[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓1 G$ v' Y' j: w9 i8 n9 {3 g' I
3 Q2 k8 l1 |0 u  z3 X& P) P
 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
9 _; s  z& u, T" j" b' @" s  Y$ S/ O
  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。
1 V  T% F" N1 F( z6 k' w, P. F7 d1 }' A% ^% H0 ]$ h
  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。
: C6 D! W  S. N" t9 T) Jrs238848.rs.hosteurope.de& H! x9 v9 s: C
  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
) x$ O% H. F6 o人在德国 社区人在德国 社区2 [) L1 p, x2 d2 ^) b7 a3 m
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight
4 G1 g( z% l+ m7 L" D5 @3 Nrs238848.rs.hosteurope.de: d) G: Y, N! t6 H: K/ U
Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011人在德国 社区2 @/ e" A' \& m# `* {! u
- l+ \) m: B# w% ^& e. J9 @& S
人在德国 社区* y; m( r% W* N" r# N* U: n

. P! c( T7 L% |, [3 k2 p
9 q; ~! Q$ e# k& e) c! c9 [More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
$ g& C6 ?4 Q# N6 j, ]6 W; m人在德国 社区$ e% ?2 ]. w. k
Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.; O6 t* r4 Y2 Q  F  i$ t- ^4 L# A, w  w
- r9 H8 n1 X/ M  c/ U4 S
Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.0 S. ^% b( M! ]  T
) ?4 ]9 b1 a) `* C- H7 S

9 k$ `& r* r' }8 l fat-woman.jpg
6 v( q( ^% M) D; |$ Ors238848.rs.hosteurope.de2 v" H0 V1 v. w3 H
胖女人羞于爱爱: t2 e6 l. A# u$ W" N
Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives
Share |
Share

TOP

TOP