2013年德国大学生可免除Rundfunkbeitrag(GEZ)
zeit.de 27.12.2012) J) h u, e) B
3 X: N j# [. b1 [% O8 q
原标题:Bafög rettet Studenten vor der GEZ人在德国 社区3 O: F, A( i* v# p5 v$ Z" Q, W
0 g) a- p/ N/ o6 |8 O6 n从01.2013年开始大学生们也必须每月向GEZ上缴大约18欧的Rundfunkbeitrag. Deutsche Studentenwerk建议大学生应该尽快申请联邦助学金( Bafög)。( P. N4 m! t; f# Z' R/ w
- J( T: c5 K+ _6 [# ]) @! P
“Wie bisher bei der Rundfunkgebühr können sich Bafög-Bezieher auch vom neuen Beitrag befreien lassen. Sie müssen sich dafür anmelden und einen Befreiungsantrag stellen.”/ i# K) C+ ~, S. I+ N
按照法律规定 Bafög的获得者可以申请免除新的Rundfunkbeitrag。前提是必须登记并提交申请表。
' k2 f. |: @* t9 h, d
% n5 D4 i' Z! Prs238848.rs.hosteurope.de但鉴于 Bafög的申请条件,对外国留学生来说难度颇大。
3 B& x1 c6 A* ?/ }1 v g/ b! U人在德国 社区
- y5 k( N( L# \# V/ D4 J' w原文:http://www.zeit.de/studium/uni-l ... ent-rundfunkbeitrag |