|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

瑞典南部一户人家在院子里的苹果树上,发现一头麋鹿,牠很可能是在企图爬树吃果子的时候,失去平衡被树枝卡住,以牠醉醺醺的状态看来,牠应该已经吃了不少熟透发酵的苹果。. X) i9 Z( a. [, [2 I$ q
! q# b) o& q* d; Z' X! F7 G1 G3 F
那家的男主人晚上听到院子里传出奇怪的声音,开门一看,苹果树上卡着一个庞然大物,醉醺醺的母鹿,卡在苹果树枝头的分岔中,无力自行脱困,民宅主人也不敢接近,打电话叫来消防队,锯断树枝,麋鹿瘫软在地,第二天清早才摇摇晃晃的离开。
! X6 T' b$ K/ _/ srs238848.rs.hosteurope.de( D2 U6 C( A1 h3 ~( q/ B6 y
秋天的瑞典,麋鹿醉倒野外的画面,并不少见,烂熟的苹果是罪魁祸首。
7 r" J4 W4 j% T4 ]5 k
# m% d3 Y; m& ?% dSTOCKHOLM – A seemingly intoxicated moose has been discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede.
5 l8 v. H& e* ~4 t9 x6 O c1 [+ e; N4 x$ j
Per Johansson says he heard a roar from his vacationing neighbor's garden in southwestern Sweden late Tuesday and went to have a look. There, he found a female moose kicking about in the tree. The animal was likely drunk from eating fermented apples.
+ m- k5 _6 S2 w2 p. u* z c: T
# U. `$ }6 y1 Z/ L" Z, m) M4 oWith the help of police and rescue services, the 45-year-old Johansson later managed to set the moose free in part by sawing off tree branches.
% L* ]4 E, ], ^0 y& P
8 t Q$ M0 a/ V0 c1 P6 x' B, qBut the animal appeared confused and wandered into Johansson's garden, where she was still resting Thursday.. J: Z+ l6 X( v; A1 U" T6 Y
2 Q& d# n% P! k7 }1 U# Y+ pOther neighbors in the Goteborg suburb Saro had seen the animal sneaking around the area for days. Johansson said the moose appeared to be sick, drunk or "half-stupid."人在德国 社区( p5 f1 Z7 l/ k: ]( E9 _6 H0 ?7 e5 G
4 ^! k3 L% ?2 P- c v人在德国 社区, E& e: G7 J) I% r" C
8 i5 Q9 }, W5 e
Sept. 6 2011: A seemingly intoxicated moose is discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede in Goteborg, Sweden late Tuesday. |
|