[中国新闻] 德国铁路罢工将持续到星期六早晨二时 铁路局出台远程紧急行车班表

德国铁路罢工将持续到星期六早晨二时  铁路局出台远程紧急行车班表 Ersatzfahrplan Fernverkehr0 L+ C6 y' X. n' P  d) a
rs238848.rs.hosteurope.de% W3 k) a5 I' ^2 w
Tarifkonflikt
' O3 m* w# @% J% \) E9 L
0 O  i7 @2 x) bGesamter Bahnverkehr wird bestreikt" _# P# t1 B0 T# n/ u, y

: Q/ o$ _# v- C4 A: Y6 zVon Mittwochmittag bis Samstagmorgen wird die Lokführergewerkschaft den Bahnverkehr bestreiken. Erst ist der Güterverkehr dran, ab Donnerstagnacht auch der Personenverkehr. Damit ist die GDL von Überlegungen abgerückt, unbefristet die Arbeit niederzulegen.
9 d- }% \) q/ k0 y+ \& Ers238848.rs.hosteurope.de$ |( j) B. L9 T' l* d5 J% ~' n$ R
Im Tarifstreit mit der Bahn wird die Lokführergewerkschaft GDL erstmals gleichzeitig im Personen- und Güterverkehr streiken. Die bundesweiten Aktionen im Güterverkehr sollen an diesem Mittwoch um 12.00 Uhr beginnen, im Nah- und Fernverkehr am Donnerstag um 2.00 Uhr. Das habe der Vorstand beschlossen, teilte die Gewerkschaft Deutscher Lokomotivführer (GDL) in Frankfurt mit. Der Arbeitskampf soll in der Nacht zum Samstag um 2.00 Uhr enden.
0 a7 F/ E) h3 Y; E" v5 M  {7 S) r0 i# w1 W: g
德国火车司机工会星期三中午 12时开始货运罢工,  星期四早晨二时开始区域短途客运/长途客运罢工, 货运和客运罢工将持续到星期六早晨二时.人在德国 社区1 b7 d9 Q2 }; m$ e0 H5 v6 [
rs238848.rs.hosteurope.de: J8 Y5 k7 {: v0 v" o( p/ G0 H
[ 本帖最后由 日月光 于 2007-11-15 09:50 编辑 ]
Share |
Share

德国火车司机罢工升级 将与客车司机联合

Mittwoch, 14. November 2007
: H/ R" U+ X2 ?3 R5 HAuftakt Lokführer-Streik
8 Z7 E3 ?( `- s! a' k  l* V人在德国 社区& V' T2 H  F+ a7 c) @$ h
62 Stunden Stillstand
+ e; c* L7 F2 o2 O: F4 }2 _/ I/ B+ L# V! X* Y# |% j
Zum Auftakt des bisher größten Bahnstreiks will die Lokführergewerkschaft GDL ab heute Mittag 12.00 Uhr erneut den Güterverkehr blockieren. Die Bahn geht davon aus, dass der Frachtverkehr im Osten Deutschlands dadurch fast zum Erliegen kommen wird. Sie will daher zunächst keine Aufträge für Sendungen von und nach Ostdeutschland mehr annehmen. 1 O; y( H3 X/ l6 Q# z% b
9 Q! j- q, S+ S$ n
Im Westen soll eine Grundversorgung aufrechterhalten werden. Von 2.00 Uhr ab Donnerstag wird die GDL dann 48 Stunden lang auch die Personenzüge im Nah- und Fernverkehr bestreiken. Die Bahn bemüht sich dennoch, im Fernverkehr etwa zwei Drittel und im Regionalverkehr etwa die Hälfte der Verbindungen zu gewährleisten.
3 x7 r0 j/ g* a8 Lrs238848.rs.hosteurope.de
% c8 i, w. L& K; dIC-Züge dürften von dem Ausstand besonders stark betroffen sein, aber auch bei den ICEs würden die Auswirkungen spürbar sein, kündigte die Bahn an. Die Bahn sprach vom größten Streik der Unternehmensgeschichte. Trotz der erneuten Eskalation im Tarifstreit blieb der Konzern aber hart und legte kein neues Angebot vor. Notfahrpläne sollen in den kommenden Tagen wenigstens einen eingeschränkten Personenverkehr sichern. Auskunft über die Streikfolgen soll es im Internet und unter der Telefonnummer 08000-99 66 33 geben. Die Bahn will rund 1000 zusätzliche Service-Mitarbeiter einsetzen. Am Samstagmorgen um 2.00 Uhr soll diese Runde des Arbeitskampfs enden. Die GDL fordert einen eigenständigen Tarifvertrag und deutliche Einkommenssteigerungen. 5 `1 `+ @+ ?" e/ e% T0 ?8 g

