[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓
$ v, _$ a* I  A4 k. v! j9 g: b人在德国 社区& c2 Q, @5 ^4 ^0 V
 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
$ Y7 T2 N: _6 |  S( v7 c" i8 a) ]8 ^
  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。; ?) K: M' t# G* r5 S/ n

% L# _+ F9 V3 |( A6 M  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。
! x# g$ V. b; n- b$ s人在德国 社区
, c. u# B  f4 w+ ^8 b  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。- v! g  q8 F3 ~4 _7 n! ^& U) y" }1 q
人在德国 社区! j# Z; M# P' _8 f) s4 _
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight人在德国 社区& S. ]( X! k( T+ o
+ A* \: R# t+ j) X( ~
Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011rs238848.rs.hosteurope.de/ ]7 J  P! A- j6 Z' X% w
人在德国 社区" k2 r1 a' `* k4 O8 _) \
" f" d9 O# D; E
+ I. ~( M* c9 m8 Y7 `
) W/ s6 a! S' T
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
: P; i! m! h" k  v  V) L' h! {1 |2 X/ ?- W: N1 |" v8 w% {
Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.; z7 u7 F1 d' p5 y2 J' i6 A5 [
7 ^2 H9 J1 s' Y' d1 D" k
Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
; O" \0 I! N" r, A: |2 Wrs238848.rs.hosteurope.de2 u+ m+ B- Q. M0 @
0 b2 h$ u2 K' |. G' u
fat-woman.jpg " e# I  J1 w7 q8 J

8 y7 F; w5 G, s6 T6 c/ _4 I人在德国 社区胖女人羞于爱爱
. \7 t7 r( F' B9 o3 M; `' \Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives

TOP

TOP