前苏联共合国乔治亚这一阵子流行用水蛭治疗疾病,以往欧洲人会用水蛭治疗痔疮,乔治亚人把这项疗法发扬光大,用来治疗其他疾病。+ t! M& Q' n) C' n; @
( d/ j$ b$ ^: s' S3 k 乔治亚很多诊所都提供水蛭疗法,病人得先跟诊所买一只水蛭,更年期妇女先把水蛭放在脖子上,经过一、二十分钟,水蛭吸完血,身体膨胀4倍,就可以取下,接着医师再把另外2只水蛭放在这名妇女上下牙龈上,等吸完血再取出,医师在患者伤口上贴上绷带,就算完成治疗。接受过治疗的妇女说,她们在更年期会出现的潮红和盗汗都有明显改善。 # [ V( `6 S3 I8 z9 C7 Z5 x3 grs238848.rs.hosteurope.de 5 [. g) ]# j& u" u* ]! M; _# m 另外,有一些高血压或是经常性头痛病人,也会用水蛭疗法降低血压,或是治疗头痛。一名医师说,不但乔治亚人用水蛭治病,乌克兰、波兰、甚至德国,也有不少人接受这种疗法。0 w O. ]% T+ {. b \
' n1 D# ?4 n5 Y( Y. l' C rs238848.rs.hosteurope.de3 T; E" z' G5 x& U* e: r: W, t: r" o2 s
# N E9 M" M7 f+ _6 O3 R N: M7 P3 |$ j- u0 Xrs238848.rs.hosteurope.de+ c D3 k+ Z2 m1 S5 S
Women turn to leeches in Tbilisi 22 June 20119 B0 n5 @# q: B$ N3 E
) J5 G- {+ h$ j/ ALeeches have been used in medicine for thousands of years. By attaching themselves to the body, and sucking blood from a patient, they were thought to bring health benefits. # T& h! P7 G4 |3 t / V( ~4 x/ A1 I4 v$ V) q* vThe idea being that disease could be banished by releasing the infected blood./ ? @: h ?- A: _
% b x2 Z/ W3 W. V" U
That idea fell out of fashion during the 20th century, with the discovery of modern drugs. But today, as interest in traditional medicine grows, they are making a comeback - particularly in the former Soviet State of Georgia. 3 }8 i. f7 O9 k2 b* A9 B/ e4 @3 v, X! R& h9 a4 Q5 k7 \
Damien McGuinness in the capital Tbilisi has been finding out why.