|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

英国17岁少女拉切尔日前趁着家人外出度假之际,在网上发帖,邀请40位朋友来家中参加狂欢派对。让她始料未及的是,该请帖遭人窜改后迅速流传开来,她家竟然来了200名“客人”! rs238848.rs.hosteurope.de: I3 |$ d# T) Y c$ @( v. F
) z ]; i: Y# l+ }0 A3 n- k g7 ]
网上请帖遭遇恶搞 , P2 Q- ]( e' a9 b6 B/ T- O4 a
3 P. z9 J! b a b3 H J7 V( a
拉切尔·贝尔与母亲同住一套价值30万英镑的独立别墅。几天前,母亲伊莱恩·贝尔决定带3个小点的孩子外出欢度复活节。当母亲一行前脚离开家门,她后脚便在网上发布帖子:“请来我家参加一个迪斯科派对。时间定为4月9日晚上10点。”该帖子一经发布,立即有好事者将其窜改为:“欢迎来我家的迪斯科派对捣乱破坏。”随后,这则帖子迅速在网站上被广为转载。
: t0 y3 S8 P' @: Q4 V! @8 f; e& I; V8 q
200舞会“客人”闹翻天 g1 C) w, E' [5 p
& A* L! M' l9 O6 a. T
4月9日晚上,当拉切尔喜笑颜开地开门迎客时,不禁傻了眼。原来,她只向40名要好的朋友发出邀请,可是当天到场的“客人”竟然多达200个!
4 c6 x! ~7 O, t. y# d9 Q
2 r' |; g; b) d" N, s5 {. Yrs238848.rs.hosteurope.de 这些“不速之客”几乎全是远近闻名的街头小混混。不期而至的众宾客一下子将原本宽敞的四房二厅挤得满满当当。这些“派对动物”有的攀上吊灯荡起秋千,有的爬上屋顶嬉笑追逐,还有的索性穿上主人的衣服,在院子里追打疯闹。次日凌晨4时,这场历时6个小时的疯狂派对才宣告结束。面对如同“战场”一般的家,拉切尔顿时瘫软在地,欲哭无泪。
& ~% P# O3 y2 g$ J人在德国 社区6 W9 J) v( q5 X$ I" s! {) i% t2 v, x& ~
3万英镑家什毁于一旦 ) O6 K6 m8 D# O. l
8 z* Q- R8 x4 h/ M 4月12日,当伊莱恩结束度假从外面回来时,惊讶地发现家中一片狼藉。据粗略统计,全部损失高达3万英镑(约合人民币46万元)!
$ b1 j6 C$ j1 J0 q* H q
8 ]- S) N+ M% p6 L( L: J/ R'I'm so sorry' says teen whose party wrecked family home
# d4 {1 n/ X# e4 V& k" H+ g$ y, B
, Y p7 R" K8 L+ ^The girl who invited teenagers from across the country to come to a wild party and 'trash' her parents' house claimed that it wasn't her fault. 4 J* O* |0 r6 \
; S$ x6 R+ U& F/ E9 ?
Rachael Bell, 17, is still too scared to face her parents.
( o8 G/ \( `! T6 R
# |. Y; A; H I6 B+ z! ]* HBut she did break her silence to apologise for the drink-and-drugs fuelled bash that caused £20,000 damage to her family home. # |" t6 v; X/ g' O9 Z
; I( M+ p! b& l! E/ Q人在德国 社区Around 200 revellers ran amok while her parents were away after the "let's trash the average family-sized house all-night disco party" was advertised on the Internet.
$ Z$ S O# q& Q* x3 p人在德国 社区( L) Q* q5 `: s4 `, Y
Rachael admitted planning a "small gathering for about 60 people" but claimed sixth-form classmates hacked into her MySpace site and advertised it as a wild 'Skins' party, named after the TV teen drama whose characters indulge freely in alcohol and drugs. 人在德国 社区3 d8 W9 c: K% q0 Z# N
( v s; s; l7 v5 Z3 j; _Mother-of-four Elaine Bell and her husband Alan, both 48, were at the family home in Houghton-le-Spring, near Sunderland, still wondering what to do about the mess and still not talking to their daughter, who is staying with friends.
. L( k+ N* Z0 U) q8 g' l* u& c$ |
1 ?1 a3 N) k* M/ d1 T2 k6 W3 TRachael could not summon the courage to face them. & U& [) O4 _3 Z2 e* Y+ p! M# f/ O$ V
' K' a3 E1 K3 l) m. B6 H: P
Instead she told her local newspaper: "I'm really, really sorry about what's happened. I totally regret it.
9 U" N h$ h" w6 O7 i0 H0 Z% g
7 Q2 J6 b7 @$ M/ o"It was just supposed to be a party with a few friends and it turned into a complete nightmare. I'm sorry, Mum. |
-
-
Rachael Bell.jpg
(42.01 KB)
英国17岁少女拉切尔
-
-
the Bell family home.jpg
(56.2 KB)
Venue: the Bell family home in Houghton-le-Spring, Durham
|