[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓rs238848.rs.hosteurope.de5 ~& @! Q& \+ n" L, w/ w5 `; {2 H+ n

- Z- N8 E  U7 h( Z! s& b人在德国 社区 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
8 e8 x( W. h9 U3 }8 W) L' G6 W1 i人在德国 社区
  R+ l6 y' D! g% ]' \/ \6 j人在德国 社区  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。
. @- z9 e3 Z; A7 h) s8 u$ B; S: q  h7 o* X% n7 X' a0 k8 I: ~
  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。
) w' U3 `! v! t# N人在德国 社区3 y( D8 s( U5 S7 x0 z7 Z, G
  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。( P7 c/ Z% d" l/ s" U" Q
% ]- [1 H4 a* P2 x/ T
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight
+ ]3 N5 |2 }7 D* ]8 J& a人在德国 社区
' v+ z/ S; y$ v) r. Mrs238848.rs.hosteurope.deLast updated at 12:54 AM on 12th March 2011人在德国 社区+ o( z# {: m/ H' ]# l. m

4 Z0 e" J" c5 N  d5 \' o5 q5 r$ u* b5 V# `. n# _0 k; ^3 R
0 Z( I4 h3 S1 {  g- ^

6 j0 ?" a' l. L3 k  \7 {' i5 YMore than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
$ [4 T. k! m* y& h7 W+ D1 s: E
9 b. M5 e3 }' R$ ?) H6 {Some 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.
- \% a  m0 b; ^6 d8 i
7 R, i! V6 n2 z4 _1 s- X; o& S- yEven more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.人在德国 社区; e2 K8 m7 f* ^9 T( u
. }$ R: N) g$ I! n% H* n" z" f

) Y; |4 `( V, S* \; j fat-woman.jpg ( _% W! a: A6 q4 Z

$ ]( t! O3 b3 n# V5 P) k胖女人羞于爱爱
8 c% B% a' N7 I8 YLow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives

TOP

TOP