[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓
3 ?; @2 J! K% q' ?
- I* P) f# W# X8 C; x8 X' h 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
  R5 H3 ~* s5 P
5 J% e& `2 C  D% P. C1 {  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。
4 L# o8 l8 q- p/ A9 E- `  n9 Z
) j- _$ H; Y: G& Jrs238848.rs.hosteurope.de  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。( X; e3 S7 e6 J  S" b

0 o+ t" R% o, O) h# y* `0 C  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
- l; v0 b0 ?6 c( ]" srs238848.rs.hosteurope.de
; e% B0 |, p% F. J6 a  [人在德国 社区Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight
) B- A  S9 E# ~人在德国 社区$ y, J) b0 y, u8 b7 [; @( e! B
Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011人在德国 社区" ?* n- _  |* |0 N# j

+ w! N9 A" ]8 J0 {
2 v- Z: M! N$ m! t& ?% \4 }; Q1 K. t( f! g
% ^1 X$ r. c. @$ Z( g$ u& q8 K! a
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
% K9 q0 A. m. [6 \5 }! p
3 ~) ^( A" C' v0 YSome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.
+ `' U: b% n5 J6 z5 V& |$ e. _& D% ?3 S2 ]! [" m+ J3 [2 p
Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
  C6 `+ L+ @* m4 ^人在德国 社区5 V" q, r5 I! x6 n
- u* X& G& _- H# O- X
fat-woman.jpg 0 x. J2 l7 l7 [( l+ T

0 H7 y+ {% B; f胖女人羞于爱爱
% T& z9 m( f/ P: OLow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives

TOP

TOP