|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

瑞典南部一户人家在院子里的苹果树上,发现一头麋鹿,牠很可能是在企图爬树吃果子的时候,失去平衡被树枝卡住,以牠醉醺醺的状态看来,牠应该已经吃了不少熟透发酵的苹果。
" L$ n; u( E( H& X5 ~! G1 b3 ]9 f1 p$ i, i; U$ M, \
那家的男主人晚上听到院子里传出奇怪的声音,开门一看,苹果树上卡着一个庞然大物,醉醺醺的母鹿,卡在苹果树枝头的分岔中,无力自行脱困,民宅主人也不敢接近,打电话叫来消防队,锯断树枝,麋鹿瘫软在地,第二天清早才摇摇晃晃的离开。
1 L8 s5 Z; r! _8 T& W6 R
7 y5 H/ v" W* G秋天的瑞典,麋鹿醉倒野外的画面,并不少见,烂熟的苹果是罪魁祸首。
0 y- F9 p0 R- q0 G b9 H
. U% [5 S% k6 c! `4 t2 [4 _2 d( [STOCKHOLM – A seemingly intoxicated moose has been discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede.
; V+ T5 I: d4 P7 o, V! k( C
" J' f$ d1 ]1 y: v7 _) DPer Johansson says he heard a roar from his vacationing neighbor's garden in southwestern Sweden late Tuesday and went to have a look. There, he found a female moose kicking about in the tree. The animal was likely drunk from eating fermented apples.
6 k: C3 @: b9 N# s- R- o. l8 Q3 m
9 F# K! i2 x& l* [With the help of police and rescue services, the 45-year-old Johansson later managed to set the moose free in part by sawing off tree branches.# T2 t6 o( D. D4 A! ^0 |' G
0 j @% O" S, b9 w2 x9 A& h. G
But the animal appeared confused and wandered into Johansson's garden, where she was still resting Thursday.
7 m) Y) @( e- f/ O* ~
8 E; k% d6 f' ~8 J3 qrs238848.rs.hosteurope.deOther neighbors in the Goteborg suburb Saro had seen the animal sneaking around the area for days. Johansson said the moose appeared to be sick, drunk or "half-stupid."
. i( F5 a8 C' M# c6 X: w/ i ]' ]rs238848.rs.hosteurope.de人在德国 社区7 B8 c6 a9 X+ b3 q
9 `$ F) n2 c7 N/ x; Q. D6 e人在德国 社区 人在德国 社区) b2 ]: z6 I7 K; l* [) b
Sept. 6 2011: A seemingly intoxicated moose is discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede in Goteborg, Sweden late Tuesday. |
|