[德国新闻] 为防妓女偷税 德国为妓女设置营业执照自动贩售机

国际在线专稿:为了杜绝妓女偷税行为,德国波恩市的税务机构设立了妓女营业执照自动贩售机,妓女可在领取当天营业执照的同时缴纳税款。人在德国 社区* e& x; n! w/ w1 G) T3 b: }

! U6 ^9 \- c# |- T人在德国 社区  在波恩红灯区工作的妓女,必须每天通过自动贩售机购买一张6欧元(约合55元人民币)的“营业执照”,这笔购买费用中包含了她们当天应缴纳的税款。提供性服务的妓女如果被发现“无证营业”会受到严格处罚,初犯将被罚款数百欧元,累犯者会被罚至数千欧元。
' `$ ^& z/ O9 r* v; {+ j4 i# @0 f' Y2 p0 U
  当地税务机构称,波恩街头大约有100多名正规妓女,市政府需要用她们缴纳的税金建造隐蔽的停车场,供嫖客向妓女买春时使用。一名发言人说:“我们每年需要支付6.5万欧元(约合60万元人民币)场地租用费,另外还需要5.4万欧元(约合50万元人民币)用于进行安全巡逻,以阻止偷窥和处理麻烦。即使每天能卖100张营业执照,一天下来基本上也没有余钱剩下。”
0 J- n+ }' J* r( f5 \人在德国 社区
7 F4 W) m- r3 A4 w! N6 r" B9 SSex-Steuer-Automat auf Bonner Strassenstrich Ab August müssen Huren Tickets ziehen
" e+ o6 W7 I) X/ q- ]
% x9 r( d0 H0 _( O5 l7 ors238848.rs.hosteurope.deBonn – Die Huren vom Bonner Straßenstrich sollen Sex-Steuer zahlen – bloß wie überprüft man, wer wann gearbeitet hat? Mit einem Ticket! Das sollen die Prostituierten ab August am Automaten ziehen.../ d3 j5 H: k# l. _+ [
rs238848.rs.hosteurope.de1 O2 D4 K* D& g2 S6 x: M) A! V% B
Wie der Kölner „Express“ berichtet, soll das Tagesticket sechs Euro kosten – ein Mitarbeiter des Steueramtes kontrolliere dann regelmäßig, ob die Liebesdienerinnen auch brav gezahlt haben.
9 U" ^6 @: P' E" P7 Q6 d# Y1 P% |1 b$ I
1 S% N. n  K2 a& d

8 u- L7 x3 Y8 s+ C人在德国 社区Wer kein Ticket hat, soll bis zu 100 Euro Bußgeld berappen.

TOP

回复 2# 陶天
8 F& T5 f: T1 n6 e0 ^  D7 P9 I
; {) c- |5 a; W6 e* J1 o是的,妓女在德国是合法的。

TOP