[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓8 H, h' P, Z7 V3 n( G3 E

+ X. m! J6 e* }$ C5 C0 j 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。rs238848.rs.hosteurope.de: A  E% J, Y5 C$ a& a

5 d! a! F1 ]5 E8 _人在德国 社区  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。9 `* }0 D" v9 x) d  t9 ~
7 d/ C' w( }- J% w* S0 T
  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。人在德国 社区' I3 f7 v6 }; I" w$ V
- h& p  E9 S  b+ @) @- N! r: t3 G
  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。人在德国 社区6 h) d" I  H; ^+ x4 W" d  B  V

6 x2 ]6 p0 H4 b- R" j0 J1 ?; F6 q2 wNot tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight
4 l* T2 J0 W3 t, s) W. ?7 T人在德国 社区  n: T0 f* C) q% C3 z# N1 @' g2 j
Last updated at 12:54 AM on 12th March 20110 v' ]' A+ m; [1 t7 V3 E
rs238848.rs.hosteurope.de6 a& Z4 w3 u8 [- y
# j. e7 m" o  x; J& \/ Y! N. o

' b( W% n* m/ K- e2 H8 u3 U3 L3 T" R: A6 E7 C3 n' q$ Q
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.- j" E. f6 l8 G% n6 m

$ c8 G5 B1 N+ hSome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.
: z8 R, D( S' o: c* D8 c7 grs238848.rs.hosteurope.de* i. B0 @% w0 P* N. i' M
Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.人在德国 社区3 |! q6 f  q' Z# D; i& w' W

$ i1 v6 t% S- g# F. \rs238848.rs.hosteurope.de- G! A9 U, p! f4 W4 {1 h/ r8 D
fat-woman.jpg
! w( q. }  E9 S; `2 `/ m6 @rs238848.rs.hosteurope.de+ A- u; U1 M4 j: I' ?# F5 _
胖女人羞于爱爱人在德国 社区; f) N7 |# f6 {; J
Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives
Share |
Share

TOP

TOP