样? ! k- P: x; V- C7 W! o# b
' t2 j7 d' G, b8 z/ f e' A0 n
妮娜:我的外祖母是一个非常好的人,她在1984年才去世,所以我跟她更熟悉一些。我们十分尊重她,我的名字就是跟她的一样(Nina)。她非常尊重人。她一共有五个孩子,现在我舅舅在纽约,我的母亲和阿姨在莫斯科,其他的都去世了。
2 P: d; x6 u' S. L人在德国 社区
J) i6 w* h# I2 X 我有四个表兄弟。一个在挪威工作,一个去年刚去哈佛做研究,还有一个在莫斯科,最后一个就是去年刚去世的,跟祖父同名的尼基塔。而我去了普林斯顿大学,跟着名的乔治•凯南一起工作。我有一个亲妹妹,她在莫斯科,她有三个孩子,其中一个男孩又叫尼基塔。 人在德国 社区) e0 f; j, }5 u- W6 F9 \
! @$ t p: [( F7 \5 f( R8 F0 b
记者:俄罗斯媒体报道说,叶利钦的后代、戈尔巴乔夫的后代都十分富裕,而赫鲁晓夫的后代相比普通多了。
+ D7 `5 H$ s1 K6 s {/ Z
7 h( h/ N, F* M3 y: ers238848.rs.hosteurope.de 妮娜:是的。他们的后代大名鼎鼎,靠他们当权时候得到了财富,而我们不出名,我们只是碰巧出生在这个家族。我的外祖父早就下台,我们都自己工作生活。大家都有自己的工作,而不是靠家族的财富。我的外祖父当权时,国家领导之间互相赠送礼物,金手镯之类的,我的外祖母常常把贵重的东西送还给别人,只留下一些便宜的东西。我们后代都靠自己,而不像其他领导人的后代一样,可以开父母的基金会。
# U/ j3 M4 S5 Q$ J* F; x人在德国 社区& O9 {( j) c" C5 m
记者:你们是一个很紧密的家族吗?有没有人在参与政治?
- X$ Y1 n) d7 E0 f
. Y9 Y6 ? z" s! V e6 p; m 妮娜:我们是一个很大的家族,并不是非常紧密,但也不是不紧密。我去纽约看过我舅舅一次。其他人都是科学家,好像只有我一个是在研究政治。 rs238848.rs.hosteurope.de4 I9 D6 r7 S8 x' D2 ?
5 |& M/ n# Z, g. a% T 记者:1999年,64岁的瑟吉•赫鲁晓夫(赫的儿子,曾是苏联导弹专家,后改行研究冷战史)宣誓加入美国国籍,在接受采访时,他说“世界已经改变,我希望他(父亲)同意我的决定”。你1991年到美国普林顿大学留学,是年苏联即宣布解体,能说说当时离开祖国的选择吗? 9 M/ G: M0 I: Q
# O7 u2 M% A$ |+ {& ?. V
妮娜:这是我们自己的选择,住在哪里没有什么关系,只是地理上的不同。我想一个开放的社会,国界已经没有那么重要,人们可以自由流动。他当年加入美国是一个重大的事情。长期以来,赫鲁晓夫的后代保持低调,十分谨慎,担心会有更坏的事情发生。
( \; |+ K1 u: O1 R& prs238848.rs.hosteurope.de `7 \6 m4 K0 u! l
现在在美国,我过着自己的生活,没人关心我是赫鲁晓夫的后代。我做讲座,发表文章,才开始提到赫鲁晓夫是我的祖父,没人会特别注意这些。我热爱现在自己的生活。
1 }& i; e _4 ]& A" L8 J4 Y o
! C8 I: V D8 N: b7 z+ ]* [' f ●人物档案 9 q( V& H9 }4 T6 H* B! @8 i
4 X2 ? u8 J! W. @5 y j3 p 妮娜•赫鲁晓娃,目前是美国纽约New School大学国际公共事务学院研究生项目媒体和文化研究的教授,该校世界政策研究所的高级研究员,同时是哥伦比亚大学国际与公共事务学院的副教授。她于1987年毕业于莫斯科国立大学语言学系俄语专业,1996年毕业于普林斯顿大学,获比较文学博士学位。之后在普林斯顿大学历史研究所做了两年的研究员,兼任纽约大学法学院《东欧宪法评论》的副主编。她还是《洛丽塔》一书作者纳博科夫的研究专家。 |
|