[国际新闻] 英国17岁少女成“超级败家子”

英国17岁少女拉切尔日前趁着家人外出度假之际,在网上发帖,邀请40位朋友来家中参加狂欢派对。让她始料未及的是,该请帖遭人窜改后迅速流传开来,她家竟然来了200名“客人”!
; y5 T$ O6 d* o人在德国 社区+ Y% W+ p/ C, f3 W" a: z
  网上请帖遭遇恶搞 人在德国 社区  }  v3 v9 O9 S* W) b: m
4 O( |( W- Q8 H2 N, [
  拉切尔·贝尔与母亲同住一套价值30万英镑的独立别墅。几天前,母亲伊莱恩·贝尔决定带3个小点的孩子外出欢度复活节。当母亲一行前脚离开家门,她后脚便在网上发布帖子:“请来我家参加一个迪斯科派对。时间定为4月9日晚上10点。”该帖子一经发布,立即有好事者将其窜改为:“欢迎来我家的迪斯科派对捣乱破坏。”随后,这则帖子迅速在网站上被广为转载。
- ?. K, X( p# N; a+ p9 d3 f$ g8 V6 w% L# n( R# u8 l
  200舞会“客人”闹翻天
$ A& W! p+ @, H2 |4 C人在德国 社区( x# k5 C& f3 i4 d
  4月9日晚上,当拉切尔喜笑颜开地开门迎客时,不禁傻了眼。原来,她只向40名要好的朋友发出邀请,可是当天到场的“客人”竟然多达200个! 人在德国 社区0 |( v$ w# m2 A% Q
rs238848.rs.hosteurope.de* W; N! {: [6 t) {' o& E
  这些“不速之客”几乎全是远近闻名的街头小混混。不期而至的众宾客一下子将原本宽敞的四房二厅挤得满满当当。这些“派对动物”有的攀上吊灯荡起秋千,有的爬上屋顶嬉笑追逐,还有的索性穿上主人的衣服,在院子里追打疯闹。次日凌晨4时,这场历时6个小时的疯狂派对才宣告结束。面对如同“战场”一般的家,拉切尔顿时瘫软在地,欲哭无泪。 3 \9 ^9 c7 u1 D1 M  R0 |" p5 ^9 G

6 d2 n( e- a! v' i7 f5 }' u# Y  3万英镑家什毁于一旦 6 D& r- B% d2 r& F5 ]

9 q& ^  ^7 m0 C8 F+ f; q7 M人在德国 社区  4月12日,当伊莱恩结束度假从外面回来时,惊讶地发现家中一片狼藉。据粗略统计,全部损失高达3万英镑(约合人民币46万元)!
5 j* R+ `* L2 e
3 c* W! D- J( g4 x
'I'm so sorry' says teen whose party wrecked family home
, @0 S, y( G4 w" p& y8 P人在德国 社区& _) X; j% m' k
The girl who invited teenagers from across the country to come to a wild party and 'trash' her parents' house claimed that it wasn't her fault.
! v. b) T. m# W1 U( T$ rrs238848.rs.hosteurope.de
7 h, s/ m* g% V; G& A7 w; W  _5 a人在德国 社区Rachael Bell, 17, is still too scared to face her parents.
+ o/ u( r2 R' Y$ v6 P' F+ J8 ~* m
0 t1 o. Q1 e# kBut she did break her silence to apologise for the drink-and-drugs fuelled bash that caused £20,000 damage to her family home. rs238848.rs.hosteurope.de' e! U( O3 [$ \

4 b+ e* N$ ^4 @Around 200 revellers ran amok while her parents were away after the "let's trash the average family-sized house all-night disco party" was advertised on the Internet. 人在德国 社区# K" e+ j$ x2 }8 z
人在德国 社区6 f# H1 d1 K) X) O2 {: B4 N
Rachael admitted planning a "small gathering for about 60 people" but claimed sixth-form classmates hacked into her MySpace site and advertised it as a wild 'Skins' party, named after the TV teen drama whose characters indulge freely in alcohol and drugs. 4 {: ~* ]! `* H( [
人在德国 社区+ B% Y5 T+ K1 _- }/ n
Mother-of-four Elaine Bell and her husband Alan, both 48, were at the family home in Houghton-le-Spring, near Sunderland, still wondering what to do about the mess and still not talking to their daughter, who is staying with friends.
8 Y1 E* e+ K. O" [' G3 _9 N' u( c& Z3 K- e5 ^
Rachael could not summon the courage to face them.
  ~. H  n9 A- m7 J- f- d  Trs238848.rs.hosteurope.de0 ?* ]; S) H' h" V& q
Instead she told her local newspaper: "I'm really, really sorry about what's happened. I totally regret it. 人在德国 社区8 M: P2 L7 K1 k  p4 D$ H" y  p

9 Z* G) U' Z* X( }8 F; N"It was just supposed to be a party with a few friends and it turned into a complete nightmare. I'm sorry, Mum.

Rachael Bell.jpg (42.01 KB)

英国17岁少女拉切尔

Rachael Bell.jpg

the Bell family home.jpg (56.2 KB)

Venue: the Bell family home in Houghton-le-Spring, Durham

the Bell family home.jpg

Share |
Share