|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

瑞典南部一户人家在院子里的苹果树上,发现一头麋鹿,牠很可能是在企图爬树吃果子的时候,失去平衡被树枝卡住,以牠醉醺醺的状态看来,牠应该已经吃了不少熟透发酵的苹果。# h8 H- e/ o: ]# Y# }; h3 C
rs238848.rs.hosteurope.de' D$ b. V$ X% v4 [
那家的男主人晚上听到院子里传出奇怪的声音,开门一看,苹果树上卡着一个庞然大物,醉醺醺的母鹿,卡在苹果树枝头的分岔中,无力自行脱困,民宅主人也不敢接近,打电话叫来消防队,锯断树枝,麋鹿瘫软在地,第二天清早才摇摇晃晃的离开。
, p) f; B/ n# d人在德国 社区
9 Y: b% Q, S! m' o* m$ C$ F& u秋天的瑞典,麋鹿醉倒野外的画面,并不少见,烂熟的苹果是罪魁祸首。
; z& A, \5 g5 l M' a+ c
( A1 J w. M3 }1 T9 oSTOCKHOLM – A seemingly intoxicated moose has been discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede.
: p# S1 Q+ g. w+ Z. Q# I5 O5 A' R' s
q# G5 J+ I/ y2 lrs238848.rs.hosteurope.dePer Johansson says he heard a roar from his vacationing neighbor's garden in southwestern Sweden late Tuesday and went to have a look. There, he found a female moose kicking about in the tree. The animal was likely drunk from eating fermented apples.
' C: A8 K7 k1 ^3 R' b k7 xrs238848.rs.hosteurope.de# \) e( x% z. m) Y
With the help of police and rescue services, the 45-year-old Johansson later managed to set the moose free in part by sawing off tree branches.
3 \" n) l1 w, }7 h人在德国 社区2 p$ x4 Z& a. E4 u+ p$ R
But the animal appeared confused and wandered into Johansson's garden, where she was still resting Thursday.人在德国 社区% {6 \/ @1 v6 {+ D# v% f6 a
& e$ ]* J. z2 P' _3 L. Trs238848.rs.hosteurope.deOther neighbors in the Goteborg suburb Saro had seen the animal sneaking around the area for days. Johansson said the moose appeared to be sick, drunk or "half-stupid."
. q4 t( C% x- Y* r. W
: \$ L2 P9 I7 X* v* f, O' T! F% S: ]9 z8 i! V5 G
. r# x$ x5 J' ~5 E) B5 B- c' Z2 m
Sept. 6 2011: A seemingly intoxicated moose is discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede in Goteborg, Sweden late Tuesday. |
|