[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓
7 d3 z6 l8 {& p* F% x' e
# e: v+ E; F* s& `/ \, Z; `& D人在德国 社区 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。rs238848.rs.hosteurope.de' Z5 [: G* d# \, p3 a7 H: @* `
rs238848.rs.hosteurope.de$ i5 S8 q- ?* O
  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。8 U; f/ z) S- F, R* U

" C# P$ \5 k7 X8 W3 `  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。6 L( k. N8 J0 D0 P
人在德国 社区; D* H' U: h# }6 B
  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
6 U: e% ?. M: d' c9 C人在德国 社区
) ?4 \) }# l9 F6 m/ ]! w4 n: rNot tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight# I3 p' d. f! g0 C/ l7 v0 l; f3 b
/ Q0 z, X: G+ M. M9 r- l6 P, F& I3 ]
Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011rs238848.rs.hosteurope.de- y% u9 n! g1 c0 E! I

, s& @5 V4 }, K7 [3 H2 I  s: g5 m5 h6 o1 I
1 i( G+ P( `1 S0 p, W) g
6 `& m; v/ H, P2 z! a- e" J
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
, K. @' i% Y5 z* x" frs238848.rs.hosteurope.de+ s' H) q, ^2 M9 J; t7 q
Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.
) B! T* ]8 F6 {7 Y2 [; k: }
  [. X6 e' k7 w3 S2 dEven more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.9 a% i: o( f( S% P, @: L7 O% q: t
4 B/ C, z1 S  n3 Z8 n" M0 U8 Y

+ Q2 O% [: a; F6 ~; r2 ] fat-woman.jpg rs238848.rs.hosteurope.de3 k1 d/ N3 U0 V0 j1 @3 f, M
5 G1 w; w7 \. `3 J% C- L9 I
胖女人羞于爱爱
0 [/ O% O6 K% ]- ?! Y. t2 ALow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives
Share |
Share

TOP

TOP