[德国新闻] 德国 世界最小旅馆晋升五星级

2010-12-02 16:49:05                 来源:国际在线专稿人在德国 社区: I5 q6 w- O) r* `! s

* Z: Z+ @% G$ U; `$ M
# `6 R% z* h; @4 Vrs238848.rs.hosteurope.de国际在线专稿:据福克斯广播公司报道,中世纪时,德国安伯格市政厅规定每对情侣必须先有住房才能结婚。为了能让居无定所的有情人终成眷属,安伯格市一个市民想出了一个规避政府规定的妙法。他盖了一座房子,面积超小,房价低廉,即便是穷人短期内也能住得起。想结婚的情侣可以先将房子买下来,婚后再将房子转卖给其他计划结婚又买不起房子的人。这就是今天已有282年历史的安贝格旅馆('Eh'Häusl'),它始建于1728年,坐落在德国安伯格市的巴伐利亚村。
0 X( d: T) e* ^2 s( G人在德国 社区: M7 w+ \+ [. S8 X* t" U
  当地流传一个传说,凡在这座房子里度过新婚之夜的夫妇会一直幸福地生活在一起。近日,屋主对这座只有2.5米宽的房子进行了翻修,并将其规格升至五星级。现在,想检验传说是否灵验的新婚夫妇可以来到这里尽享奢华,价格是每晚240欧元。但是,这座旅馆面积太小,一次只能容纳一对夫妇。屋主称,安贝格是世界上最小的旅馆。麻雀虽小五脏俱全,旅馆里还配有涡轮式浴缸和开放式壁炉。由于每隔几周就会有新婚夫妇来此居住,因此人们称其为“婚房”。
# f) n: Q8 L1 D& U0 Krs238848.rs.hosteurope.de/ K; S! L, ^- M8 n  T9 `/ H
$ P! j) e% Y# {3 S7 b; Q
  70多岁芭芭拉和海恩斯·威廉夫妇说:“在世界各地,我们住过许多旅馆,无论在哪我们只是众多客人之一。然而,在安贝格旅馆,我们是唯一的客人,这里让我们又找到了当年蜜月的感觉。”rs238848.rs.hosteurope.de3 S# T- U; s8 y& f4 {' I' i
4 J6 O% J6 Y8 `$ i) A$ `

3 R. x+ M: j5 \. q: y人在德国 社区Im bayerischen Amberg steht das kleinste Hotel der Welt, das'Eh'Häusl'. Zweieinhalb Meter breit ist das Gebäude, in dem zweiPersonen logieren können. Eine Übernachtung im Mini-Hotel kostet 240Euro.rs238848.rs.hosteurope.de* s& @7 u5 q- u: Z

" v$ ^. ^7 Z9 s) Srs238848.rs.hosteurope.de; @' y/ u" y5 b7 \2 t
% q- g( K  ]2 g6 Z3 v6 m
, F( h8 q& v, x' ~& F+ r

( R' ]  W/ {/ ^8 ?1 d2 t人在德国 社区
% k# f1 j) O1 S7 [3 Z3 X2 C3 s* C2 G5 ^( q8 u4 s$ o

+ S5 ^9 {' }1 DFormer guests Heinz and Barbara Wilhelm sit on a bed at the Eh'haeusl Hotel on Nov. 16 in Amberg, Germany. Couples who spend their wedding night at the tiny hotel will live happily ever after and never get divorced — at least according to an old legend told by locals of this medieval town in Bavaria.