2013年德国大学生可免除Rundfunkbeitrag(GEZ)
zeit.de 27.12.2012
8 X9 {8 m7 f H% } drs238848.rs.hosteurope.de5 e: M5 m1 l v- t: C
原标题:Bafög rettet Studenten vor der GEZ3 T) p' x- q& T: Z& M3 r
4 C$ X% [5 i- v0 M
从01.2013年开始大学生们也必须每月向GEZ上缴大约18欧的Rundfunkbeitrag. Deutsche Studentenwerk建议大学生应该尽快申请联邦助学金( Bafög)。
( R9 X6 K9 `4 ^5 R& n
, C; q4 H. V* A) q& U“Wie bisher bei der Rundfunkgebühr können sich Bafög-Bezieher auch vom neuen Beitrag befreien lassen. Sie müssen sich dafür anmelden und einen Befreiungsantrag stellen.”
$ j' s. {4 _ [) ]. |+ N6 o4 z; @按照法律规定 Bafög的获得者可以申请免除新的Rundfunkbeitrag。前提是必须登记并提交申请表。人在德国 社区) c( J* D- T9 n' k
% E0 @, e% F; U3 F( X
但鉴于 Bafög的申请条件,对外国留学生来说难度颇大。人在德国 社区6 Q, \- }0 X$ _, p0 ]# _& Z3 A" p& N
+ B" a7 v# {1 G* ` X# f3 R原文:http://www.zeit.de/studium/uni-l ... ent-rundfunkbeitrag |