[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓
" i# O1 H7 c( V0 U0 U人在德国 社区rs238848.rs.hosteurope.de1 y  W" v: m9 e8 b( K. g* N+ u
 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
& k& R7 N: L  Z( @) K
1 f4 b4 ~- z$ irs238848.rs.hosteurope.de  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。rs238848.rs.hosteurope.de+ |6 U1 G5 b6 V8 m5 v1 {

% \& Z, _3 G! [" o人在德国 社区  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。人在德国 社区9 H/ k1 D7 G4 ?+ R

+ b( K9 |6 J4 {1 Z2 H4 W1 P7 e# |2 J  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
) [1 u3 x, e+ C" ~5 B# l: J- H6 r% |  W. u' \
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weightrs238848.rs.hosteurope.de9 n% `3 x0 M5 t/ c( |9 R: l: Q

9 i6 ~- o2 s; L& ?% B  x* S人在德国 社区Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011( g8 _) _0 h5 K2 [
' g" t+ r) p0 k6 {5 q

! t3 |* r+ S' g6 E. E3 I% I7 a. a+ _' W& S

: }! C: O5 [$ {. n* Z! e, YMore than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
3 u4 q3 h6 a+ ors238848.rs.hosteurope.de( O2 @" U! k9 \9 p6 Z9 z
Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.人在德国 社区! @5 F# f9 r* a$ ]2 r( @# _( k

* H. b. o. j* k. U+ W( X  l) q0 ]Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
/ O7 Z: x8 ]8 d' u& _+ w/ g7 a) F! F
( W1 u! H$ L' I
  V! U* s; p" Y- H! ] fat-woman.jpg
5 Z7 t+ f  L! l" B0 O1 r人在德国 社区% f$ e3 M( H  i% w9 ]/ C2 [9 I6 A
胖女人羞于爱爱0 u7 v: ^' c8 M# }' ]6 c! x
Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives

TOP

TOP