[国际新闻] 墨西哥:的哥要当辣椒冠军

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。
2 N" W/ N7 T! X' U5 b+ d% G' k' L4 c& v& W2 Z7 r
基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。
) Z9 X& ~" w7 I& T9 ]5 Q% ]人在德国 社区rs238848.rs.hosteurope.de' k( O, |( v8 V8 U8 V/ H( o" t# P, H% d1 K
    “墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。
1 E1 R' g" W2 ~( a5 |$ y5 E' F2 b3 w' B8 I' K3 g0 e
    基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。) [' j) i# U: |0 Z
" z. z/ {- E5 n* E  a( i2 ]% ?
    基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。; i; r$ y8 K4 {* P4 A* s

; b: D8 K# l% j% K' S
& @6 c& m! F* ~9 m+ J
人在德国 社区; G+ K- P3 W4 Q1 O! G2 [: `* Y2 h+ ]
«Ich esse Chili wie Obst»( F8 b& Y1 n2 m2 X0 |( e  _6 q* \
5 O: A6 v4 ?( i8 Q$ @  R2 u# j/ \
Manuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen.
9 e( S3 Y# [) L9 c  E
4 W  ^. p! a) O7 ]% }) G. V0 jrs238848.rs.hosteurope.de«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.
- n; N9 e3 |& U$ g& j% N4 l0 L5 `: {5 _. N$ h4 R
Jetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.»

scharf.jpg (16.5 KB)

Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.

scharf.jpg

TOP