[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓rs238848.rs.hosteurope.de/ ?% `. b4 ^: l9 ]

: t- \6 Q) u; y% S4 i 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。人在德国 社区" R1 k, ]5 I4 H7 L4 {

& v9 d/ F; n6 b2 r, C- k  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。rs238848.rs.hosteurope.de) E( N- ^4 R: t$ y
0 E+ V9 M2 W3 y  ]& x3 f
  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。! w: U0 `) s/ h
rs238848.rs.hosteurope.de1 D8 j0 l' J  R: V" S8 @' B4 f
  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
; x, W5 a9 G& @- F( `$ v# J5 u: h1 C2 x
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight
, F$ V$ c# c' E8 S$ h& X2 b3 |8 `" m9 Q! i/ l& G) M, v
Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011
0 q8 c8 F' B* D9 K( G
; [4 m4 ?9 g5 o; g3 ^人在德国 社区
. @9 m; g2 \+ h( K1 p1 J+ `% }rs238848.rs.hosteurope.de, ]5 c9 a1 ~2 _! a( |5 x
; N5 S; Z5 E8 j0 L6 y# |
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
; V, q$ c& n0 f) ]5 p, K% q( E4 U# v; C
Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.; a9 p( \. V! G% Z

0 ], Z! d. B/ |Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.8 T. O+ F  h. v8 q2 E( q
% m+ J7 s5 _$ Z, o
1 N0 g+ U, J" Z  P( Y
fat-woman.jpg 5 T4 K! V. O2 m( R

8 F( n# K+ Y6 W0 \0 w人在德国 社区胖女人羞于爱爱4 c  C4 Y0 N- [7 m. E4 C) t
Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives

TOP

TOP