[国际新闻] 墨西哥:的哥要当辣椒冠军

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。1 H) r1 X9 q8 T3 g. G$ t; [2 f
4 z* o! d9 E( L& Y, s
基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。
1 y6 L0 [- Y* k9 A% i# q9 M
. `2 v5 [$ R! Q    “墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。( g! H/ E6 s; C3 X3 _

  p) o+ L$ ?/ S5 \7 ~. d5 ]! [人在德国 社区    基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。1 T% ]8 O9 v/ e; |2 E

. d; ]( ]( A& c+ C+ R人在德国 社区    基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。/ Y# I/ @# Z6 Z5 ?/ q
  q1 o& E, y! @3 P  \3 o
+ H% U% G: r- k, m! V4 R7 k1 a

! k# X$ B; @4 q& h( ]2 Y6 T5 b* `«Ich esse Chili wie Obst»rs238848.rs.hosteurope.de; S5 A$ N, y) K" b

2 S: L, y( K4 ?8 Q# hManuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen.3 Y4 C4 t5 ?  j/ h) M
人在德国 社区6 B8 ^6 ?4 [3 Q" U0 G  x! |
«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.  ~) _  h6 c0 r8 K  M* N+ w  m( p' g
人在德国 社区+ f5 d# P$ a7 n- w+ P4 w! Q
Jetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.»

scharf.jpg (16.5 KB)

Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.

scharf.jpg

Share |
Share

TOP