[国际新闻] 墨西哥:的哥要当辣椒冠军

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。
( X; b0 p% U. B- q" h& l5 W, j6 j9 j. U5 j3 H
基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。8 g: M( O) r5 |+ L. e) k6 K

: @/ I" b( B& e, a6 N! o8 ~rs238848.rs.hosteurope.de    “墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。
, L/ B; _. W+ y' D! j6 s! s3 `  }
- U/ N6 h: ^  k( |rs238848.rs.hosteurope.de    基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。% y) k- x' d0 Z' i
: X* K$ V3 X5 O0 e7 s
    基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。
# v; a0 L( e. d( g; D# O
$ ^- l" m7 f. x6 Q4 t% U% H( w

" V$ M! v1 B* O" ~: x
8 d1 b. S4 \/ Y0 H8 @rs238848.rs.hosteurope.de«Ich esse Chili wie Obst»
; O) c$ X6 M% Z. x$ b% Y% b2 y
Manuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen.
* k0 w% w. M+ }rs238848.rs.hosteurope.de
: g. |9 I# I! u7 k' t«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.
" G! g, T6 a+ h: R& A8 B5 h6 ]人在德国 社区
* {2 J, ?' B" I, M- o, ]% c- a$ xJetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.»

scharf.jpg (16.5 KB)

Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.

scharf.jpg

TOP