|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

胖女会羞于爱爱 胖男大多无所谓rs238848.rs.hosteurope.de( s1 J- z2 \0 O) _
' G+ z& M2 o3 W' y% @4 e
过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。8 p( o# R) f, k
& B4 h3 n6 x: Z! m, P 英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。rs238848.rs.hosteurope.de% ]3 p1 e1 e, H) e
; B$ Z6 O: ?0 h人在德国 社区 调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。. k0 N9 h5 k0 E) p6 P* L5 _
$ `. t: D+ v% I) o- h: F 男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
d; [6 X* F" Z. i/ j5 s$ V, u
2 x) N. b$ C* E" {; [3 j2 z' TNot tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight
2 a2 [+ W3 `+ o8 p1 k- c3 ers238848.rs.hosteurope.ders238848.rs.hosteurope.de8 o2 E3 O. R7 |2 \) D+ f8 t
Last updated at 12:54 AM on 12th March 2011
* _' L7 ^5 ?" c d+ j$ Mrs238848.rs.hosteurope.de
# ]. h! O6 r5 L; {7 w; K: k
/ j; }* z1 S+ V0 H) O$ |rs238848.rs.hosteurope.de
/ X. ^ Z5 R- d- W( y, o* prs238848.rs.hosteurope.de# w) a/ `3 ]) S+ X2 b9 q9 V
More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.人在德国 社区& f4 F+ t) Y6 b
& D. c h* A/ w" USome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate." l& |# D2 [! i9 @
2 I7 }) `! Q& f2 qEven more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
+ T3 v( {* @4 P2 D# b% N2 m9 _( @1 U9 U人在德国 社区
9 B% |& k! F, K; c: O( Z @/ h- Y3 Y6 U+ N; i# X
" {6 j& m* ?" { |$ U4 l0 W1 q 人在德国 社区+ q1 ?. I5 d, H% }- ?0 F4 N
胖女人羞于爱爱% T$ k) r" ~, v, M. |* r
Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives |
|