|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

英国首相布莱尔夫人切丽26日语出惊人,称小时候她的愿望是长大后要成为英国史上第一位女首相,戏言被撒切尔抢先一步。她说,虽然未能出任首位女首相,但因缘际会还是成功进驻唐宁街10号首相府。
) g+ U; f- b* c3 R$ z& P; w: J% V% ~, ~- f( I
据“中央社”报道,切丽参加儿童慈善团体“儿童学会”一项名为“当我长大─儿童梦想描绘展”名人谈幼时愿望展览活动,自己爆料表示,“我记得我14岁时,告诉我的朋友,我长大后要成为英国第一位女首相”。本身是人权律师的切丽说,撒切尔夫人打败她成为英国第一位女首相,“但令人惊讶的巧合是,我最终仍住进了唐宁街”。
9 p9 x/ k9 P/ C& z% _" wrs238848.rs.hosteurope.de
# r. z- c# w+ s3 V0 h# O 有人建议她可以仿效美国前第一夫人希拉里,等今年布莱尔卸任后,转战政坛。但切丽对此不置可否。她近日正在为推动儿童法律权利进行不懈努力。
! D; k1 D* P% p5 u
+ t) V* l6 J% E1 u3 d) h: E# l2 L7 \3 l! |5 ?) S
Cherie: I wanted to be Prime Minister when I grew up: `( ~3 J, [: d* q; w
# F$ ]8 `" ?* gCherie Blair has revealed a surprising childhood ambition...to become Prime Minister of Britain.
) x3 f1 Y* f6 e6 X人在德国 社区
2 i( m$ [+ B! f. I& c4 M, p; z. I人在德国 社区Mrs Blair made her astonishing admission alongside a host of stars asked to reveal what they had wanted to be when they grew up, for a children's charity project.
8 C! w9 z7 h Q0 Hrs238848.rs.hosteurope.de; V$ c4 O! n$ d/ B: w. L! U
Photographed in the central lobby of the House of Commons she confided: "When I was 14, I remember telling friends that I wanted to be our first female Prime Minister. 人在德国 社区7 l+ n0 S" L2 G5 ?0 s( Q
7 ]5 b, y* o z6 C0 d; v
"Mrs Thatcher beat me to it but, by an amazing coincidence, I did find myself in Downing Street after all..." rs238848.rs.hosteurope.de* Y2 q; x% k f! I6 q' C
9 U9 C$ D4 i0 r$ ]7 k/ p2 ^
Perhaps the self-styled First Lady of Britain could follow the example of bosom pal Senator Hilary Clinton, who is striving to follow her husband into the White House.
. a- v) S+ b" A: e( d7 Y! ^
; [3 }: c/ m+ V2 ers238848.rs.hosteurope.deMrs Blair was just one of a group of celebrities snapped posing in the jobs they hoped to have when they grew up. |
-
-
Blair.jpg
(43.29 KB)
英国首相布莱尔夫人切丽表示,她小时愿望是长大后要成为英国史上第一位女首相。
|