 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

胖女会羞于爱爱 胖男大多无所谓
. e2 k1 C6 Y2 g5 j, h% d. h& F b# r1 P7 k9 V
过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。* E& o& [% {) {# @: |3 Y" B
# {% D. E$ p6 C) q, Z
英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。
1 D: Y$ R' X8 i n6 F4 K0 g1 u. E g" d4 x- r: q% F
调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。
/ o6 {9 x% C# g: \9 K" d% qrs238848.rs.hosteurope.de+ S5 \- a- h# c
男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
2 `3 D- o0 {5 v9 S
" u7 H; _$ I' y: l4 \: c3 B8 ?; Srs238848.rs.hosteurope.deNot tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight
1 z+ |9 a0 E& f6 a4 [5 z0 K% [
- C/ G1 G6 T5 G( J lrs238848.rs.hosteurope.deLast updated at 12:54 AM on 12th March 2011
' [) m3 n" _- P7 G5 D5 N0 s人在德国 社区; l& G3 x! a1 U5 r( S9 L
* g; L$ [1 x$ t+ E( N2 Y
' i# U2 a( G% V0 G5 i) R O5 o人在德国 社区
" R- Q1 o* i0 h, sMore than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.* G; t/ h% I' B1 o: }6 F
rs238848.rs.hosteurope.de* k5 Y( O5 _5 t5 j6 K5 J& k1 H, H
Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.' p) p, C3 \1 y9 j
" b H u% }! G
Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.人在德国 社区" _7 X4 p7 T/ A) }# j
$ U; r; P9 ] M* l" x6 }
/ R3 Y( U0 V+ K1 S, c
人在德国 社区 l3 V+ E* v, Y) q: l6 `
rs238848.rs.hosteurope.de3 {8 {+ [! X2 E8 L+ j- l2 \
胖女人羞于爱爱
7 d' {2 i, [4 {) z; t0 RLow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives |
|