, z% C+ u% W0 \* eBeschäftigte sitzen auf dem Trockenen
" k, b/ P* w7 J) w' g人在德国 社区
( C/ D8 V6 I4 [4 {9 R) ?; @人在德国 社区Die deutsche Wirtschaft rechnet wegen des angekündigten Lokführer-Streiks im Güterverkehr der Deutschen Bahn mit erheblichen Auswirkungen. Der Deutsche Industrie- und Handelskammertag (DIHK) warnt vor Produktionsengpässen in einigen Bereichen und dadurch entstehenden hohen Kosten für die Firmen, wie die "Bild"-Zeitung berichtet. 人在德国 社区3 s3 X2 d+ j  t

: i. r  o/ \. V. N) [Der Präsident des DIHK, Ludwig Georg Braun, sagte der Zeitung: "Zigtausenden Beschäftigten droht Kurzarbeit, weil der Nachschub fehlt." Der Verbandschef verlangte eine zügige Beilegung des Konflikts und appellierte "vor allem an die GDL, endlich Vernunft walten zu lassen". ' @. E0 u. s0 M8 G
人在德国 社区% m! l. m0 z1 f6 X* R% A

5 V+ T1 s) V# J2 G. H: P; w  Q7 }8 ~Ein Streikschild der Lokführergewerkschaft: Ab Donnerstag gilt dies auch für den Personenverkehr
3 ]/ D1 ^6 ]9 d' q% s0 ?6 \6 w3 W' z3 r( i6 V
rs238848.rs.hosteurope.de5 [+ E' I2 o4 R" o
/ f' k1 r! S6 d4 H/ X9 ^
法新社
/ X; J: C: ~' n, n2 [
7 c  j3 W! q1 `/ u9 w* f. w$ ~+ i德国火车司机工会组织GDL11月13日宣布,德国铁路火车和客车司机11月14日将首次联合罢工。 0 |: m$ d/ W. s" L, x  y) V' v! A
* Q! p+ w- G2 z+ K* H3 [+ n
  GDL与德国铁路公司的劳资纠纷三个月来无法解决,GDL准备于11月14日实施的罢工,将是纠纷出现后铁路工人第六次罢工,也将是规模最大的一次。 1 b) B/ ~4 n7 p' J5 X
) R5 Q. x5 X' ]7 ^4 h8 y" p
  GDL说,货车司机定于当地时间11月14日中午12时(北京时间14日下午7时)开始罢工,运送乘客的火车定于当地时间15日凌晨2时(北京时间15日上午9时)停止运行。这次联合罢工将于当地时间17日凌晨2时(北京时间17日上午9时)结束。 9 N2 k. e# }9 m0 [9 a3 A/ v
rs238848.rs.hosteurope.de) w' T5 F& w3 I. M9 G5 k
  德国铁路公司说,前几次火车司机罢工造成德国90%的火车陷入瘫痪。已给德国铁运输造成最严重的破坏,14日的罢工恐怕会更糟糕。 人在德国 社区. L9 s# [- ^0 Z. I% A
, C) c3 B- B+ h% O# T$ H' m* X
  GDL负责人曼弗雷德·舍勒警告说,如果德国铁路公司不答应工会的条件,全体火车司机未来还可能举行无限期的罢工。 rs238848.rs.hosteurope.de6 I9 F5 v0 o& S" l" m4 b' f* n
rs238848.rs.hosteurope.de" c" D! ?3 k' `1 X
  GDL时德国铁路工人三大工会中最小的一个,却代表了德国80%的火车司机。它要求将火车司机工资提高31%,并要求德国铁路公司与司机签订单独劳动合同。此前GDL拒绝了铁路公司提出的加薪10%。
; x* Q% Y( e7 o" E
5 T7 {" n7 T+ X4 g" O  德国铁路公司是欧洲最大的铁路运输公司,日发列车2.8万次,运送乘客量超过500万人次。

TOP

还好我到bochum去坐的火车不是DB的。不会停!

