|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

英国17岁少女拉切尔日前趁着家人外出度假之际,在网上发帖,邀请40位朋友来家中参加狂欢派对。让她始料未及的是,该请帖遭人窜改后迅速流传开来,她家竟然来了200名“客人”!
) K5 o. k, J" q6 \( ^5 |9 C
+ {* L# q% ]. e' ], m, l( e 网上请帖遭遇恶搞 0 R. a7 B+ b" @- P- { e+ x
% N l: i% P( r1 s4 u) s) J 拉切尔·贝尔与母亲同住一套价值30万英镑的独立别墅。几天前,母亲伊莱恩·贝尔决定带3个小点的孩子外出欢度复活节。当母亲一行前脚离开家门,她后脚便在网上发布帖子:“请来我家参加一个迪斯科派对。时间定为4月9日晚上10点。”该帖子一经发布,立即有好事者将其窜改为:“欢迎来我家的迪斯科派对捣乱破坏。”随后,这则帖子迅速在网站上被广为转载。
% G' W/ K, X5 O人在德国 社区- n) L9 h' R# ?; K9 s; J3 j, N
200舞会“客人”闹翻天 8 y' M$ E3 `/ j: u# n4 D N
7 F2 W9 }/ S7 w8 ^8 ]1 z2 j6 n
4月9日晚上,当拉切尔喜笑颜开地开门迎客时,不禁傻了眼。原来,她只向40名要好的朋友发出邀请,可是当天到场的“客人”竟然多达200个! & ` K W' G. G( X0 F$ K: a8 E8 m
1 I& M |! A; G
这些“不速之客”几乎全是远近闻名的街头小混混。不期而至的众宾客一下子将原本宽敞的四房二厅挤得满满当当。这些“派对动物”有的攀上吊灯荡起秋千,有的爬上屋顶嬉笑追逐,还有的索性穿上主人的衣服,在院子里追打疯闹。次日凌晨4时,这场历时6个小时的疯狂派对才宣告结束。面对如同“战场”一般的家,拉切尔顿时瘫软在地,欲哭无泪。 rs238848.rs.hosteurope.de* @3 @3 `5 c* T. z3 g
rs238848.rs.hosteurope.de& A* H; c& [3 I5 T+ K. j0 c
3万英镑家什毁于一旦 2 }* `; p) S2 u1 `6 D: g
, r- C5 h% t- v- D3 x 4月12日,当伊莱恩结束度假从外面回来时,惊讶地发现家中一片狼藉。据粗略统计,全部损失高达3万英镑(约合人民币46万元)!
( C8 O/ B2 j' ]( O4 Irs238848.rs.hosteurope.de人在德国 社区) D6 k" t i; p; k, ]* v, p0 }
'I'm so sorry' says teen whose party wrecked family home人在德国 社区! @: `/ \5 F: ]5 |
' X- w5 @. D3 b/ FThe girl who invited teenagers from across the country to come to a wild party and 'trash' her parents' house claimed that it wasn't her fault. d6 M# p4 m2 L( N7 y( d' `& s
$ ]/ D* Y: g/ _6 `Rachael Bell, 17, is still too scared to face her parents.
; B" U6 F4 L) [1 i u. y人在德国 社区
4 C+ U8 W7 y' ~$ bBut she did break her silence to apologise for the drink-and-drugs fuelled bash that caused £20,000 damage to her family home.
6 c+ u* S6 a p. o, O% D, t! v
4 @; J% O( z! ?4 I) EAround 200 revellers ran amok while her parents were away after the "let's trash the average family-sized house all-night disco party" was advertised on the Internet.
9 F5 ~; @9 w8 b2 n1 P
! V) x/ b: }3 F9 q* E9 m2 [+ n人在德国 社区Rachael admitted planning a "small gathering for about 60 people" but claimed sixth-form classmates hacked into her MySpace site and advertised it as a wild 'Skins' party, named after the TV teen drama whose characters indulge freely in alcohol and drugs.
, W0 R1 c* H+ H5 x- v* o
! k1 b. [) L7 [& ]6 l7 f1 U* w5 R: K/ VMother-of-four Elaine Bell and her husband Alan, both 48, were at the family home in Houghton-le-Spring, near Sunderland, still wondering what to do about the mess and still not talking to their daughter, who is staying with friends.
( O; A0 T; Q* W( D- a% Z2 g% L: _5 o7 V5 Q% W8 A, l. v
Rachael could not summon the courage to face them. / s+ q. `& |; k7 M$ _% X3 v
' H+ _( w# ~9 G0 V/ J% }Instead she told her local newspaper: "I'm really, really sorry about what's happened. I totally regret it. 人在德国 社区" \% K' v `0 U' Q6 Z
5 T$ B' F# o! D7 P8 `: c"It was just supposed to be a party with a few friends and it turned into a complete nightmare. I'm sorry, Mum. |
-
-
Rachael Bell.jpg
(42.01 KB)
英国17岁少女拉切尔
-
-
the Bell family home.jpg
(56.2 KB)
Venue: the Bell family home in Houghton-le-Spring, Durham
|