2011-07-26 + y5 |; u6 V- D. ~人在德国 社区 . ]+ D/ [+ l3 k3 v3 b英国一辆价值十五万英镑的蓝宝积尼,在行车中突然引擎冒烟,才五分钟时间,车子就被烧成了一堆废铁。rs238848.rs.hosteurope.de$ r4 I1 a. z- V# f, J. j
0 c l9 @( i9 G
据报导,一名约40岁的英国男子,驾驶这辆蓝宝积尼在苏格兰高地行车时,发现车子开始冒烟,他立即就近在一家医院附近停车,跑进去找灭火器。 但当他出来时,他的爱车已经起火,他也只能眼睁睁的看着车子燃烧。 ! e/ x$ t8 ]! D8 o3 | 8 Y5 N- x5 A" |8 k* z# f一名目击者说,看见这辆车2分钟内开始起火,5分钟内车身燃起熊熊大火,车主只能无助地站在一边,手撑着头看着车子燃烧。! b& w0 V! U+ f- B
1 t! c2 l5 v# |4 A4 w人在德国 社区虽然附近消防队据报赶到现场灭火,但抵达时车子已经烧得只剩下一堆残骸了。 9 |8 A& \) v2 \7 V
, ^, f5 k8 e/ ], l1 ?+ D( K
Going for a burn: Driver watches in despair as £150,000 Lamborghini Gallardo bursts into flames6 g. b. i+ w5 m f
2 _0 P+ v# c0 e& _+ N! x+ GThe driver may have hoped to burn rubber when he took a supercar for a spin - but this was unlikely to have been what he meant. ! R {8 \; D2 I# Y: C$ f 1 V. ]- o1 w! z$ \" ?8 hA drive through the Scottish Highlands came to an abrupt for one motorist when his £150,000 Lamborghini Gallardo burst into flames. ( e4 I7 y/ M6 A& r+ i2 K$ ] ) ?0 W) R9 M$ b* O+ P- B B0 [The driver was motoring through the spectacular landscape on Saturday when smoke started pouring from the engine bay of his blue supercar.+ g$ P" J) K: t w8 k$ q7 a4 P
8 K5 T" ^9 P9 x( h3 Q* i0 D8 x
He quickly pulled over near a hospital in Fort William and rushed inside to get a fire extinguisher.人在德国 社区; i) p; F( ]5 S( X$ t. }
rs238848.rs.hosteurope.de4 K# I/ L' W# x# _+ \5 n# j: p: P
rs238848.rs.hosteurope.de" ^# q3 K {+ k / V8 t, I$ s5 g4 S: C3 r& a( xrs238848.rs.hosteurope.de 3 @+ g: S% W# b, ?+ q& |# Irs238848.rs.hosteurope.de9 b. U* w) b5 T6 Q- F
2 P* T% P( ^6 X0 x " V& Q! h* d. Y4 U) a/ c3 w2 [rs238848.rs.hosteurope.de / G3 u' f) q1 L6 p$ k" I" Grs238848.rs.hosteurope.de Y7 t6 O0 p' p! p
Sportscar to scrap metal: Despite the best efforts of firemen the Lamborghini Gallardo was destroyed