世界杯期间的老婆守则ZT

第一条:
  从2006年6月9号至7月9号,请认真阅读报纸的体育版。掌握世界杯动态,以便我们之间的对话。否则你将被视为外星人,或被完全忽略。
  第二条:
  世界杯期间,电视完全属于我,任何时间,毫无例外。
  第三条:
  球赛直播期间,我不介意你经过屏幕前,但请采用爬行的姿势;如果你选择脱光站在电视机前,请注意不要耽搁太久以免着凉,不要想我会有时间带你看医生或照顾你;
  第四条:
  球赛期间我是盲人,聋子和哑巴。除非我要求再来听啤酒或要求弄点东西来吃。不要期望我会听你说话,去开门,去接电话,或者扶起从二楼摔下的小孩。
  第五条:
  在冰箱里塞满吃的东西是个好主意。当我的朋友来家看球时不要对他们拿脸色。作为回报,每天晚上12点至早上6点你可以看电视,但有赛事重播时除外(参见第二条)
  第六条:
  切记!切记!切记!!!
  如果我中意的球队输了,不要对我说什么“算了,只是一场比赛。”和“他们下次会赢。”之类的话。这种话只会更加激怒我,记住,关于足球你永远不可能比我更懂,所谓的“鼓励的话”只能直接导致分手或离婚(不一定是按照这个顺序哈!)
  第七条:
  欢迎在一场比赛时和我坐在一起,并且在中场休息时和我聊天(仅限于广告时间并且场上比分让我很爽时)。另外,请注意是一场比赛。因此不要拿世界杯作为"spendtimetogether"的接口。
  第八条:
  进球重放很重要。我不关心我看过没有,我要再看,再看,再看……
  第九条:
  告诉你的朋友,不要搞什么要我参加的聚会,如生孩子,小孩生日等等,因为1)我不会去,2)我不会去and3)我不会去
  第十条:
  (接上条)但是,如果我的朋友邀请我们去他家看球,我们将以闪电速度到达。
  第十一条:
  每日精华和球赛一样重要。不要说什么“你不是已经看过了吗……为什么不换个我们都能看的台?”回答将是:“参见第二条!”

[ 本帖最后由 OReilly 于 2006-6-6 19:14 编辑 ]

TOP

TOP

呵呵...贴个德语版的....
lol.giflol.giflol.giflol.giflol.gif
Verhaltensregeln für Frauen
während der WM 2006
Hausordnung in der Zeit vom 09.06. bis 09.07.2006
§ 1 In der Zeit vom 09.06. bis 09.07. ist der Mann absoluter Herrscher über TV-Gerät und
dazugehörige Fernbedienung.
§ 2 Die Ehefrau beschäftigt sich in dieser Zeit stumm mit häuslichen Arbeiten.
§ 3 Vor jedem Spiel ist dem Mann eine Kiste mit kühlem alkoholhaltigem Bier neben den
Fernsehsessel zu stellen. Wobei die Betonung auf kühl liegt.
§ 4 Während eines Spieles ist der Frau der Aufenthalt im Fernsehzimmer strengstens untersagt.
Die Nachlieferung von Knabbereien und Bier ist jedoch möglich.
§ 5 In der Halbzeitpause besteht für die Frau ein 15-minütiges Betretungsrecht, um den
Aschenbecher zu leeren und leere Getränkeflaschen durch frisch gekühlte volle Flaschen zu
ersetzen. Bei Bedarf können diverse Knabbereien gereicht werden. Das Rascheln mit Tüten
ist zu unterlassen. Der Gebrauch verbaler Kommunikation ist zu unterlassen.
§ 6 Spätestens 30 Minuten vor Beginn eines Spieles ist dem Mann eine mit Liebe zubereitete
Mahlzeit zu reichen. Um die mentale Spielvorbereitung des Mannes nicht zu stören, ist auch in
dieser Zeit die Schnatterluke geschlossen zu halten.
§ 7 Während der WM sind jegliche Handlungen, die der Fortpflanzung dienen könnten, zu
unterlassen. Ebenso {u unterlassen ist das Tragen von Kleidung, die beim Mann das
Verlangen nach solchen Handlungen auslösen könnte. Das Tragen entsprechender Kleidung
und etwaige Handlungen können jedoch nach dem Schlusspfiff nachgeholt werden,
vorausgesetzt das Spielergebnis fiel zur Zufriedenheit des Mannes aus.
§ 8 Sollte der Mann in seinem Großmut der Frau gestatten, die eine oder andere Minute einen
Blick auf das Spiel zu werfen, sind Zwischenrufe sowie Fragen, die den fußballtechnischen
Intellekt der Frau verraten würden (z.B.: "Was ist Abseits?") unbedingt zu unterlassen.
Mit einem körperlichen Verweis bewehrt sind solche Bemerkungen wie z.B. "Ach, der
Beckham sieht aber heute wieder gut aus."
Ja liebe Frauen, wenn ihr euch an diese minimalen Verhaltensregeln haltet, wird es euch euer Mann
damit danken, dass er versuchen wird
a) kein Bier zu verschütten
b) nicht jeden Quadratzentimeter im Umkreis von 3 Metern um seinen Trainerstuhl (= Fernsehsessel)
vollzubröseln
c) beim Verzehr der unter § 6 genannten Mahlzeiten euch nicht ständig an die kulinarischen
Fähigkeiten seiner Mutter zu erinnern.
Die Verhaltensregeln werden empfohlen vom DFB, der FIFA und dem OK der WM 2006 in Deutschland

TOP

我们这几个好像都不存在这个问题吧。。。
King FF

TOP

haha
absolutely

TOP

原帖由 阿涵 于 2006-6-6 21:01 发表
haha
absolutely



你丫给我好好说话!:hit.gif

TOP

原帖由 阿涵 于 2006-6-6 21:01 发表
haha
absolutely

丫又开始装丫挺!

TOP

LZ你做到了吗??做人老婆很困难,尤其是球迷的老婆………………

TOP

原帖由 kuku_evo 于 2006-6-6 23:39 发表
LZ你做到了吗??做人老婆很困难,尤其是球迷的老婆………………

你丫灌水有规律吗,以前是每个帖子都刷一遍,现在是只刷一半儿。好好跟你请教一下灌水的要领,还真挺值得学的!呵呵

TOP