[国际新闻] 欧洲法院维持对英国航空公司反垄断处罚

欧洲法院15日判决,维持欧盟委员会对英国航空公司滥用市场优势地位而作出的罚款680万欧元的决定。
, }8 _1 b1 x6 p& I3 z7 r2 _1 Hrs238848.rs.hosteurope.de5 R$ h$ H3 t8 W: c
  位于卢森堡的欧洲法院在判决书中说,法院对欧盟委员会的调查结论表示认同。欧盟委员会认为,英国航空公司通过所谓的“绩效机制”等奖励措施,以提高佣金为诱饵,鼓励英国的旅行社多销售自己的机票,影响了英国其他航空公司相同价格机票的销售。这是滥用市场优势地位的行为,违反了欧盟反垄断规定。
$ I$ |4 g& j0 W! J1 s9 A
* z" ~7 X2 s5 C人在德国 社区  欧盟委员会早在1999年7月就决定对英国航空公司处以680万欧元的罚款。英国航空公司随后向欧洲初审法院提起上诉,但在2003年被驳回。英国航空公司又将官司打到了欧盟最高司法机构欧洲法院。欧洲法院15日的决定具有最终效力。人在德国 社区" }- n) z" R9 F3 r: A" {
rs238848.rs.hosteurope.de" B& P( j" C7 T4 }" u4 @
% @/ C0 a; G( W" w8 l2 Z
BA muss Millionen-Strafe zahlen. F& i8 g# g& C+ r7 N
Der Rechtsstreit dauerte einige Jahre, nun wurde British Airways wegen Marktmissbrauchs zu 6,8 Millionen Euro Bußgeld verdonnert
& }5 ~, K7 R6 @* n/ l人在德国 社区  i& z) u2 W0 F' l, @, a
Brüssel/Luxemburg - British Airways (BA) muss endgültig ein EU-Strafgeld von 6,8 Mio. Euro wegen Marktmissbrauchs zahlen. Das höchste EU-Gericht, der Europäische Gerichtshof (EuGH), wies am Donnerstag in Luxemburg die Berufung der Fluggesellschaft in dem seit Jahren dauernden Rechtsstreit ab. (Az.C-95/04P) rs238848.rs.hosteurope.de1 V: m  ]2 n  p( a/ J& H% q3 p8 ~  b

6 M& X4 T4 |# N/ C2 w8 m2 @Mit dem letztinstanzlichen Urteil ist klar, dass der Luftverkehrskonzern mit einer früheren Provisions- und Prämienregelung für Reisebüros seine marktbeherrschende Stellung auf dem Heimatmarkt ungerechtfertigt ausnutzte. Das Prämiensystem veranlasste Reisebüros, bevorzugt Tickets von BA zu verkaufen, schrieb das Gericht. ' c. I1 @& k) W
rs238848.rs.hosteurope.de0 L4 m6 X5 y" H& ~& S2 k* t. a/ i
Gegen das System hatte der Konkurrent Virgin Atlantic Airways bereits in den 1990er Jahren zwei Beschwerden bei der EU-Kommission eingelegt. Die EU-Wettbewerbshüter verhängten das Bußgeld 1999. BA zog daraufhin in Luxemburg vor Gericht. Der EuGH wies die Rechtsmittel von BA als teils unzulässig und teils unbegründet zurück. (APA) ! C4 K* b9 P# q( Z6 I' H3 A1 J& l' A
Share |
Share