[国际新闻] 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡

美国权威杂志《财富》(《Fortune》)于1995年一度预言,回归将令香港死亡。但回归十年后,最新出版的《时代》周刊,终在十三年后为此言论来了个迟来的大平反,不仅承认其姊妹杂志《财富》当年报道错误,更直认香港比从前更有活力。人在德国 社区7 M* J/ O! J; `. A$ u4 `
rs238848.rs.hosteurope.de2 q: N0 r5 F' `' r9 h8 ?0 g
( E9 L( b$ g4 B6 q0 t9 \7 v

! C: B8 Z5 m$ T. m8 J; {人在德国 社区
1 T( ]/ G3 L/ f- H6 [  N7 }  最新出版的《时代》周刊,以25页的篇幅探讨回归十年香港的变化,并以“阳光灿烂中见阴霾(Sunshine with Clouds)”为点题。对于《财富》杂志当年惊世的《香港之死》报道,《时代》坦诚认错,承认姊妹杂志完全是“错误地”及“差劣地”作出推测。《时代》解释香港过去十年经历金融风暴、禽流感、SARS、市民为基本法廿三条上街示威等……当世人以为香港贵为福地的气数已尽,香港却一一熬过来。1 U0 v  C0 \3 t9 B

$ {$ j1 [& s3 ?9 U$ `: X  离回归十周年尚余三个星期,《时代》指出香港近期的股市屡创新高,物业格价亦稳步上扬,正值阳光灿烂时,不过晴空之中却有阴霾:香港前景仍受许多不明朗因素影响。
" \; h" ?) |/ p) G* d : H2 @# a! H8 Y/ ^7 ?7 C8 }) M
2 Z2 R8 v) z. T
July 1, 1997: After 156 years of British rule, China resumes sovereignty over Hong Kong.
% d" X* q  G2 _, ^8 i  K6 h, n
7 D# n8 |8 y$ a( g3 g9 r
4 u/ [# r: N+ _Feb. 19, 2002: Chief Executive Tung Chee-hwa, appointed by Beijing in 1997 to serve as Hong Kong's first post-colonial leader, is reelected.4 c( ^0 S' S; C: Y& Z2 m1 x4 _

5 g0 L5 o2 v. h+ W4 V' L0 o人在德国 社区
- S3 r- ?! \# {4 A! R8 G  z5 w/ J# f: ]& I
March 10, 2005: After weeks of rumors, Chief Executive Tung Chee-hwa abruptly resigns, citing his declining health.
9 v( W, Z% i0 o0 r+ T* C1 ~1 q; b  G2 u6 I+ M$ q- N
- n6 s! I* w6 n' j% K6 [
The Expat Exodus
- U( ~2 r9 D- w4 S+ @. kOn July 1, 1997, as Hong Kong waved goodbye to its colonial rulers on board the HMS Britannia, pessimists predicted the city's expatriate professionals would follow. 8 `. [9 K0 x; Q2 w

) R# `& ^( P* B/ J/ I& F
/ T  Q/ f6 ~0 f- D# E9 K人在德国 社区% E4 u4 V  N  W9 P
Emigration 0 q1 p1 o- E# K6 p8 {$ H, S
Jittery about political crackdowns and economic slowdown, thousands of Hong Kong residents left town in the years before the handover. rs238848.rs.hosteurope.de2 P+ G1 l" K. ~) p* c/ i

/ E0 `* W+ ]! Z4 Z5 T* B' N9 B
$ L4 c" b- Z- t' f4 m  《时代》分析,香港人仍在身份认同及定位上感到迷失。港人对祖国又敬又怕,进而希望争取民主独立,这种心态却令政策陷于胶着状态。保守派与民主派的对立,造成政治麻痹:上至经济下至污染的议题,双方都不愿妥协。rs238848.rs.hosteurope.de4 ?- i1 K) j$ V: B3 M

, W6 j* |! q+ L% U  e  《时代》称,港人在争取民主方面的想法过于“实际”。有权投票选行政长官的八百名选委,大部分来自商界,他们普遍认为普选特首会引入平民领导人、令香港变成福利社会;另一方面又怕惹怒中央,影响自身利益。
# q5 n1 y2 A" V2 m
" o3 j' E; \3 s8 brs238848.rs.hosteurope.de


" _. p' @7 B7 w: \人在德国 社区The People's Liberation Army
- h- _6 O5 [" c% y. R5 i1 VA 1995 Fortune magazine article famously predicted the "Death of Hong Kong" following the handover, prophesying that PLA soldiers would be a visible, ominous presence on Hong Kong's streets. rs238848.rs.hosteurope.de* |3 N0 u0 I- W! \9 E

* N% Y2 U' j8 V0 w7 L' G% t
# ^% h) j0 b- `4 J& f; |人在德国 社区
1 L; N" v) O  q; P& T6 N) N, l: v. ]Victoria Park. Queen's Pier. Stanley. While many symbols of British rule vanished overnight after the handover — teams of workmen removed the royal seal from post offices, police stations and institutions like the Royal Hong Kong Jockey Club — Hong Kong's colonial place names endure.
, _" U% Z+ ^7 P$ v; r  \+ x/ q
6 C# v4 ?6 j7 P; I% j人在德国 社区( g/ c3 D& {# A& j' @

, L8 k. \$ {" Y! T) A8 Q6 ers238848.rs.hosteurope.deMilton Friedman, the late Nobel Prize-winning economist, predicted that within two years of the handover China would introduce capital controls and replace the territory's currency. Wrong. " y& ]) Y* }! l: U

: d2 M1 H9 b: lrs238848.rs.hosteurope.de  J% n. a' O9 g* \

+ y- S% I4 l6 V# t5 ers238848.rs.hosteurope.deWith its black robes and horsehair wigs, Hong Kong's court system is an obvious inheritance from Britain. Little has changed since the handover.rs238848.rs.hosteurope.de; M! P) L* h9 d: X

# i& M& O( F: @. J人在德国 社区
5 i! m, [, Y9 {7 o; n+ GHong Kong made itself fabulously wealthy by acting as the lone conduit between China and the world, funneling goods and investment in both directions. " `  e% K! r' d: K/ K/ E4 `

4 p- E2 d% V, |! J' s3 @, ~9 F6 b

8 O# E' h# m: H- G: Z5 s/ k人在德国 社区Contrary to dire predictions, Hong Kong hasn't yet lost its economic edge to cheaper cities on the mainland or to cleaner, more orderly Singapore.

TOP