[德国新闻] 德国 世界最小旅馆晋升五星级

2010-12-02 16:49:05                 来源:国际在线专稿
% G9 \: D* H- V7 o# l& Qrs238848.rs.hosteurope.de
# W& j4 X& ]. S  @. X
; |3 C; q! D) P9 K, T6 t6 E+ |- y国际在线专稿:据福克斯广播公司报道,中世纪时,德国安伯格市政厅规定每对情侣必须先有住房才能结婚。为了能让居无定所的有情人终成眷属,安伯格市一个市民想出了一个规避政府规定的妙法。他盖了一座房子,面积超小,房价低廉,即便是穷人短期内也能住得起。想结婚的情侣可以先将房子买下来,婚后再将房子转卖给其他计划结婚又买不起房子的人。这就是今天已有282年历史的安贝格旅馆('Eh'Häusl'),它始建于1728年,坐落在德国安伯格市的巴伐利亚村。* j# `8 V/ @5 v5 g0 T9 g" |( _/ |' N
6 h3 M7 y5 R+ w; G& m2 X
  当地流传一个传说,凡在这座房子里度过新婚之夜的夫妇会一直幸福地生活在一起。近日,屋主对这座只有2.5米宽的房子进行了翻修,并将其规格升至五星级。现在,想检验传说是否灵验的新婚夫妇可以来到这里尽享奢华,价格是每晚240欧元。但是,这座旅馆面积太小,一次只能容纳一对夫妇。屋主称,安贝格是世界上最小的旅馆。麻雀虽小五脏俱全,旅馆里还配有涡轮式浴缸和开放式壁炉。由于每隔几周就会有新婚夫妇来此居住,因此人们称其为“婚房”。 2 _3 U: w) N% X4 l- o5 H

% S  C0 w7 z7 Q2 A+ X' w$ E* p/ ]! q  T
  70多岁芭芭拉和海恩斯·威廉夫妇说:“在世界各地,我们住过许多旅馆,无论在哪我们只是众多客人之一。然而,在安贝格旅馆,我们是唯一的客人,这里让我们又找到了当年蜜月的感觉。”rs238848.rs.hosteurope.de* m4 A# `, ?: t) l& `

2 f$ D+ M; T' y5 j# p4 [. b4 i人在德国 社区
4 P$ I$ j9 ]$ `( h* }& K# iIm bayerischen Amberg steht das kleinste Hotel der Welt, das'Eh'Häusl'. Zweieinhalb Meter breit ist das Gebäude, in dem zweiPersonen logieren können. Eine Übernachtung im Mini-Hotel kostet 240Euro.. f& J! d$ _0 n; G9 H

( f$ _" o8 V7 H* O5 {0 ars238848.rs.hosteurope.de
, I6 k9 s+ s& A! T6 ?
* q  t- b3 I) o0 trs238848.rs.hosteurope.de1 r; N5 `! o1 L( j  g( c1 m

5 f4 y, Z3 L  ]- E" a# v) V+ \$ A5 l! f9 G

) P8 p& o( h2 B7 \, S人在德国 社区
+ Z% H+ W) @; c% C1 eFormer guests Heinz and Barbara Wilhelm sit on a bed at the Eh'haeusl Hotel on Nov. 16 in Amberg, Germany. Couples who spend their wedding night at the tiny hotel will live happily ever after and never get divorced — at least according to an old legend told by locals of this medieval town in Bavaria.
Share |
Share