[国际新闻] 墨西哥:的哥要当辣椒冠军

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。人在德国 社区% d% J+ W& v1 o8 ^0 E- J

7 |) i: y& @5 a( D4 h基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。
8 |8 K) R: S8 W4 v  v3 f
; @6 s4 V2 U' j. Q* l% H+ d. o3 X* g    “墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。  _: D) z% m; s9 b

: g1 i$ v* p3 m, W( W- E5 d    基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。
* m" g& r* C4 a/ l/ E& `3 q
) q" H, ?9 u/ ~- G+ {& d    基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。
1 c0 N4 w9 }" j3 trs238848.rs.hosteurope.de
" u2 _# J3 Y  o$ Y% `* _- srs238848.rs.hosteurope.de
2 N. ^$ \, A3 K& M5 Y
: ?! Z' f1 f/ E; R- O7 Q
«Ich esse Chili wie Obst»
7 I+ p) N: @- k2 T
0 N( D2 x7 I9 F9 s# m' E- ~( K9 lrs238848.rs.hosteurope.deManuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen.3 A/ @- o" K, @* z: r7 M# j) U" X

: ^; F4 H! W4 o) Y9 rrs238848.rs.hosteurope.de«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.4 y( J  L$ N" ]0 c0 O' o+ k; `2 o
% b: M) J8 d4 s8 _
Jetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.»

scharf.jpg (16.5 KB)

Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.

scharf.jpg

Share |
Share

TOP