TOP

星期三最新消息
8 z6 D. {! w1 j% z人在德国 社区
3 @3 t8 C; r: ]4 [  M. s4 y) b
5 p0 B7 _( ]% @' d2 n+ @3 @$ |9 jrs238848.rs.hosteurope.deStreik-Ticker
, C3 Q. Z7 p' Q
1 E2 W8 n6 P) q* M8 iBahn richtet Notfahrplan ein- @: _" `8 V3 t

2 J" ^. H) p; g- `% n- a$ v2 PAm Mittag hat die Lokführergewerkschaft GDL mit der ersten Stufe ihres umfassenden Streiks begonnen. Sie versucht, den Güterverkehr auf der Schiene lahmzulegen. Ab Donnerstag soll auch der Personenverkehr bestreikt werden. Im Streik-Ticker von stern.de lesen Sie alles über den aktuellen Stand der Tarifauseinandersetzung. rs238848.rs.hosteurope.de9 _# W2 x- b+ A) i6 x

1 K# ]  L2 Q0 \5 D. }. h" x- w4 d++++ ++++ ++++# g5 X; ], P  T' d( f4 G

! }/ h; U) \) V人在德国 社区13.15 Uhr - Bahn richtet Notfahrplan ein! g2 B2 H8 l/ ?) G9 i
rs238848.rs.hosteurope.de: j5 w# R) y  z6 C
Die Bahn hat im Personenverkehr für diesen Donnerstag und Freitag Notfahrpläne eingerichtet. Im Fernverkehr sollen demnach trotz der Arbeitsniederlegungen zwei Drittel der Züge fahren, vor allem ICE, internationale Verbindungen sowie Auto- und Nachtzüge, wie der Konzern mitteilte. Etliche Intercity fallen dagegen aus. Im Regionalverkehr sollen bis zu 50 Prozent der Züge rollen. Regional sei mit starken Unterschieden zu rechnen, vor allem Ostdeutschland dürfte aber stark von Störungen betroffen sein.
. z, e) g& Q" R- H  A
8 W6 @8 ~5 _- `8 a  frs238848.rs.hosteurope.de铁路局出台远程紧急行车班表 Ersatzfahrplan Fernverkehr
* ~! s5 C, @' k; i: O人在德国 社区尽管德国火车司机工会罢工, 但是在远程交通方面仍然有三分之二的列车行驶, 特别是ICE, 国际列车, 载运汽车列车和夜车. Intercity(城际快车)则将停驶. 地区列车(Regionalverkehr)行驶50%. 全德国各个地区受到的影响不一, 德东最为严重.
8 a& y. M1 a7 ?; x5 V详情请看德国铁路公司网页
http://www.bahn.de/aktuell' ]3 G3 y1 R( b" E7 J/ N
++++ ++++ ++++
, d+ A" a6 R9 _! s7 \* R
3 J: Q% j7 o$ krs238848.rs.hosteurope.de[ 本帖最后由 日月光 于 2007-11-15 09:50 编辑 ]

TOP

现在这些资本家才明白打着民主的幌子,还是要付出代价的。民主这块牌子不是免费的。
    
     

TOP

s bahn 呢???

TOP

原帖由 黄药师 于 2007-11-14 16:33 发表
) f# f% T5 H* C! i* Ws bahn 呢???
$ j2 ?( _: v/ p5 t

4 T- l1 x; O8 r$ Q人在德国 社区S-Bahn 各地情况不一, 大约是一个钟头一至三班, 详情问各地车站.

TOP

谢谢LZ

TOP

今天回家啊,没有火车怎么走呢 赶不上飞机DB给报机票钱吗?
中国德甲英超QQ群64012485
欢迎加入德甲英超大家庭。
http://shop66914550.taobao.com

TOP

原帖由 一天1个苹果 于 2007-11-15 09:26 发表
, E1 A' H$ w" W* [) b. y1 d( B9 M+ b 今天回家啊,没有火车怎么走呢 赶不上飞机DB给报机票钱吗?

- e* v  i0 r  M+ L- l, P0 Mrs238848.rs.hosteurope.de& z8 J* l' M  ]* e
- c# Z5 I( g, ?2 u  d
Notfalls Taxi!!!& Q" ^7 k1 i; s; T# q

4 @/ U, d6 r. S# A4 K0 zrs238848.rs.hosteurope.de3 f" D+ W4 W- [8 r5 @+ i6 p1 [, T; R
铁路局出台远程紧急行车班表 Ersatzfahrplan Fernverkehr. ersatzfahrplan_2007-11-15.pdf (184.18 KB)
- d( a* g/ H4 @
: _5 P7 H# L9 u6 n8 e! Xrs238848.rs.hosteurope.de8 [$ A- i2 ?; A, N; C
地区列车(Regionalverkehr)请点击http://www.bahn.de/aktuell下面地图
; Z7 r8 v! W/ K2 V; C) U: O
rs238848.rs.hosteurope.de* v  }& |& t5 D
U-Bahnen und Busse im örtlichen Nahverkehr werden nicht bestreikt, dürften aber deutlich voller als sonst sein.' i1 {; V  P, I

/ k; T+ W2 K4 C  y( [5 i8 Y[ 本帖最后由 日月光 于 2007-11-15 10:01 编辑 ]

TOP