2013年德国大学生可免除Rundfunkbeitrag(GEZ)
zeit.de 27.12.2012人在德国 社区9 u% b$ m) t- |+ G
6 J6 V* S* e8 M5 l- v+ x原标题:Bafög rettet Studenten vor der GEZ, M3 ]# ^7 E7 A4 \0 q. \* C
6 U7 a# u, z8 ]8 ~! a* ~从01.2013年开始大学生们也必须每月向GEZ上缴大约18欧的Rundfunkbeitrag. Deutsche Studentenwerk建议大学生应该尽快申请联邦助学金( Bafög)。
' [6 ^# ^# E0 i, I6 k
" K; R8 |; s! g; ~3 f: @! [“Wie bisher bei der Rundfunkgebühr können sich Bafög-Bezieher auch vom neuen Beitrag befreien lassen. Sie müssen sich dafür anmelden und einen Befreiungsantrag stellen.”人在德国 社区, H- t Y, z0 p! ^" [" x. h4 O1 R
按照法律规定 Bafög的获得者可以申请免除新的Rundfunkbeitrag。前提是必须登记并提交申请表。/ |! a2 ?: e/ O- }/ i9 t
! k* b$ l: }& Y" m( x* o6 U( z7 p% w
但鉴于 Bafög的申请条件,对外国留学生来说难度颇大。
3 `9 a- h& M& f/ ^) @# [rs238848.rs.hosteurope.de/ V! g: h% z Y, W
原文:http://www.zeit.de/studium/uni-l ... ent-rundfunkbeitrag |