[国际新闻] 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡

美国权威杂志《财富》(《Fortune》)于1995年一度预言,回归将令香港死亡。但回归十年后,最新出版的《时代》周刊,终在十三年后为此言论来了个迟来的大平反,不仅承认其姊妹杂志《财富》当年报道错误,更直认香港比从前更有活力。
9 i2 f. G9 e0 L+ B, ]rs238848.rs.hosteurope.de
. ^8 C" \7 C) X, S3 i4 [4 v& h
' M* R- z* C! y: ~4 a9 a, E3 B8 K1 }6 R" m, `, U7 ]

% S! c% Y: ^8 A- w8 a  最新出版的《时代》周刊,以25页的篇幅探讨回归十年香港的变化,并以“阳光灿烂中见阴霾(Sunshine with Clouds)”为点题。对于《财富》杂志当年惊世的《香港之死》报道,《时代》坦诚认错,承认姊妹杂志完全是“错误地”及“差劣地”作出推测。《时代》解释香港过去十年经历金融风暴、禽流感、SARS、市民为基本法廿三条上街示威等……当世人以为香港贵为福地的气数已尽,香港却一一熬过来。
& F8 ?( s0 `! {6 L+ } & c# v1 _! W% n- v
  离回归十周年尚余三个星期,《时代》指出香港近期的股市屡创新高,物业格价亦稳步上扬,正值阳光灿烂时,不过晴空之中却有阴霾:香港前景仍受许多不明朗因素影响。5 r* f% v, L- D: ?* i

$ N# e  s3 R. x人在德国 社区8 h" Z3 b9 D- s* {# ~
July 1, 1997: After 156 years of British rule, China resumes sovereignty over Hong Kong.! h/ ]# N, A1 y) `+ ~- B) ]1 Y$ O

, c( p, X' V4 W- {' ?; ~rs238848.rs.hosteurope.de' ^' N6 s! F2 C- }
Feb. 19, 2002: Chief Executive Tung Chee-hwa, appointed by Beijing in 1997 to serve as Hong Kong's first post-colonial leader, is reelected.9 j% d; u5 z& s0 h% Z* r9 d
5 q7 s8 |+ |9 k, q# o0 N

+ t  [% |' s. l$ u' v6 v1 k2 q
1 s# r' W1 |3 ~$ h$ WMarch 10, 2005: After weeks of rumors, Chief Executive Tung Chee-hwa abruptly resigns, citing his declining health.
$ h9 U' R" Y9 V
/ t  H1 H; _4 [% M$ S7 @' E- H; R9 }# z8 d/ R7 t0 b+ G. h9 k6 k- t! }
The Expat Exodus
3 ?( j$ n1 o0 z& fOn July 1, 1997, as Hong Kong waved goodbye to its colonial rulers on board the HMS Britannia, pessimists predicted the city's expatriate professionals would follow.
$ x8 J5 ]- c- b人在德国 社区
8 l  U/ z2 J7 C4 I# e , o( `4 @0 V% {
rs238848.rs.hosteurope.de* l" O# I( j2 b4 F- P* b) |' C0 T
Emigration
) [. a7 J9 R+ ?5 M( Q; I& Q8 P# k! L5 {Jittery about political crackdowns and economic slowdown, thousands of Hong Kong residents left town in the years before the handover.
" y- c9 l$ D- d, L# n) P) r: ^' y3 C
; c% e& S4 {% R
1 U1 r3 _& p2 i+ f1 w% S0 M, q  《时代》分析,香港人仍在身份认同及定位上感到迷失。港人对祖国又敬又怕,进而希望争取民主独立,这种心态却令政策陷于胶着状态。保守派与民主派的对立,造成政治麻痹:上至经济下至污染的议题,双方都不愿妥协。8 J# }& k7 A% F8 I
rs238848.rs.hosteurope.de: ^: ^* i. T0 ?9 g- _2 R  q
  《时代》称,港人在争取民主方面的想法过于“实际”。有权投票选行政长官的八百名选委,大部分来自商界,他们普遍认为普选特首会引入平民领导人、令香港变成福利社会;另一方面又怕惹怒中央,影响自身利益。& K& M4 i) {/ c& x

( V% a2 d" u; Q  _7 Y  Brs238848.rs.hosteurope.de


# R+ j! L" l3 `" p0 ]2 kThe People's Liberation Army
; [8 E, F( f# WA 1995 Fortune magazine article famously predicted the "Death of Hong Kong" following the handover, prophesying that PLA soldiers would be a visible, ominous presence on Hong Kong's streets. rs238848.rs.hosteurope.de, p: h- m+ W2 V2 o, @. S6 a! I# G( c

8 M$ i% f, L, }+ n. O; Jrs238848.rs.hosteurope.de/ j0 t5 P' Z$ e7 n- r0 `$ L' z

+ H; {7 _9 X# g6 q8 |+ I) ]Victoria Park. Queen's Pier. Stanley. While many symbols of British rule vanished overnight after the handover — teams of workmen removed the royal seal from post offices, police stations and institutions like the Royal Hong Kong Jockey Club — Hong Kong's colonial place names endure.
8 o6 O8 h  h  o3 C6 jrs238848.rs.hosteurope.de2 F3 O( b# a0 D

- E* }% k9 S/ j5 h# w人在德国 社区
; c: x" e( B" n' O3 S+ z人在德国 社区Milton Friedman, the late Nobel Prize-winning economist, predicted that within two years of the handover China would introduce capital controls and replace the territory's currency. Wrong. , U* v2 g8 A8 X9 C

* `" V6 G* \* k8 ~人在德国 社区& V" f- r  Q: A$ A2 h1 |
4 j. Z% Z  Y- z
With its black robes and horsehair wigs, Hong Kong's court system is an obvious inheritance from Britain. Little has changed since the handover.. M' c& @3 G0 C8 S
, A, p$ U5 f' Y. _3 O
+ Q/ L' a7 D- g, x" \
Hong Kong made itself fabulously wealthy by acting as the lone conduit between China and the world, funneling goods and investment in both directions. 人在德国 社区  J' g7 ]$ x0 e. Y4 s7 `! w

0 L9 _' b, ?# |
4 w+ D9 N0 P! c" Y人在德国 社区
" a" O( B5 v* IContrary to dire predictions, Hong Kong hasn't yet lost its economic edge to cheaper cities on the mainland or to cleaner, more orderly Singapore.

TOP