[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓
0 b+ `# t* B6 O0 E8 ]1 ?3 \rs238848.rs.hosteurope.de
. m1 P- x5 w; M+ `, K0 R/ w- k+ nrs238848.rs.hosteurope.de 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
8 C9 @1 l( e3 e: y, W# s9 U人在德国 社区
1 H# j8 t6 h( l; w0 Q/ e  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。. t% \6 J3 p; h: [4 I+ l

% B" y) ~/ n" f/ L- H人在德国 社区  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。人在德国 社区4 l& c# R, o3 f, L0 C

& w4 N7 O+ |: [0 T4 f# ]2 {% T' S  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
# Z* `1 a: u, s人在德国 社区: \/ m: U" Z9 v+ K- U3 l- X2 l! u4 v
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight
# \* Z5 `' _9 I8 i: Z$ ^' I0 J' I
Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011
- r/ T, c  X. m, ]' C# w
' _1 H2 A; D6 H1 }人在德国 社区
$ y& ?0 Q5 L. h5 u7 i$ N0 I! c3 urs238848.rs.hosteurope.de
- }( k+ r" y. Y# l, Irs238848.rs.hosteurope.de/ E5 Z8 I% M1 q. B; d
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
+ V, z  K" b3 e# V$ t9 {1 u$ O2 vrs238848.rs.hosteurope.de
% a( m8 |0 R$ R6 i6 kSome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.
) R8 W+ Q) n5 Z, w4 y0 F$ @人在德国 社区0 N' u$ x2 E5 f7 ?9 A
Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
2 ?; e3 |' J% v. q; ^' X& [8 I5 [

# n7 u6 a% L- M8 F  x+ o$ V, r& \0 _人在德国 社区 fat-woman.jpg
: N9 O3 p. w4 H7 o, Q5 c人在德国 社区
! _9 G1 G6 e/ g, Y  B) Y胖女人羞于爱爱/ F1 t' o% z: ~0 ^
Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives

TOP

TOP