胖女会羞于爱爱 胖男大多无所谓 : Y. f* A" ?9 |: i8 K " S; y: m% o& n3 X 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。 }/ F+ U" [5 d' ]. |4 Z
2 \( ^! h% f/ [
英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。 * h% [# R9 ]% h : }$ ?6 m# y ^0 `# f" b3 [ 调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。 " g/ r. P3 D! r# c& f \& g$ c& [0 i# r0 s. S7 H4 c4 J
男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。 & F( }9 y$ `% V" ~( m+ z ( l s- D: P0 f, y6 ?Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight ( {$ D- B; O8 B; z, s2 I0 Q* q " S: A) o, q& t! G/ c& Z人在德国 社区Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011 K4 X* w. p2 P2 \5 m$ Lrs238848.rs.hosteurope.de. r6 p# [, ~% i5 U3 @
. G6 T8 F. M) f6 Y7 F# m% h1 l" F( O+ G3 h& S7 m$ F
; A4 h; ^' n/ j. \% x
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.% r0 V0 V& J- Q1 `
6 R! A; w3 Z* |) l. c/ v人在德国 社区Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate. & |2 M+ ~ k, J: j+ z ars238848.rs.hosteurope.de : C& Q: Q3 `7 Z9 ~% u人在德国 社区Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.rs238848.rs.hosteurope.de6 n5 R7 K( z( z0 B* n: j& c
2 q* g9 x# E# b; R6 ~0 B" Q
rs238848.rs.hosteurope.de/ v5 G$ A6 n4 y& z; a
2 e4 P: G) [/ p/ p' z& | |/ b $ g. q' S: ~9 Y* D6 V1 N0 G+ w
胖女人羞于爱爱 : c% U6 `9 S7 ^' t! c g) M6 qLow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives