$ p( I8 F; a* w$ A. g据研究显示,英国16-35岁的男性并不经常去牙科医院检查牙齿,这引起了健康部门的担忧。而随着电影《暮光之城》热播,“吸血鬼”在英国的年轻人中很受追捧,牙医们才想到制作这样的一个广告片来劝导年轻人多检查牙齿。1 v- p7 E0 P0 t' o) v
* \$ b) ]5 o# F `人在德国 社区$ o$ c6 T4 r5 G h; a) M
朴次茅斯市国民保健服务计划助理署长布莱恩特(Simon Bryant)说:“相比女性而言,男性比较不重视健康,但他们习惯在女人面前表现得好一些,所以广告片才决定由一男一女来出演。”rs238848.rs.hosteurope.de3 }0 [8 A1 e8 K* U# ]
人在德国 社区1 ~/ o; k ?# {7 y# y4 r
"吸血鬼"求欢遭辣妹拒绝; I v3 q" R4 L9 D! A+ U$ M
Raunchy advert: A vampire seduces a young woman but releases a green fog of bad breath, e& S( v1 z( g# m
& r2 g7 i$ y- Zrs238848.rs.hosteurope.de 1 V. m( @0 U7 O) U P/ w4 z / Q0 w4 Z8 O H$ G4 ^% j- b/ F: H1 F% u* l' b: `: i0 ]
9 v% e5 L! d, U! D, G人在德国 社区 # _+ E8 g3 N" \. x TFangs for the advice: NHS launches sexy Twilight-style vampire video to encourage young men to visit their dentist A4 F% ]6 }' X/ S' A2 y# Q8 d
# K) {1 y Q- I/ |
Men who are reluctant to go to the dentist may change their mind after watching a raunchy advert by the NHS. ) O% p1 {- S7 ?$ I; |/ ]- e人在德国 社区& Y* C9 h0 b+ S7 |1 S" v: X! o
The video shows a young woman stripping to her underwear and being seduced by a vampire before knocking him back after smelling his bad breath.$ l @0 Z6 q! w; D2 Y' S
人在德国 社区3 z0 I, `2 } L- Z* s4 w3 u& F
rs238848.rs.hosteurope.de3 o" M/ z! O- f4 N' ` " g, m! k- y& Z3 K$ H" ~
Inappropriate? One of the scenes from the video promoting dental health $ y8 `9 _8 I9 t( S) h1 r人在德国 社区) y0 h8 z l% Y
% f6 i- o6 y% y; }3 q: ]: y, x: k1 ` a {) e% N+ `1 r - m' U/ r5 t9 |7 S" H- dThe woman switches on the light before berating the vampire for not visiting the dentist + G8 d# C; o8 q6 M% g7 Lrs238848.rs.hosteurope.de ; y" k1 h8 t7 W5 Q; O/ \ ) t" u& \: e2 X' R5 C) frs238848.rs.hosteurope.de 1 Z$ C# D, a9 {% E# i* N- ~$ B9 ENo nonsense: The woman delivers a sermon on dental hygiene 2 ^# v; ~1 n" y1 ?9 O: t人在德国 社区/ \8 f; x1 J- H. U
$ Z/ u* T Z" w2 k M6 G : I- ^& `3 X# crs238848.rs.hosteurope.deConclusion: The vampire decides to start brushing his teeth - difficult when he has no reflection