2013年德国大学生可免除Rundfunkbeitrag(GEZ)
zeit.de 27.12.2012
! {, c( a/ e& V* L5 Prs238848.rs.hosteurope.de
! w; i3 Y1 h2 m, r原标题:Bafög rettet Studenten vor der GEZ
- T- N( o$ U: ~& i% l; X7 ~rs238848.rs.hosteurope.de4 O: h, e# n5 x/ ]
从01.2013年开始大学生们也必须每月向GEZ上缴大约18欧的Rundfunkbeitrag. Deutsche Studentenwerk建议大学生应该尽快申请联邦助学金( Bafög)。
" }% r, g5 @- {. F4 D6 Z T+ i
; X: W6 K" Z) c+ \1 X: o“Wie bisher bei der Rundfunkgebühr können sich Bafög-Bezieher auch vom neuen Beitrag befreien lassen. Sie müssen sich dafür anmelden und einen Befreiungsantrag stellen.”人在德国 社区- G6 }. K0 c n7 @! U% W5 Q
按照法律规定 Bafög的获得者可以申请免除新的Rundfunkbeitrag。前提是必须登记并提交申请表。
7 K/ ~1 l5 x' U! D9 A$ f人在德国 社区人在德国 社区- `3 |' i/ r# f/ I2 t
但鉴于 Bafög的申请条件,对外国留学生来说难度颇大。
$ T' ^& ~1 u& O5 ^" \
. ?" E- B, O6 l) k% z+ e8 lrs238848.rs.hosteurope.de原文:http://www.zeit.de/studium/uni-l ... ent-rundfunkbeitrag |