[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓
. ]0 U0 S6 b/ v. q$ b4 R: \- W
5 Z. |: r4 y/ ^8 W" G2 p0 B  P2 P, l% C 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
$ Z9 t) i" [8 y' |
- N+ B$ R4 d% n2 D' S9 b  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。
( @) G" r3 Q1 i+ q6 F5 h* f人在德国 社区
1 D* I0 o9 Q! i: g& R, C人在德国 社区  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。
5 L- {, I* q0 R9 ?* x/ V
, S5 ?" @. O7 E# i1 X) L人在德国 社区  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
. n" t9 I- z# B. @* `5 r6 P, d人在德国 社区& N* P8 a7 p9 L5 g0 Y' J/ ]: i# l- B# K
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight
' a# E6 l, A/ Y8 F% y2 {4 y5 K6 j" N! ^1 Y. t2 i
Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011) `& V$ l: l, s% o4 v

- y- ^' ]- v- Y, Z* e4 G5 [# ]/ C& D' o* a5 d! |( J* C4 p
rs238848.rs.hosteurope.de7 x& e. j- _. Q4 U! h# f

: Q# a1 n- L* ]More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.人在德国 社区* g1 D/ b- A7 B0 ^+ J7 R

- w8 [% [8 B3 ~3 M, Z* [Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.% @' K5 P% {# `- G3 \% b0 n

9 w9 x& U8 b; m0 w4 R/ j; l0 }$ \Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.rs238848.rs.hosteurope.de1 o) o# _" I2 Z
人在德国 社区/ _9 c! j! F: w1 O) m6 ]% h
( J# U" V: Z1 d$ u
fat-woman.jpg . u% }5 c, y( w" ?$ \# b) s, y
* a! O; o9 W' Q  C- b
胖女人羞于爱爱( z0 p: D- K7 n0 X
Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives
Share |
Share

TOP

TOP