[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓
, f. r7 k; W# t% F& r. y5 prs238848.rs.hosteurope.de
' u2 s, r1 K$ w人在德国 社区 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
* W, @, t/ f# w1 U# p. s
: S& V6 g9 P* K$ H  e- i! B人在德国 社区  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。" Q0 P. z: H, E( M+ Q
" t0 c1 ]) o, f% w" f
  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。
: O) y. S; p; `9 E$ S! _人在德国 社区
' ?- h' z9 g) h" D" q9 c! x  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。rs238848.rs.hosteurope.de" i; ^) }' R% ]+ N, W+ O3 B
: v4 b$ w) W1 B5 u4 N
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight( Y2 K" Q& o$ Y- U$ ?1 r
, d2 U7 K8 d6 g
Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011
! \7 r( R6 ~, A3 E- y% X# S; w( w+ ^
& E/ E3 k' r# c% p0 S人在德国 社区人在德国 社区) i( N8 C5 D& `% k6 G. \' J$ B
9 S1 p+ ~4 ]: Q3 L  E
, Z8 [; `/ y) |& F. d1 G
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows., B. j7 W/ S6 z+ Y
7 k8 \# ?% |( L* p
Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.
' X! i  U+ P% Q# e4 [  a
4 N  N) z$ i" I) F; A4 XEven more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
: c& z5 p! l) x1 f6 Q
! z& I0 b: H3 K" B% n
2 s5 d" Z( L" ]* Ers238848.rs.hosteurope.de fat-woman.jpg rs238848.rs.hosteurope.de  i: I1 P  ^( r1 q0 b* V+ _% j
rs238848.rs.hosteurope.de) R4 G* h4 A( I' Q' y& I9 n! J
胖女人羞于爱爱
) d4 R, s& A/ ]' z* I! Srs238848.rs.hosteurope.deLow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives
Share |
Share

TOP

TOP