 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

瑞典南部一户人家在院子里的苹果树上,发现一头麋鹿,牠很可能是在企图爬树吃果子的时候,失去平衡被树枝卡住,以牠醉醺醺的状态看来,牠应该已经吃了不少熟透发酵的苹果。
g/ m7 q8 v; w+ n人在德国 社区& @7 c1 O- Y; Q" @3 U7 z! m1 r
那家的男主人晚上听到院子里传出奇怪的声音,开门一看,苹果树上卡着一个庞然大物,醉醺醺的母鹿,卡在苹果树枝头的分岔中,无力自行脱困,民宅主人也不敢接近,打电话叫来消防队,锯断树枝,麋鹿瘫软在地,第二天清早才摇摇晃晃的离开。
. p7 _4 z% E7 A8 s) N9 R2 G; K4 q/ |9 d( u; g
秋天的瑞典,麋鹿醉倒野外的画面,并不少见,烂熟的苹果是罪魁祸首。- d5 m; M# S" x
! x, M$ o f& Z u2 r+ N4 o
STOCKHOLM – A seemingly intoxicated moose has been discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede.
; N: L# M0 v( H7 k人在德国 社区* `/ J- P5 z( Y
Per Johansson says he heard a roar from his vacationing neighbor's garden in southwestern Sweden late Tuesday and went to have a look. There, he found a female moose kicking about in the tree. The animal was likely drunk from eating fermented apples./ w3 d6 c/ T# t9 |1 K* v9 Q% x
rs238848.rs.hosteurope.de, p8 i* o/ W0 S, S, u0 c, O1 Y6 a
With the help of police and rescue services, the 45-year-old Johansson later managed to set the moose free in part by sawing off tree branches.人在德国 社区$ {: p7 H* {, i7 h
3 D8 m7 D1 l" z; l8 s
But the animal appeared confused and wandered into Johansson's garden, where she was still resting Thursday.
/ [+ s2 R) @6 _3 \" c' ?人在德国 社区
, L8 h- ]; W9 s" _$ UOther neighbors in the Goteborg suburb Saro had seen the animal sneaking around the area for days. Johansson said the moose appeared to be sick, drunk or "half-stupid."- ]4 D) w+ h0 G8 C8 X
人在德国 社区$ B% g; Z7 O- t! q" m
* O* k, U3 e4 V grs238848.rs.hosteurope.de
5 Z7 B# ?8 ]7 i1 @* |rs238848.rs.hosteurope.deSept. 6 2011: A seemingly intoxicated moose is discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede in Goteborg, Sweden late Tuesday. |
|